Выбрать главу

Резко поднявшись, отошел к окну, уставясь в каменную стену, подходившую почти вплотную. Викслер ждал. Так, не оборачиваясь, Бронсон стоял не менее двух минут. Потом медленно повернулся, сел на место.

— Вот это Дэнни действительно сделал бы. Но не без предложения с ее стороны. И не думаю, что просто случайно сел на кровать, наблюдая, как она прячет деньги. Это не в его духе. Хотелось бы только знать, сколько таких предложений она раздавала и сколько из них было принято.

— Спокойнее, спокойнее.

— Чувствую себя последним дураком. Должен был это предвидеть, ведь я ее изучил. Когда найдете Дэнни, хочу с ним встретиться.

— Возможно, завтра мне потребуется снова поговорить с вами.

— Вы не арестуете меня?

— Нет оснований. Но одно все же могу сказать. Если бы вы носили туфли сорок пятого размера, а не сорок второго, возможно, проблема вашего обитания обернулась бы иначе. Меня больше устраивает, если вы не вернетесь домой. Хотя вряд ли вам захочется оставаться там, так ведь?

— Нет.

— Я скажу детективу Спенсу — он отвезет вас домой и подождет, пока вы уложите самое необходимое. Когда решите, где остановитесь, позвоните мне и сообщите адрес. Кстати, доктор Хогтон позаботится о замещении ваших уроков. В газетах будет много шума.

Они вместе спустились вниз. Ли Бронсон протянул руку, и Викслер, чуть замешкавшись, пожал ее со словами:

— Думаю, все прояснится, как только отыщем вашего брата.

— Спасибо, сержант, вы вели себя… очень порядочно.

Викслер смотрел, как в дверях к нему присоединился Эл Спенс, и оба вышли. Перед кабинетом медицинской помощи встретил Дэна Минза.

— Отыскал Кифли?

— Пятнадцать минут назад, Бен.

— Давай поработаем над ним вместе.

— Никогда мне не нравился этот тип, поверь.

— Не тебе одному. Веди его наверх.

Кифли вошел, трясясь от возмущения.

— Не понимаю, Викслер, что вы о себе воображаете. Хватаете человека за работой прямо на улице, как последнего бродягу.

— Где он был?

— В баре на Пятой улице, — ответил Минз.

— Я там был по делу, кое-кого искал, — огрызнулся Кифли.

— Сядьте и говорите потише, Кифли.

Поколебавшись, Кифли с заносчивым видом уселся.

— Кое-что напомню вам, Кифли. Вы уже не полицейский служащий.

— Можно подумать, что…

— Заткнитесь!

— Мне разрешено носить оружие, а ваши бездельники его отобрали…

— Я велел вам заткнуться. Не хотите — даю слово, проведете ночь в камере, а утром поговорим.

Кифли обвел взглядом обоих, утерся ладонью.

— Ладно. Так чем я вдруг не угодил?

— Вы доложили, что Дэнни Бронсон нарушил закон о надзоре.

— Верно.

— На этом ваши полномочия кончились.

— Ну нет! Если мне удастся найти его, вовсе нет.

— Ваши полномочия кончились. Если у вас мало работы, попросите еще. А искать Бронсона — дело полиции.

— Но он ведь все равно у меня под надзором. Дайте инструкцию, покажите параграф, где мне запрещается искать его.

— Вы угрожали полноправному члену общества — мистеру Ли Бронсону.

— Он такой же мерзавец, как его вонючий брат.

Бен повернулся к Дэну Минзу:

— Думаю, мне придется писать докладную, Дэн. По-моему, этой жирной кобре нужна совсем другая работа.

— Не забывай — он ведь герой. Влепил пулю в лоб четырнадцатилетнему мальчишке, когда ребеночек прострелил ему руку.

— Я уверен, что мистеру Кифли нельзя разрешать носить оружие, и убежден — ему следует покончить с запугиванием порядочных граждан. Думаю, завтра утром мы сразу займемся этим.

Вскочив, Кифли с визгом и воем взорвался, брызжа слюной, колотя здоровой рукой по столу, неся околесицу, из которой нельзя было разобрать ни слова. Викслер бесстрастно наблюдал за истерикой, но когда бессвязная речь опять оформилась в доступные слова, насторожился.

—…прекрасно знаю, как работает ваша полиция. Где же тогда Дэнни? Схватите, когда я вам его преподнесу. У меня-то есть сведения. А что известно вам, умникам? Я-то знаю, что он решился на вымогательство, работает один или с какой-то бабой; когда вы меня зацапали, я уже шел по следу конверта с его сообщением, который он у кого-то запрятал.

— Стоп! — гаркнул Викслер.

— Как же! Теперь послушайте вы. И пошевелите мозгами. Так-то.

— Какого конверта? Откуда вам известно о конверте?

— Раз я не полицейский, это мое личное дело.

— Отведи его в камеру, Дэн.

— Что вы на меня вешаете? В чем дело?

— В сокрытии улик. Совершено преступление, Джонни. Убита Люсиль Бронсон. Что-то искали в доме Бронсонов. Так что советую все рассказать. Иначе арестуем вас как любого преступника.