(Маркус): — Высадка через четыре минуты, всем быть готовыми! Утёс, как тебе новая игрушка от Скóрдо? — сказал мангуст, глядя на лицо носорога, с которого всю дорогу до острова, не сходила счастливая улыбка.
(Утёс): — Кэп! Я в жизни красивее ничего не видел! — почти задыхаясь от восторга, пробасил носорог, держа в лапах шестиствольный пулемёт с вращающимся блоком стволов.
Вертолёты приблизились к месту, откуда поступал сигнал, из-за иллюминатора вертолёта, Маркус увидел, как над небольшой возвышенностью, присыпленой серым снегом, тянется к верху длинная башня ретранслятора. Маркус подключился на канал Скóрдо.
(Маркус): — Приём, Скóрдо! Тут ретрансляторная антена, не знаю зачем она Лидеру, но уж точно не для чего-то хорошего. Скажи летунам, пусть ударят по ней, как понял? — проговорил всё это Маркус, приложив палец к ушной гарнитуре связи.
(Скордо): — Понял тебя! Сейчас сообщу пилотам! После этого, начинайте высадку, конец связи! — прогремел голос быка в гарнитуре Маркуса.
Два штурмовика, зашли на цель и одновременно запустили ракеты в основание ретранслятора. Прогремел взрыв и башня начала складываться, поднимая огромные фонтаны грязного, серого снега. Как только снежно-серое облако осело на землю, вертолёты приземлились недалеко от упавшей башни. Группы выстроились перед Маркусом, ожидая приказов.
(Маркус): — Так ребята, кажется тут бункер, такого же типа, как и бункер «Сталь». Аргус, бери на себя вторую и третью группу, пойдёте вслед за группой «Пламя», группа четыре, остаётесь с гражданскими тут. Если кто-то попытается улизнуть, задержите их! — отдал приказы Маркус боевым группам.
(Аргус): — Подтверждаю! Вы его слышали, мужики?! Вторая и третья боевая группа, на изготовку! — отдал приказ барсук, с ожогом на щеке, дымя державший в клыках сигарой.
(Джесси): — Нам что тут торчать? — начала возмущаться овчарка.
(Маркус): — Простите мисс, но это был приказ, а не предложение! — осадил её мангуст.
(Эхо): — Ребята, внимание! Створка главных ворот бункера поднимается! — с неба докатился до всех, голос летучий мыши.
Стальные половины ворот бункера разошлись влево и право и из-за них, на ходу вскидывая автоматы, бежали звери в чёрной экипировке.
(Маркус): — Контакт с противником! Открыть огонь! — приказал мангуст, залегая на землю.
Территория наполнилась автоматными очередями, грохотом взрывов и криками раненых и убитых. Одного из солдат ГЗГ, который был рядом с Маркусом сбило на землю, во лбу виднелось пулевое отверстие.
(Маркус): — Чёрт! Всем не высовываться! У них снайпер! Роза, найди его! — прокричал Маркус в гарнитуру.
(Роза): — Так точно! Занимаю позицию! — ответила пума.
Обойдя поле битвы, чуть левее, Роза заняла позицию, на небольшом пригорке, приложившись к прицелу винтовки, пытаясь отыскать стрелка. К Розе подползла Шéйни, держа в лапах пистолет.
(Шейни): — Видишь его? — спросила волчица.
(Роза): — Нет! Чёртов хвост! Да где же он?! — злилась пума, до напряжения в глазах, всматриваясь в даль.
Вдруг Шéйни отчётливо увидела слабый блеск, а потом и вспышку выстрела.
(Шейни): — Роза, вон он! У основания разрушенной башни! — указала напраленее лапой волчица.
Роза перевела прицел куда указала Шéйни и сразу заметила стрелка, устроившегося за железной опорой. Расстояние было достаточно большое. Роза задержала дыхание, поднимая перекрестие прицела чуть выше. Прозвучал выстрел, тело снайпера полетело с железной опоры и кубарем скатилась с пригорка на котором стоял ретранслятор.
(Шейни): — Отлично, Роза! — поздравила волчица пуму.
(Роза): — Приём, Кэп! Я убрала снайпера… не без помощи Шéйни — добавила пума, глядя на покосившейся взгляд волчицы и еë хитрую улыбку.
Пока Роза докладывала о ликвидации снайпера, к ней и волчице, со спины подошли два наёмника, заметившие выстрел Розы. Наставив дула автоматов, они уже были готовы расстрелять девушек, но оба упали замертво. Из их шей торчали арбалетные болты.
(Эхо): — Девочки, не спите! Еле успела! — злобно пропищала летуча мышь, держа в задних лапах по арбалету, зависнув над головами Розы и Шéни.
Девушки синхронно качнули головами, в знак благодарности Эхо.
Между тем, бойцы ГЗГ начали теснить наёмников. Вскоре часть противников скрылась в бункере, остальные сложили оружие в обмен на жизнь. Дверь бункера была взорвана Энтузиастом и все устремились внутрь, разделяясь на небольшие команды.
Аврора вела Зера по длинным коридорам, которые казались абсолютно одинаковыми. Далматинка остановила Зера перед поворотом. Прижавшись к стене и заглядывая за угол, далматинка подождала пока группа из семи наёмников, скроется в левом проходе.
(Аврора): — Отлично, они идут наверх, у нас будет достаточно времени, сюда! — сказала Аврора, снова взяв и потянув Зера за лапу, но тот начал упираться.
(Зер): — Куда ты вообще меня ведёшь?! — повышенным голосом, спросил Зер.
(Аврора): — Тут есть подземная верфь, там есть катера, мы уплывём отсюда вместе — рассказала свой план далматинка, держа Зера за лапу.
(Зер): — Ну уж нет! Нам нужно найти и остановить Тáрика! Он должен ответить за всё! — прокричал Зер, грубо избавившись от хватки Авроры.
(Аврора): — Ему уже не сбежать, ты же слышал взрыв наверху? Видимо это силы ГЗГ, а это значит они пришли сюда по сигналу, который включила я — с лёгкой обидой на такое поведение Зера, ответила далматинка.
(Зер): — Так это ты привела их сюда? Я вижу у тебя прямо в крови предательство! На чьей ты вообще стороне? — гневно спросил Зер.
(Аврора): — Только на твоей, Зер! Я догадывалась, что Остин не позволит тебе уйти, поэтому заранее подготовилась к такому исходу. Я сделаю всё, что бы ты вышел отсюда живым! — с лёгким раздражением, сказала Аврора.
(Зер): — Это ничего не меняет! Ты ответишь за всё, как и Остин! Но сначала его нужно поймать. Куда он убежал? Говори! — с гневом спросил Зер, наставляя пистолет на далматинку.
(Аврора): — Тут есть подземный ангар. Возможно, он захочет покинуть остров на вертолёте, он умеет им управлять — спокойным голосом сказала далматинка, как будто Зер не держал её под прицелом.
(Зер): — Тогда веди меня туда! — сказал Зер, толкая Аврору в спину.
(Аврора): — Зер, послушай — это уже не твоя война, ты можешь отступить. Во имя Сил Природы, я прошу тебя, давай уплывём отсюда! — с мольбой обратилась далматинка к Зеру.
(Зер): — Это моя война и она закончится, когда на лапах Остина защёлкнутся наручники! Меня устроит только такой конец! — без капли сомнения в голосе, ответил Зер.
Длинный коридор бункера в виде буквы «Т» простреливался из стационарного пулемёта. Наёмники заняли позицию в середине коридора, от которого вели два ответвления на право и лево, и поливали пулями всех, кто выходил на прострелеваемую зону. С другого конца коридора, Маркус, Энтузиаст, Утёс и Эхо, вместе с несколькими солдатами ГЗГ, прижались к стенке, не решаясь даже заглянуть за угол.
(Маркус): — На пролом не пройдём и обойти их мы не сможем. Есть идеи? — спросил мангуст, обращаясь к бойцам.
(Энтузиаст): — Вообще-то есть! Утёс, ну-ка сними решётку с этого вентиляционого короба — сказала аллигатор, указывая наверх.
Носорог одним рывком сорвал решётку и непонимающе уставился на аллигатора.
(Утёс): — Я ж туда не пролезу! — гневно изрёк носорог.
(Маркус): — У нас есть кто сможет пролезть. Давай Эхо, твой выход — сказал мангуст летучей мыши.
Эхо взлетела в открытый короб вентиляции и проползла по нему, то того места, где была огневая точка наёмников. Схватив решётку вентиляции задними лапами и тихо отодвинув её на себя, она выпорхнула из короба, на лету поразив из арбалетов двух наёмников, один из которых стоял за пулемётом. Пока солдаты Лидера отвлеклись на Эхо, Маркус с бойцами уже неслись по коридору, стреляя на ходу. Вскоре все наёмники были мертвы. Краем глаза, Маркус увидел, что кто-то зашёл за поворот коридора, который вел на левую сторону.