Выбрать главу

Сначала показалось, что полуэскадрилья "Доминиона" завязла в тяжелом бою против слегка превосходящих сил Пограничных Миров. Однако истребители с крейсера, похоже, легко удерживали свои позиции, несмотря на численное превосходство противника. Они по-прежнему держали плотный оборонительный строй, вокруг которого носились истребители повстанцев. Похоже, там даже не происходило особой стрельбы. Блейр подумал, что повстанцам скорее нужно было удерживать пилотов Конфедерации на дистанции, нежели атаковать их.

- Страйк Кинг -- Тигру, - передал лидер звена "Стрел". -- Тэллихо, вижу цели.

- Что вы видите? -- спросил Блейр, включая записывающее устройство. Ему понадобились бы доклады пилотов для рапорта после выполнения задания.

- Примерно двенадцать кораблей, - ответил Страйк Кинг. -- Похоже на разношерстную смесь "Ферретов" и "Рапир" плюс пара "Сэйбров". Приближается вторая группа, вероятно, примерно такого же состава. Телеметрия готова.

Разведывательный истребитель передал тактическую информацию. Задание Блейра состояло в том, чтобы освободить истребители "Доминиона" от блокады, вероятнее всего, убив при этом пилотов, не являвшихся его врагами.

- Прием успешный, Страйк Кинг, - сказал он. -- Дождитесь всей группы, мы сметем их одним ударом. -- Он надеялся, несмотря на столь жесткие слова, что если "Стрелы" не вмешаются в бой, он продлится достаточно долго, чтобы туда добралась основная часть группы Блейра, один вид которой, возможно, заставит повстанцев отступить.

Последние несколько минут прошли тяжелее всего. Подполковник Фан передала второй отряд следующему по рангу командиру эскадрильи, чтобы прислать Блейру подкрепление в еще несколько кораблей. Красно-желтые вспышки впереди указывали на далекую битву. Их количество увеличилось, когда корабли "Доминиона", подбодренные внезапным подкреплением, нарушили оборонительный строй и перешли в атаку. Блейр забеспокоился -- неужели "Стрелы" не подчинились приказам?

- Страйк Кинг, - спросил он, переключив каналы, - что происходит?

На панели связи появилось лицо пилота "Стрелы".

- Кто-то напал на них, - возбужденно ответил молодой пилот. -- Четыре "Хеллкэта" появились из ниоткуда и сразу бросились в бой! Они просто рвут повстанцев на куски!

Блейр увидел желтые и красные вспышки взрывов, похоронивших два истребителя Пограничных Миров. Эскадрилья повстанцев утратила свое количественное превосходство и уже не могла теснить патруль "Доминиона".

Блейр врубил ускорители на максимум. Рев мощных моторов по сравнению с нежным ворчанием двигателя "Стрелы" казался раскатами грома. Несмотря на весь этот шум, "Тандерболт" обладал меньшей скоростью, чем легкие корабли, но этот недостаток компенсировался мощным вооружением -- двойные плазменные и фотонные пушки. Залпом из всех орудий можно было уничтожить даже транспортник или сравнимый с ним по классу корабль.

Подкрепление с "Лексингтона" покрыло расстояние до поля боя достаточно быстро, чтобы Блейр смог различить отдельные корабли. Повстанцы, зажатые между странным отрядом и кораблями Блейра, бросились врассыпную и направили корабли в сторону своей базы. "Хеллкэт", раскрашенный в черные тона, появился справа, круто развернулся и уничтожил еще один корабль повстанцев упреждающим залпом. Блейр уважительно присвистнул.

На панели связи появилось лицо Страйк Кинга.

- Мы организуем погоню, сэр?

- Ответ отрицательный, - ответил Блейр. -- Мы проследим за ними и удостоверимся, что они не попадут в неприятности.

Неподалеку появилась сильно поврежденная повстанческая "Рапира", сыпавшая обломками и с трудом державшая курс. Блейр выстрелил вдоль ее бортов, приказывая сдаться. "Рапира" сбросила ракеты и остановилась; пилот был готов сдаться в плен.

Пара черных "Хеллкэтов" появилась откуда-то справа. Ведущий корабль на полной скорости прицелился в покалеченный корабль повстанцев и выстрелил. "Рапира" исчезла в облаке раскаленного газа.

Белый квадрат появился от одного из "Хеллкэтов" -- компьютер Блейра получил от него сообщение. На панели появилось лицо Сизера.

- Отставить последний приказ. Всем немедленно начать атаку. -- Сизер немного помолчал, затем улыбнулся. -- Личный приказ адмирала Петрановой.

Блейр, уже разгневанный гибелью сдавшегося истребителя, с силой ткнул в кнопку связи.

- Если ты сделаешь это еще раз, сукин сын, - прорычал он, - я убью тебя.

Корабль Сизера совершил поворот и понесся в погоню за отступавшими повстанцами. Три его ведомых "Хеллкэта" и корабли "Доминиона" последовали за ним.

- Сэр, - спросил один из пилотов, - мы вступим в бой?

Блейр закрыл глаза, почувствовав боль. Приехали. Он думал, что сумеет легко от всего отделаться -- вызовет Толвина, и старик сам со всем разберется. Теперь же ему предстояло самому сделать выбор. Петранова отдала приказ вступить в бой. Он уже собирался отключить связь, когда услышал обрывок чьей-то радиопередачи: "...и полковник Фан, если Блейр откажется, примет командование и выполнит приказы".

"Это было последней каплей", - подумал Блейр и включил канал связи со всеми истребителями.

- Тигр -- дежурной группе. Начать эшелонированную атаку, поддерживать целостность строя.

Необходимость держать истребители группами по четыре могла достаточно замедлить атаку, чтобы дать кораблям Пограничных Миров возможность уйти.

Блейр направил свой истребитель за повстанцами, двигаясь с той же скоростью, что и "Хеллкэты" впереди. За ним последовали его ведомые, перестроившись из ромба в неровного вида букву "V".

Корабли Пограничных Миров начали поворачиваться и снова включились в бой. Массированным огнем они уничтожили два истребителя с "Доминиона"; через пару секунд на повстанцев напали черные "Хеллкэты", в ответ взорвав одного из них. Блейр с болью в сердце наблюдал, как его собственные "Стрелы" сбили "Феррет" и выпустили ракеты по "Рапире". "Рапира" отстреливалась и даже поразила в борт одну из "Стрел", но затем несколько ракет превратили ее в шар огня и облако обломков.

В бой вступили "Хеллкэты" Блейра, а затем и его собственное звено "Тандерболтов". Быстрое приближение трех повстанческих "Рапир" и "Сэйбра" заставило Блейра забыть о беспокойствах. Он выжал до упора ручку ускорителя, затем врубил форсаж. Двигатель "Тандерболта" мощно взревел; отзывчивость этого корабля, правда, уступала "Хеллкэту". Первая "Рапира" открыла огонь, другие две рассредоточились и заняли позиции на флангах. Блейр выпустил две противоракетных ловушки, предвидя возможный ракетный залп, затем начал медленно поворачивать "Тандерболт" вправо. На экране высветилась информация о том, что выстрелы "Рапиры" попали в цель, правда, единственным реальным эффектом от их попадания стало то, что щиты тяжелого истребителя заиграли яркими красками. Затем в атаку пошел "Сэйбр". Блейр проверил хвостовую пушку и с удовлетворением увидел, что запрограммированное Гандерсоном орудие метко обстреливало "Рапиры", пытавшиеся зайти сзади.

"Сэйбр" резко свернул вправо, затем влево, пытаясь избежать выстрелов передней батареи Блейра. Тот подождал, пока компьютер опознает цель, и выпустил ракету с инфракрасным наведением. "Сэйбр" тут же начал маневры уклонения, отстрелив несколько "обманок". Маневры достаточно замедлили продвижение корабля повстанцев, чтобы Блейр смог поймать его в перекрестье прицела. Сначала он выпустил две короткие очереди из плазменных пушек, затем, увидев, что они достигли цели, дал несколько залпов из всех орудий. Плазменные и фотонные заряды разорвали истребитель напополам. Вторичного взрыва не последовало -- это давало пилоту хорошие шансы на спасение.