Теперь она вновь была собой. Никогда бы не поверил, что бывают такие женщины. Нет, я никогда больше не расстанусь с ней. Я ей еще этого не говорил, но завтра обязательно скажу. Завтра же она станет моей!
— Скажи, Майк, — вдруг Велда оторвала меня от размышлений.
— Я люблю тебя, кошечка. Люблю даже больше, чем сам предполагал.
— Я тоже тебя люблю, Майк! До завтра…
Я кивнул и открыл ей дверь. Подождав, пока она не исчезнет, я прошел в дом.
В одной из комнат горел свет. Я замер у порога. Вскоре дверь отворилась, и я увидел седого мужчину.
— Вы доктор Себорин, так? — громко произнес я.
Я схватил его за руку, как только он вытащил пистолет, и зверски завернул ее за спину. Он взвыл от боли и выпустил из рук револьвер. Я заехал ему ногой по зубам, втащил в комнату и бросил в кресло.
— Вот теперь все, — заявил я.
Доктор Себорин хотел что-то промычать, но я покачал головой.
— Ты уже труп, мистер. Правда, пока живой, но ведь это ненадолго, — засмеялся я. — Старая лиса! К сожалению, я действовал не столь быстро, как бы следовало. А ведь все началось с пустяков. Я видел карточку Берты Торн, которую мне показала твоя секретарша. На ней было написано, что сюда ее прислал Билли Мист. Она подшила эту карточку, ведь ты не мог позволить почтенной даме знать о своих грязных делах. Ты сумел держаться в тени и хотел в то же время получить у Берты интересующую тебя информацию.
Он был смертельно бледен. Чтобы остановить кровь, он прижал руку ко рту, в котором уже недоставало парочки зубов.
— Прости, что я так грубо нарушил твои коварные планы, — с издевкой произнес я, — но твоя хитроумная ловушка с машиной не сработала.
Что-то детское появилось в его лице.
— Вы… вы достали все?
— Конечно, я же не идиот, док. Такие штучки хороши лишь для детей школьного возраста.
Его физиономия скривилась.
— Я был единственным человеком, которого ты боялся. Можешь молчать сколько угодно, я и так все знаю. Потом я расскажу полиции все подробно, а пока прощайся с жизнью, гнида!
Доктор с ужасом в глазах, вернее, в одном — у него был только левый глаз — уставился на свой пистолет, который я направил на него. Я подошел к телефону и позвонил в полицию. Пата все еще не было, и я попросил сообщить мне данные об убитой блондинке. О той девушке, о которой упоминал Пат.
— Одну минутку, — сказал дежурный, — сейчас посмотрю.
— Подробностей не надо, только имя.
— Лили Карвер. Отпечатки только что доставлены из Вашингтона. Из Вашингтона… Вы меня слышите? Их взяли у нее во время войны, когда она работала на военном заводе.
Поблагодарив его, я положил трубку на рычаг.
— Не волнуйся, Майк, я — здесь. Убита другая, — раздался за моей спиной женский голос.
Я резко обернулся. Да, это действительно была она. Лили… Красавица Лили с белоснежными волосами. Но теперь ее улыбка была совсем другая. Ее стройное тело было обтянуто незнакомым мне платьем. И вот эта роскошная Лили держала в руке мой кольт-45, который она нашла у меня в шкафу.
— Ты совсем забыл обо мне, Майк.
— Извини, забыл.
Ее глаза с холодной ненавистью смотрели на меня. Ненависть ее стала еще больше, когда она взглянула на одноглазого человека в кресле.
— Тебе не следовало этого делать, Майк.
— Чего?
— Убивать Миста. Он был единственным человеком, который знал обо мне. — Улыбка окончательно исчезла с ее лица. — Я любила его, и он знал обо мне все. Я любила его, понимаешь?
— Понимаю, понимаю… Ты так сильно любила его, что убила настоящую Карвер и заняла ее место. Ты так сильно любила его, что была в полной уверенности в непогрешимости его планов. Ты так сильно любила его, что послала на смерть Берту Торн и собиралась прикончить Велду. Ты так сильно любила его, что никогда не обращала внимания на то, что больше всего на свете он обожал деньги и наркотики, а ты для него была только вещью, которой он пользовался. Ты вляпалась в слишком грязное дело, но сперва тебе везло. Ты приехала к Элу сразу после ухода Велды, и у тебя тогда не было времени подловить ее. Кстати, тебе известно, почему умер Эл Аффия? Он стал чересчур опасен для Билли Миста и его друзей. Билли узнал о случившемся от тебя. Ты сообщила ему, что Велда не та, за кого себя выдает, и Эла после этого убрали. Да, все вы весьма милые люди.
— Заткнись!
— Сама заткнись! Ты надеялась, что меня ухлопают, но этого не случилось. Дура, думаешь я не догадывался, как ты выбралась из моей квартиры, не оставив следов? Зачем ты приперлась сюда? Ты приняла меня за сопляка, но просчиталась. Теперь и тебе придется сдохнуть…