— Я бы не мог этого скрыть.
— Только, пожалуйста, не натравливай на меня своих ребят. Пушку я уже выбросил несколько дней назад.
— Но как же все это случилось?
— Да встретился один симпатяга. Напомни мне как- нибудь об этом случае, и я тебе все расскажу.
— Ничего удивительного, Майк, что эти парни хотят пришить тебя и охотятся за тобой с таким рвением.
— Да, Пат, в этом я с тобой согласен.
Рассмеявшись, я положил трубку. У меня было такое предчувствие, что случилось еще далеко не все и вечером произойдет что-то непредвиденное. Я стоял у окна и прислушивался. Снаружи доносился все тот же смех. Город- чудовище смеялся надо мной, но на этот раз смех звучал не так уж уверенно.
Резко зазвонил телефон. Я взял трубку, и смех за окном сразу же стих.
— Это Майк? — спросил мягкий женский голос.
— Да.
— Майк, это я, Майкл Фридей.
Я сразу же представил ее себе. Ее яркий, слегка влажный и чувственный рот.
— Вы где? — Это было единственным, что я сообразил спросить.
— В городе… — чуть замялась она. — Майк… я хотела бы снова увидеть вас.
— В самом деле?
— Да.
— Зачем?
— Да так, просто поболтать, Майк, вы возражаете?
— Разве вам можно противиться?
Вероятно, она улыбнулась, но голос ее звучал печально.
— Скажите, может, у вас есть предлог для отказа?
— Конечно, я мог бы придумать что-нибудь вразумительное.
— Вы должны встретиться со мной. Скажите где и когда?
— А где бы вы хотели?
— Ну… один из друзей Карла сегодня устраивает прием. Я собираюсь пойти туда. И если вы не возражаете… может, мы пойдем туда вместе… Мы не останемся там долго.
Я задумался. В моей голове лихорадочно все замелькало.
— О’кей. Ничего другого у меня сегодня не намечается. В десять я буду вас ждать в вестибюле отеля «Астор». Идет?
— Отлично, Майк! Я прицеплю красную гвоздику. Вы обязательно меня узнаете.
— Нет, уж лучше вы улыбайтесь. Ваш великолепный рот мне никогда не забыть.
— Не надо шутить, — промолвила она и повесила трубку.
Я продолжал смотреть на телефон, положив трубку на рычаг. Черный симпатичный аппарат. Это маленькое чудо. Можно разговаривать с кем угодно и когд<1 угодно. И вы никогда не знаете, кто вам может позвонить. Черный, очень симпатичный аппарат. Вот и их организация весьма похожа на этот аппарат. Она такая же черная, и вы никогда не знаете, когда она настигнет вас. Но если вы даже и узнаете об этом, то все равно будет поздно.
«А если я узнаю, что будет уже поздно?» — задал я себе нелегкий вопрос.
Сколько уже было попыток за такое короткое время! Сперва они пытались размазать меня о скалу, потом тот мальчишка с пистолетом. За моей спиной маячили оскаленные физиономии двух свежих трупов. Может, это их напугало?
«Сопляки, ничтожества!» — с презрением подумал я.
И где-то в городе бродят еще два будущих покойника: Чарли Макс и Саджер Омохауз. За пару грандов они любому вскроют брюхо, да еще посмеются при этом. Но они пешки в большой игре. Они ничего не боятся, чувствуя за собой надежную, крепкую поддержку своих боссов. Слово «мафия» производит на них магическое действие, а деньги отметают у них все сомнения.
Я прекрасно понимал, что меня уже ищут. Скоро состоится встреча. Встреча с Майкл Фридей. Но сперва мне предстояло еще одно свидание. Ну что ж, я всегда готов к подобному. Все к тому и шло. Но мы еще поглядим — кто кого!
Я направился в район Сороковых улиц и нашел там место для машины. Долго стоять здесь было нельзя, но я и не собирался особенно задерживаться. Я почувствую, когда наступит время сматываться отсюда. В одном из баров от меня начали шарахаться, и я сразу же понял, что меня должны кокнуть. Один пижон, с которым я как-то имел дело, торопливо отвел от меня взгляд. Да, моя догадка подтвердилась.
Было четверть десятого, когда я забрел в заведение Гарвея Паллена. Он не хотел даже обслуживать меня, но я подождал, пока он не выйдет.
— Бутылочку «коки», — кивнул я.
Гарвей торопливо принес бутылочку и, поставив ее передо мной, быстренько убежал. В бар зашел какой-то тин в штатском. Он подошел к стойке и заказал пива. Я заметил, что он разглядывает меня в зеркало. За моим столом сидела женщина. Хотя она была изрядно навеселе, перед ней стоял еще стакан виски. Она медленно потягивала его, бросая на меня взгляды.
— Вы Хаммер? — спросила она шепотом, отвернувшись в сторону.
— Да.
— Они ждут у Длинного Джона.
— А вы?
— Лучше слушайте, что вам говорят.
— Кто их видел?
— Я только что оттуда.