Выбрать главу

— А что ты будешь делать, если я отрекусь от тебя и лишу наследства, твоего трона?

— Я стал чемпионом Соляриса потому, что умею расправляться со своими врагами. Если ты хочешь стать моим врагом...

Таркад, Район Донегала. Федеративное Содружество

— Ты уверен, что это десятый Лиранский полк Рэйнджеров? — Виктор не отрываясь смотрел на голографическую картинку, нависшую над макетом Острова Скаи на своем столе.

Алекс Мэллори, секретарь разведки, утвердительно кивнул:

— Десятый покинул свою базу и отправился якобы на ученья. В штабе фельдмаршала говорят, что им ничего не известно о каких-либо операциях, но, судя по перехваченному нами по коммуникационной линии Ком-Стара докладу офицера связи штаба военного прецентора, можно сделать вывод о том, что герцог Ричард связывался с кораблями Рэйнджеров. А они находились в пределах системы Гленгарри уже первого апреля.

— Я подозревал, что Риан двинет войска на Гленгарри, но мне и в голову не приходило, что это случится так скоро.

Мэллори неподвижно и прямо сидел в своем кресле. Это был уже старый человек, он почти двадцать пять лет состоял советником при Хэнсе Дэвионе. Скрипучим голосом он произнес:

— Я думаю, что Риан или Ричард Штайнер формально действительно могут не принимать участия в этом нападении. Его по собственной инициативе мог затеять бывший феодал Гленгарри барон фон Бюлов с целью вернуть себе утраченное владение. Ричард Штайнер в этом случае своим бездействием подстрекает фон Бюлова, а основные воинские части, расположенные на Скае, вместо того чтобы отражать агрессию, скорее всего присоединятся к нападающим.

— Получается, что в тот момент, когда я передавал Гленгарри в вечное владение Грейсону Карлайлу, Рэйнджеры впрыгнули в систему Гленгарри.

Курайтис, сидящий между Виктором и Мэллори, кивнул:

— Барон получил мое сообщение о готовящемся вторжении заранее.

— Что вы имеете в виду под словом «заранее»?

— За двадцать четыре часа до атаки, — невозмутимо ответил Курайтис. Виктор улыбнулся:

— Прекрасно, значит, он сумеет подготовиться и дать отпор. Блицкрига не получится, Рэйнджеры увязнут, а наладить поставку всего необходимого в такую даль, как Гленгарри, они вряд ли смогут.

— На планете находится только половина Легиона, мой лорд.

— Я это знаю, Курайтис, но вторая половина уже на подходе.

Алекс нахмурился:

— Половины Легиона может оказаться недостаточно, чтобы продержаться какое-то время, но помочь мы им все равно не можем. Во-первых, на Скае нет верных нам войск, а если бы и были, то отправить их на помощь мы не могли бы. Сразу поднялся бы крик об агрессии Дэвионов, и здесь уже мог вмешаться сам Риан.

— Все это так, но кое-что мы сделать для них сможем. — Виктор наклонился и начал загибать пальцы на правой руке. — Первое. На станциях дозарядки установим новые правила. Первыми приступают к дозарядке торговые корабли, затем мой военный транспорт, корабли Ричарда будут дозаряжаться в последнюю очередь. Второе. Приказываю открыть стратегические запасы питания и горючего на планетах, где ощущается самая напряженная обстановка. Завалите их дешевой едой и горючим. Скажите, что это прислала Солнечная Федерация с целью помочь своим собратьям. Алекс Мэллори огорошенно посмотрел на Виктора:

— Ваше высочество, такая щедрость обойдется нам недешево.

— Скаи стоит дороже, — не глядя на него, отрезал Виктор.

— Корпорации потребуют возмещения убытков, — сказал Мэллори уже спокойнее.

— Возместим. Вы знаете, для чего нужна эта раздача продуктов? Чтобы национализировать местную милицию. Я хочу, чтобы она подчинялась непосредственно мне. Пусть я не могу доверять ей полностью, но сделаю все, чтобы подмять ее под себя. Со временем мы ее приструним — сначала деньгами, а потом и чем-нибудь другим. Соберем несколько верных мне отрядов, будем платить им не скупясь, а они приглядят за остальными. Но это все в перспективе, главная наша задача на сегодня — локализовать конфликт, не дать ему перекинуться с Гленгарри на другие миры и уменьшить вероятность повстанческих действий на местах, чтобы предотвратить большую кровь.

Алекс утвердительно кивнул:

— Точно так же поступал ваш отец. Кстати, вы не хотите поговорить с Карлайлом?

— О чем? Давать ему обещания я не могу: я их не выполню. Но помочь Карлайлу необходимо, своих сил ему будет недостаточно. Потерять Скаи мы не имеем права, вводить войска от имени Федеративного Содружества не можем, но сам барон может нанимать войска для защиты своих владений. Поэтому вы от имени барона фон Гленгарри наймите два полка Горцев и пошлите ему. Таким образом мы поможем Грейсону, а сами останемся в стороне.

— Понял вас, мой лорд, — ответил Алекс. — Что еще я могу сделать?

— Две вещи. Первое — поищите средства воздействия на Ком-Стара, чтобы он побыстрее дал разрешение этим чертовым элементалам на посещение Соляриса. Позаботьтесь о том, чтобы они пролетали подальше от Маршрута Сарна. Если герцог Риан пронюхает, что они летят по его территории, тут такое может начаться... — Виктор безнадежно махнул рукой.

— Сделаю все возможное, а второе? Виктор широко улыбнулся:

— Поговорите с людьми Кая и закупите права на трансляцию битвы Кая и Галена против бойцов Риана. Пусть все на Скае увидят, как Риан сядет в лужу.

Курайтис сделал удивленные глаза:

— А что, если Кай и Гален проиграют?

— Тогда я поверю, что Риану удастся добиться отделения Острова Скаи от Федеративного Содружества, — со смехом ответил Виктор, но вдруг лицо его стало серьезным, и он прошептал так тихо, что остальные даже не расслышали: — И да поможет нам Бог.

Солярис, Солярис-7, Маршрут Тамаринд. Федеративное Содружество

Вошла Нэнси, как всегда улыбающаяся. Увидев ее, Тормано попытался сменить хмурое выражение лица на хоть какое-то подобие улыбки, но бурный разговор с племянником вышиб его из колеи, и он мрачно посмотрел на секретаря:

— Итак, Нэнси, как наши дела?

Вместо ответа она протянула его голодиск. Он вставил его в головидеопроигрыватель, Нэнси нажала кнопку и, приветливо улыбаясь, сказала:

— Я нашла, мой лорд, того человека, о котором мы с вами говорили, помните? Я нашла Дейру Лир.

— Дейру Лир? — переспросил Тормано, пытаясь вспомнить давно прошедший разговор. — Она, кажется, на Цюрихе?

— Да, она работает в местном медицинском центре.

— Насколько я помню, — напрягал память Тормано, — она находится там вместе со своим мужем. Его зовут не то Дэрри, не то Джерри, в общем, как-то на "Д", правильно?

Нэнси кивнула и поправила:

— Его зовут Дэвид, мой лорд, только это не муж, это ее трехлетний сын, — произнесла она и многозначительно посмотрела на остолбеневшего Тормано.

— Нэнси, — проговорил тот, отваливаясь на спинку кресла. — Вы настоящий гений.

— Спасибо, мой лорд, но скорее всего я просто везучая. — Постукивая по экрану длинным холеным ногтем, она продолжала объяснения: — То, что вы сейчас увидите, это программа новостей с Цюриха. Доктору Лир удалось обезвредить забежавшего в операционную одного из Чжанчжень де гуаней, после чего она прооперировала какого-то раненого полицейского и тем спасла его от смерти.

— Похоже, это какая-то супергероиня. — Тормано пришел в себя, и его мозги заработали с лихорадочной быстротой, выстраивая новые схемы и планы. Он уже прокручивал в голове десятки сценариев, основу которых составляли только два события.

Первое — грубый отказ Кая от предложения Тормано.

Второе событие вытекало из подслушанного Тормано разговора между Каем и Ву Дэнь Танем. «Мой племянник, — размышлял Тормано, — утверждал, что у него нет детей». Однако одного взгляда на появившегося на экране головидеопроигрывателя малыша было достаточно, чтобы безошибочно определить, кто его отец.

Просмотрев передачу, Тормано чуть не прослезился от счастья и умиления. Он ласково посмотрел на Нэнси.

— Это, конечно, не супергероиня, — поправился он, — но женщина действительно замечательная. Я хочу пригласить ее к себе и наградить за мужественный поступок. Пошлите ей приглашение и поселите ее в моем имении на Экуатусе.