Выбрать главу

В голосе Анни прозвучала твердость, и Нора одобрительно кивнула. Моральные устои Анни не могли не понравиться зрителям.

Анни продолжала:

— Я вышла и спросила: «Кто тут?» Но тут луна вышла из-за туч, и я увидела, что это не мой бойфренд. Этот парень был высоким, белым и светловолосым. На нем была темная футболка, бейсбольная кепка и измазанные грязью джинсы. Я подумала, что это бродяга, и попятилась назад, к дому.

— Вы испугались? — перешла в наступление Нора.

— Не особенно. Когда я его разглядела, то ощутила какую-то… грусть. Я не могу это описать, это было так странно. Он казался таким растерянным, как будто нуждался в помощи. Как будто он не понимал, что происходит. Мне захотелось его утешить. Мне казалось, я чувствую его тоску, как будто передо мной потерявшийся ребенок.

Голос Норы вонзился в девушку подобно игле:

— Что случилось потом?

— Собака соседа его почуяла и начала очень громко лаять. На соседском крыльце вспыхнул свет, и парень тут же скрылся в зарослях.

— Он убежал?

— Наверное. Я этого не услышала. Он отступил в тень, а потом исчез. Я побежала туда, где он стоял, но его и след простыл.

— И вы уверены, что это был Джейсон Керк?

— Сначала я не была в этом уверена, мэм. А потом я увидела его лицо. В лунном свете все было видно, как днем. И я поняла, что это он. Его фотографии постоянно показывают по телевизору и печатают в газетах. Я уверена, что это был он.

Нора помедлила, позволив этому утверждению взять ее зрителей за их совместное горло.

— А как он… этот парень, в котором, как вам кажется, вы узнали Джейсона… как он выглядел? — спросила; наклонившись вперед, Нора.

— Мне показалось, что он убит горем. Он был бледен и выглядел больным. Я подумала, что он заблудился. Но как он мог заблудиться, если его ищет весь остров?

— А вы видели с ним кого-то еще?

— Нет, мэм, но было очень темно и облачно. Луна то и дело пряталась за тучи.

Нора позволила этим словам дойти до сознания зрителей.

— Анни, — она знала, как важно в этот момент проявить доброту и понимание, — вы уверены в том, что видели? Потому что вы не можете не понимать, — Нора сделала драматическую паузу и сочувственно наклонила голову (фирменный жест), — что было бы слишком жестоко дать родным Джейсона ложную надежду.

— Да, мэм, я понимаю. Это был он. Я в этом абсолютно уверена.

— Вы сообщали в какие-нибудь таблоиды или другие газеты о том, что вы видели?

— Нет, я этого ни за что не сделала бы. Я не продаю эту историю. Я хотела помочь… — Анни прикусила губу. — Я позвонила в полицию и вашим людям, потому что именно в вашей передаче все время говорят о Джейсоне.

Нора позволила себе самодовольную улыбку. Ее усилия, как всегда, были нацелены на всеобщее благо.

— Но вы же понимаете, как трудно поверить в то, что если Джейсон действительно попал в беду, а вы хотели ему помочь, то он убежал только потому, что начала лаять соседская собака.

— Я не могу этого объяснить.

— А как отреагировала полиция Синт-Питера?

— Они приехали ко мне домой. Но я не думаю, что они мне поверили. Во всяком случае, сначала.

— Благодарю вас, Анни.

Нора переключилась на второй акт шоу — инспектора Абрахама Пирта. Он был третьим за три месяца руководителем следствия по делу об исчезновении Джейсона Керка. Из отчетов Норы явственно следовало, что его предшественники либо были некомпетентны, либо плохо относились к семейству Керков (а следовательно, и ко всем туристам). При взгляде на худощавое и угловатое лицо Пирта создавалось впечатление, что он ежесекундно вгрызается в лимон. Ему предстояло появиться в шоу всего лишь во второй раз. Он стал гостем Норы сразу после своего назначения, но после этого отклонял все ее требования (слово «просьбы» было слишком мягким и не соответствовало реальности) ответить на ее вопросы.

Нора быстро представила Пирта и поинтересовалась:

— Возможно ли, что эта молодая женщина говорит правду?

— Полагаю, что возможно, но мы не нашли никаких свидетельств, подтверждающих ее рассказ.

Он говорил спокойно, тщательно подбирая слова.

«Ого, — подумала Нора, — это уже интересно. Он не сделал ничего, чтобы проверить этот след. Эй, ребята, готовьте крест и гвозди! Сейчас мы будем его распинать».

— Возможно ли, что Джейсон Керк все еще жив? Что, если он болен и бродит в глуши в северной части острова? — обратилась она к инспектору.

— Мы можем только строить предположения, — ответил Пирт. — Трудно представить себе, что больной человек может бродяжничать на протяжении трех месяцев. Его должны были заметить и сообщить нам. Если бы он утратил рассудок, наши поисковые группы его давно обнаружили бы. Если он жив и бродит по этим холмам, это может означать только то, что он не хочет, чтобы его нашли.