Выбрать главу

– Не хотите воспользоваться советом гостей? – прошелестел голос появившегося за спиной Ад’Берта Пустырника.

– О чем ты?

– Грийд привык наносить упреждающий удар, о чем напоминал вам посол, – спокойно объяснил темный эльф. – Наши гости проявили враждебность. Дуэргары готовы умертвить всех, кто находится в лагере, а заодно передать Персиаль повеление потопить эскадру, вторгнувшуюся в ваши воды. Морские эльфы продемонстрируют врагу свою мощь.

– Наши гости проявили враждебность, – согласился граф, – но ничего не достигли. Внезапность нападения не принесла им пользы. Я даже не устал от схватки. Их колдуны сильны, но не настолько, чтобы бросить вызов бертианцам, поднаторевшим в практической магии. Пусть это послужит им уроком.

– Боюсь, вам достались плохие ученики, – ворвался в сознание хозяина замка язвительный голос Кота. – Уроки им следует подкреплять розгами.

Следующий день не принес ничего нового. Корабли грийдов продолжали дрейфовать у самого побережья, зато в лагере посланцев империи воцарилась напряженная тишина. Рыцари Динни Ши пронеслись по графству, не обнаружив по пути чужеземцев. Однако вернувшись, Кинилиан поторопился высказать Ад’Берту свои впечатления.

– Против вас что-то готовится. Не доверяйте послам. Они коварны и преследуют только свои собственные цели. Зарятся ли они на наши богатства или боятся нашей силы, не ведаю, но не жду от них ничего хорошего.

– Держи своих молодцов наготове, а лошадей – под седлом, – попросил Торн.

Прошло еще два дня. Граф, уверенный в том, что после попытки нападения на него Кирк вряд ли решится на повторный визит, удивлялся, почему грийды не сворачивают лагерь. Однако с побережья прискакал гонец, принесший в замок извинения от имени посла, которого якобы задерживает в море поломка корабля. Объяснение это показалось Ад’Берту не слишком убедительным. В прибрежных водах скопилось достаточно судов, на любой из которых мог пересесть с поврежденного корабля посланник.

     Лишь через неделю Кирк, как ни в чем не бывало, явился в замок. На его лице сияла ослепительная улыбка.

– Приношу свои извинения, – поклонился он графу, хмурому и неприветливому, – во-первых, за то, что задержался в пути, а во-вторых, за нелепую выходку Крага. Видите ли, в мое отсутствие, два колдуна, маясь от скуки, затеяли спор о ваших магических силах. Один из них взялся доказать, что вы всего-навсего любитель, не познавший вершин чародейского искусства.  Наглец попытался вступить с вами в поединок. Увы! У нас в Грийде через такие соперничества часто выясняются качества мастеров. Бедный Краг!

– Отчего «бедный»? – сухо спросил граф.

– Вы же превратили его в идиота. Он не только никуда не годится как чародей, он не помнит своего имени. Его, словно младенца, вынуждены кормить с ложечки. Поделом наглецу, хотя теперь он нуждается не в наказании, а в сострадании. Но оставим это. Вы подумали над моим предложением о заключении союза с Грийдом?

– Подумал. Благодарю Грийд за его предложение, но вынужден отказаться.

– Честно говоря, после досадного инцидента с Крагом я не рассчитывал на иной ответ. Надеюсь, вы не затаили обиды на меня лично? Поверьте, мне дорого ваше расположение. Мне надо передохнуть с дороги. Завтра утром мы снимем лагерь и отправимся восвояси.

     Едва Кирк вышел из кабинета, в нем появился Пустырник. Он протянул графу маленький мешочек, от которого исходил слабый сладковатый запах.

– Ваш гость оставил здесь подарок гостеприимному хозяину.

– Что это? – еще больше помрачнел Ад’Берт.

– Отрава. Грийд прикрепил ее к дверной портьере. Ее запах убивает незаметно. Через пару часов работы в этом помещении вам захотелось бы подремать. Однако заснув, вы бы никогда больше не проснулись. Позволите мне забрать эту дрянь? Для дуэргаров она не опасна. Я знаю, как уничтожить ее. А вас попрошу принять настой, который через несколько минут принесет вам Белладонна. Лишняя предосторожность не помешает.