Выбрать главу

Идаан подняла брови, и остальные слуги помчались в разных направлениях. Она переступила через плачущего и вошла в личные комнаты. Даже все вместе, они были меньше ее старой фермы. И быстро нашла его.

Ота сидел на стуле так, словно спал. Окно перед ним было открыто, слабый ветер медленно и вяло раскачивал ставни. Движение напомнило ей о водоросли. На нем было платье бронзового цвета. Глаза были открыты и пусты, как мрамор. Идаан заставила себя коснуться его кожи. Она была холодна. Он ушел.

Она нашла стул, подтащила его к Оте и какое-то время просто сидела рядом с ним, в последний раз. Его ладонь застыла, но она обхватил его пальцы своими. Так и сидела, не говоря ничего. Потом, негромко, так, чтобы только они оба могли слышать, сказала:

— Ты хорошо поработал, брат. Не думаю, что кто-то другой сделал бы твою работу лучше.

Она оставалась здесь, в последний раз вдыхая запах его комнат, пока не появились Данат и Эя, за спинами которых виднелась маленькая армия из слуг и утхайемцев. Идаан коротко сказала Эе то, что ей надо было знать, и ушла. Завтрак пропал, развеялся в воздухе. Ей надо найти Семая и рассказать ему новости.

Цветы весной не возвращаются, они заменяются. Есть разница между возвращением и заменой, когда платишь цену за обновление.

— Нет, — сказала Ана. Посол Эймона поднял палец, словно просил императрицу прерваться. И издал непонятный звук. Ана покачала головой. — Я сказала нет. И я имею в виду нет, лорд посол. И если вы опять поднимите на меня палец, словно я ученица, говорящая не в свою очередь, я его отрежу и сделаю из него ожерелье. И вы его наденете.

В комнате для переговоров стало тихо, как в могиле. Застыло даже пламя свечи. Темное пятнистое дерево пола и замечательные абстрактные фрески на стенах казались не на месте, слишком изысканными и слишком мирными для этого мгновения. Задняя комната чайной была бы лучшим местом для такого рода переговоров. Ана наслаждалась контрастом.

С того мгновения, когда она впервые услышала о смерти Оты Мати, она знала, что ей придется принять на себя ответственность за империю, пока Данат не придет в себя. Она еще не теряла родителей. А ее любимый муж потерял обоих. Потерянное выражение в глазах и растерянность в голосе заставляли ее сердце страдать. И когда их торговые партнеры и соперники решили воспользоваться возможностью и перезаключить договоры, надеясь, что туман печали поможет им добиться уступок, Ана восприняла это как личное оскорбление.

— Леди императрица, — сказал посол, — я вовсе не собирался проявлять неуважение, но вы должны понимать, что…

Ана подняла палец, копируя жест мужчины. Посол немедленно замолчал.

— Ожерелье, — сказала она. — Поспрашивайте, если вам хочется. И вы обнаружите, что я у меня нет чувства меры. Никакого.

Посол, очень тихо, собрал все свитки со стола между ними и положил их обратно в сумку. Ана кивнула и показала на дверь. Мужчина вышел, его спина могла быть сделана из куска железа. Ана не чувствовала к нему ни малейшей симпатии.

Госпожа вестей пришла на мгновение позже, ее лицо было возбужденным и встревоженным. Ана приняла то, что, по ее мнению, было подходящей позой для выражения продолжения. Хайятскую систему поз можно было узнать только родившись в этой стране и изучая ее с младенчества. Она делала все, что было в ее силах, и ни у кого не хватало смелости поправить ее. В общем Ана решила, что она достаточно близка.

— Мне кажется, что на сегодня все, высочайшая, — сказала Госпожа вестей.

— Великолепно. Мы достаточно быстро справились с ними, верно?

— Очень быстро, — согласилась женщина.

— Вы можете, на ваш выбор, предложить мне любую другую аудиенцию или ждать, пока мой муж закончит все траурные церемонии.

— Я разработаю варианты, — сказала женщина голосом, который уверил Ану, что она составит расписание так, что Ана сможет помочь Данату с делами его отца.

Ана нашла мать в гостевых апартаментах. Возвращение в Чабури-Тан было отложено, паровой караван ее ждал. Легкий ветер шевелил занавеси из синего шелка; воздух наполнял запах зажженных лимонных свечей, отпугивавший насекомых. Иссандра сидела перед очагом, сложив руки на коленях. Она не встала.

Ана никогда бы не сказала это вслух, но мать выглядела старой. Солнце Чабури-Тан сделало ее кожу темной, а волосы — блестяще-белыми.

— Мама.

— Императрица, — теплым голосом сказала Иссандра Дасин. — Боюсь, наше расписание оставляет желать лучшего.

— Да, — сказала Ана. — Но это не имеет значения. Скажи папе, что я ценю его приглашение, но сейчас не могу оставить семью.