Вдали горела яркая звезда, скорее всего, "Везувий", набравший максимальную скорость. Радар Блейра засек примерно пятьдесят истребителей, летевших впереди носителя.
- Готовьтесь... готовьтесь... - зазвучал в наушниках голос Уилфорда, призывавший к спокойствию, - держите позицию. Не прыгайте на пушку.
Корабли Конфедерации продолжали приближаться. Блейр уже видел светящиеся двигатели первой волны конфедератов. Устройство нацеливания захватило в прицел "Хеллкэт". Цифры на счетчике расстояний быстро уменьшались -- корабли Конфедерации подходили все ближе.
- Готовьтесь, - сказал Уилфорд, затем резко произнес: - Сейчас!
Тридцать восемь кораблей, все крыло Маньяка, включили двигатели и бросились на поначалу опешивших конфедератов. Блейр услышал клич "Тэллихо!" Волна ракет, запущенная истребителями Пограничных Миров, понеслась вперед, ища свои цели. Блейр выпустил по "Хеллкэту", в который он целился, ракету "свой-чужой". "Хеллкэт" тем временем увернулся от другой ракеты; боеголовка Блейра врезалась прямо в кабину. Поврежденный "Хеллкэт" ушел в сторону по какой-то дикой траектории. Его пилот погиб, но двигатели все еще работали.
Несколько черных кораблей вспыхнули, когда ракеты врезались в их щиты. Этих нескольких погибших истребителей, тем не менее, было недостаточно, чтобы развернуть ход битвы.
Пилоты Конфедерации быстро отреагировали, развернув корабли и попытавшись подойти поближе к тем, кто устроил на них засаду — достаточно близко, чтобы более-менее обезопасить себя от ракет. Обе стороны обменивались огнем из пушек и ракетами буквально в упор. Во взрывах гибли как корабли Пограничных Миров, так и Конфедерации.
Блейр резко развернул "Копье" и замаскировался, чтобы незаметно приблизиться к "Хеллкэту", преследовавшему "Рапиру" из Пограничных Миров. Пилот "Рапиры" выжимал все, что можно, из своей старой "птички", пытаясь уйти; черный "Хеллкэт" держался прямо за ним. Блейр прицелился в корабль Конфедерации, сбросил маскировку и выстрелил. Тахионные пушки расцветили, а затем и пробили щиты "Хеллкэта", разлетевшегося на части в красно-желтом огненном шаре. Пилот "Рапиры" отреагировал на чудесное спасение, выполнив полупетлю и перевернувшись, закончив тем самым классический поворот Иммельмана, и открыл огонь по Блейру.
- Эй, это Блейр -- Тигр! -- крикнул Блейр. -- Я на твоей стороне!
- Извините, полковник. -- На экране появилось лицо Кэтскрэтча. Он покачал крыльями в знак извинения и вернулся в битву.
Блейр, чувствуя одновременно облегчение и неловкость, наклонился, чтобы проверить переключатель кода "свой-чужой". Он был включен, показывая его на радарах дружественной стороны синей точкой. Блейр понял, насколько на самом деле это бесполезно. Его угольно-черный корабль, неотличимый от тех, на котором летали конфедераты, словно просил, чтобы на него напали. Он ухмыльнулся, думая, как бы повернуть это в свою пользу.
Первый из немногих "Лонгбоу" Пограничных Миров пронесся мимо него, направляясь к отдаленному носителю. Блейр пристроился за ним, используя его в качестве приманки для эскадрильи точечной защиты Конфедерации, которая должна была быть где-то поблизости.
Ему не пришлось долго ждать. Два конфедератских "Хеллкэта" немедленно направились к бомбардировщику, пытаясь зайти ему в хвост. Хвостовая турель "Лонгбоу" открыла ответный огонь, пытаясь не дать им приблизиться.
Блейр подождал, пока первый "Хеллкэт" не пойдет в атаку, и снял маскировку. Его удар был мощным -- залп на упреждение буквально прошил истребитель насквозь. Второй "Хеллкэт" попытался уйти в сторону. Блейр выпустил ракету "свой-чужой", которая догнала его и попала в самую середину. "Хеллкэт" отступил, сыпя обломками.
Бело-синие энергетические шары пролетели мимо его кокпита. Затем замерцали фазовые щиты. Блейр посмотрел направо и увидел, что стрелок "Лонгбоу" открыл по нему огонь.
Он открыл рот, чтобы крикнуть что-то пилоту бомбардировщика, но в поле зрения вошел "Везувий", окруженный буквально огненным занавесом – оборонительные турели вели огонь по бомбардировщикам. "Лонгбоу" проигнорировал тяжелые батареи, продолжая нестись к носу "Везувия". Секунду Блейр еще видел его, но в следующий момент он исчез в облаке взрыва.
Он снова замаскировался и развернул "Копье" в сторону основного поля битвы. Засада задержала истребители "Везувия", предотвратив торпедный удар по кораблям Пограничных Миров.
Огромный носитель прошел прямо через поле боя, разбросав в стороны маленькие кораблики. Две торпеды ударили в борта "Везувия"; Блейр просканировал огромный корабль, безуспешно ища повреждения.
Он не мог не сравнить коротенький, неуклюжий "Интрепид" с мягкими и обтекаемыми линиями "Везувия". "Дурной Глаз" выглядел так, как должен был выглядеть эсминец, чей внешний вид был безнадежно испорчен приделанной к нему взлетной палубой. У "Везувия", по контрасту, были две сигарообразных взлетных палубы, идеально подогнанных к размерам самого корабля.
Истребители Конфедерации, очевидно, отреагировав на торпедные удары, отступили, чтобы защитить корабль. Блейр увидел "Бродсворд", горящий от многочисленных повреждений и с двумя "Хеллкэтами" на хвосте, который понесся к "Везувию". Он врезался в борт носителя, словно камикадзе. Через секунду взорвались заряженные торпеды; над бортом носителя вырос яркий красно-белый огненный шар, уничтоживший несколько малокалиберных пушек и примерно дюжину мощных двойных турелей. Затем взрыв потух, оставив лишь маленькое вторичное возгорание на корпусе "Везувия".
Конфедераты, отвлеченные бомбардировщиками и самоубийственным ударом, отступили. Блейр услышал, как Маньяк приказывает своим истребителям отступить к "Интрепиду", и насчитал лишь примерно двадцать пять отступавших кораблей. Они потеряли треть наличной силы в первой же схватке.
Блейр последовал за отступавшими кораблями Пограничных Миров, нападая на корабли Конфедерации, оставшиеся, чтобы добить поврежденные корабли. Он взорвал один "Хеллкэт", затем второй, готовившийся уничтожить поврежденный "Феррет".
От "Феррета" отлетали целые куски, и в конце концов он просто разломился пополам. Через секунду пилот катапультировался. Повстанцы отступали из системы, так что пилоту должно было очень повезти, чтобы его кто-то подобрал.
"Везувий" продолжал преследовать "Интрепид", используя превосходство в скорости и маневренности, чтобы обогнать маленький и неуклюжий кораблик. Блейр прикинул расстояние от "Дурного Глаза" до точки прыжка, затем сравнил его скорость со скоростью "Везувия" и добавил досягаемость главного калибра суперносителя. "Интрепид" попал бы в зону действия пушек "Везувия" за несколько минут до того, как сумел бы добраться до точки прыжка.
Уилфорд, похоже, тоже это понял. Четыре эскортирующих фрегата с "Интрепида" развернулись и ускорились в сторону огромного корабля. Они быстро приблизились к нему; Блейру эта сцена напомнила охоту храбрых, но маленьких терьеров на слона. Он услышал, как капитаны начали отсчет, нацелив торпедные аппараты. "Везувий", получив цели для главного калибра, открыл огонь.
Первый фрегат взорвался, когда один-единственный луч пробил его фазовые щиты, броню и сам корпус. Оставшиеся три маленьких корабля рассыпались в стороны, рассчитывая, что со своей скоростью сумеют уйти от огня "Везувия". "Везувий" развернулся бортом к фрегатам и приводя в действие бортовую артиллерию.