Выбрать главу

Он прослушивал тактический канал пехотинцев до тех пор, пока они не отступили в транспорт. Блейр увидел, как группа солдат в сером камуфляже быстро провела на транспорт женщину, одетую в ярко-синее, а остальные в это время прикрывали их.

- Десантный транспорт 535 -- Лидеру Синих. Посылка получена. Вытащите нас отсюда, полковник.

Блейр посмотрел вниз; в транспорт уже вбегали последние охранники. Люки шаттла закрылись, затем заработали двигатели, разбрасывая облака пыли и обломков по посадочной площадке.

- 535 -- "Пуллеру". Все на месте и отмечены. Потерь среди дружественных сил нет.

- Вас понял, 535, - услышал Блейр ответ "Пуллера", - заканчивайте задание. -- Пилот ответила, дважды щелкнув по радио. Шаттл взлетел вертикально вверх и повернулся, ложась на новый курс. Одно из зданий внезапно сложилось, словно карточный домик; вскоре Блейр понял, что это было вызвано скорее зарядом взрывчатки, нежели боевыми повреждениями.

Штурмовой транспорт взлетал все выше, используя маленькие ракеты, чтобы повысить скорость. Блейр построил свои четыре истребителя вокруг него, чтобы защитить от систем ПВО, которые могли не обнаружить.

Затем к ним присоединилось второе звено "Хеллкэтов", и восемь истребителей сформировали плотный двойной ромб вокруг транспорта. Блейр переключился на частоту Маньяка и чуть не выругался, услышав возбужденные голоса. Звено Маршалла увязло в большом сражении прямо рядом с атмосферой. Другая группа сигналов показывала, что дежурная группа "Лексингтона" уже готовилась присоединиться к битве, а Эйзен собирался прислать дополнительное подкрепление.

Появление звена Блейра с транспортом только подлило масла в огонь. Истребители Пограничных Миров храбро сражались, направляясь прямо на ударную группировку Конфедерации в безнадежной попытке проникнуть через оборонительные редуты и сбить транспорт. Блейр чувствовал себя все более подавленным, видя, как его пилоты уничтожают устаревшие кораблики.

В конце концов даже ярость была вынуждена уступить огневой мощи. Появление "Тандерболтов" и их мощные пушки окончательно покончили с атакой Пограничных Миров. Большинство истребителей Колоний имело большую скорость, чем тяжелые "Тандерболты", но, имея целью шаттл, им приходилось лететь прямо через их строй. Шесть истребителей попытались это сделать, и все шесть погибли. Войска Пограничных Миров вынуждены были покинуть зону досягаемости "Тандерболтов", однако они продолжали беспокоить корабли Конфедерации до тех пор, пока "Лексингтон" не сделал несколько выстрелов из своих батарей.

Ожидая очереди на посадку, Блейр подсчитал потери. Похоже, погибло всего пять кораблей: "Тандерболт", "Хеллкэт" и три "Стрелы". Потери Колоний составляли, по его прикидкам, по крайней мере две дюжины, не считая тех, что доплетутся до базы, но никогда уже не взлетят.

С "Лексингтона" немедленно взлетел спасательный шаттл, чтобы подобрать катапультировавшихся пилотов. Блейр с удовлетворением заметил, что корабль подбирает пилотов как Конфедерации, так и Пограничных Миров.

Транспорт космопехов направился в сторону "Пуллера", сопровождаемый полуэскадрильей Маньяка. Он приземлился на взлетной палубе "Пуллера", затем его быстро затянули внутрь. "Агамемнон", тяжелый крейсер Конфедерации, назначенный для охраны транспорта, быстро приблизился. Два корабля, соблюдая тесный строй, тут же набрали скорость и направились в сторону точки прыжка.

- "Хеллкэт-1137", - сказал Блейр, - запрашиваю инструкции на посадку.

- Вас понял, 1137, - ответили из Центра управления. -- Все системы в норме. Вы садитесь первым.

Блейр взял курс на заднюю часть взлетной палубы по левому борту. Издали он увидел мигающие огни, показывающие дорожку и край самой палубы.

- 1137 -- последний заход, - объявил Блейр, запуская посадочную конфигурацию. Он проверил показания, чтобы удостовериться, выпущены ли шасси. -- Шасси в порядке.

Блейр повернул рычаг управления вправо, подправляя курс. Он почувствовал, как пот выступает на лбу: слишком сильно повернув, он едва не попал в выхлоп двигателей "Лексингтона". Блейр повернул влево, сбросил скорость и снова вышел на верный курс. Задержав дыхание, он следил за тем, чтобы посадочная полоса оказалась прямо перед ним.

- Вызывайте луч, - сказал палубный офицер.

Блейр удовлетворенно кивнул, когда сетка тяговых лучей захватила "Хеллкэт", заставив его качаться и трястись. "Есть луч", - ответил он, отпустил рычаг управления и выключил двигатели. "Ускорение ноль, управление ноль". Тем не менее, он держал руку над ручкой ускорения. Тяговые лучи были темпераментными существами. Пилот, захваченный врасплох отказом одного из них, мог в лучшем случае сильно оконфузиться, а в худшем -- даже погибнуть.

- 1137, - сказал дежурный, - есть ноль-ноль. Ваш вектор правильный, относительная скорость 125 километров в секунду. Счастливого приземления.

- 1137 -- Центру управления, - ответил Блейр, завершая ритуал, - спасибо вам.

Автоматическая посадочная система держала истребитель лучом до тех пор, пока он не оказался в правильном положении относительно взлетной палубы, затем отпустила его. Заработал второй закон Ньютона, заставивший истребитель опуститься на палубу. Нос корабля Блейра коротко сверкнул, когда статический разряд его фазового щита вступил в контакт с силовым полем посадочной палубы. Он прикоснулся к тормозу в тот момент, когда шасси соприкоснулось с палубой. Заработали магнитные отражатели ангара, вдавив его в кресло – магнитное поле "Лексингтона" было сильнее, чем инерционные демпферы "Хеллкэта". Затем пучок тяговых лучей захватил корабль и остановил его. Блейр почувствовал вкус крови во рту, затем понял, что прикусил губу.

В целом он был доволен. Это было первое серьезное боевое задание и посадка на носитель за два года, и как он, так и корабль прошли через это, не получив особых повреждений. Блейр слизнул кровь с губы и подождал, пока не отключатся магниты. Вскоре они отключились, позволив кораблю подъехать к лифту.

Затем он почувствовал гравитацию корабля и услышал шипение, с которым в ангар подавался воздух. Он чуть-чуть подвинул вперед рычаг ускорителя, как раз, чтобы доехать до лифта, удивившись, как громко звучит мотор в ограниченном пространстве.

В ангаре зазвучал голос лейтенанта Нэйсмита.

- Посадочные операции закончены. Аварийным командам -- уступить место. Капитан передает всем "Браво Зулу" -- хорошая работа, ребята.

Блейр дождался, пока истребитель не достигнет технического лифта, и только затем открыл фонарь кабины и отключил двигатели. Он глубоко вдохнул воздух "Лексингтона", чувствуя запахи масла, дыма и смазки. Сейчас они казались ему неземным благоуханием и вселяли уверенность.

Дверцы лифта раскрылись; за ними его ждал Маньяк. Он стоял, держа руку на бедре и перекинув шлем и летный костюм через плечо.

- Немного не хватает практики, не так ли? -- Маньяк поднес палец к губам, затем сделал вид, что высасывает из него кровь.

Блейр не хотел попадаться на приманку Маньяка. Он потрогал губу, слегка вздрогнув от боли.

- Немного, - признал он, - но уверен, что это пройдет. -- Майор Маршалл, хмуро подумал Блейр, может быть, и не умнее простенького логического устройства, но тем не менее вполне может как посадить истребитель, так и отпустить дешевую шутку.

- Полковник, - сказал Маршалл, внезапно меняя тему, - мне нужно кое-что тебе показать. -- Он приложил палец к носу, показывая, что требуется секретность, и поманил Блейра за собой.

Блейр, раздираемый раздражением и любопытством, снял шлем и выбрался из кокпита. Он бросил шлем своему главному механику, чье имя он так и не запомнил, и последовал за Маньяком.