- Полагаю, ты уже все услышала? - Насмешливо поинтересовался он.
Парикмахер недоверчиво улыбнулся. По его виду было нетрудно догадаться: он решил, что странный визитер тронулся умом, если разговаривает с пустотой. Однако пару мгновений спустя дверь распахнулась, и Голм вытаращил глаза:
- А это еще кто? - Недоуменно спросил он, глядя на ладную женскую фигурку.
- Хартара Неистовая, - ответил Косс, даже не глядя в сторону двери. - Я заметил ее еще когда бродил по улице, выискивая твое жилье. Быстро же ты выбралась из ямы!
Очаровательная убийца придвинула к себе стул, смахнула с него мусор и грациозно уселась, не спуская глаз с Большого Мастера.
- А ты наблюдательный малый, - протянула она.
- Без этого я бы не выжил, - вздохнул Косс. - Никак решила со мной поквитаться? Профессиональная гордость ущемлена, что не смогла у меня пару-тройку золотых украсть.
Хартара осклабилась:
- Не без того. Но чем больше я тебя слушаю, тем лучше понимаю: просто так деньги у тебя не отнять. А вот заработать - можно. Тем более, я знаю одного человека, который может вам поведать о тех событиях в Нортанге.
Ард Косс небрежно метнул на стол приятно брякнувший кошель. Хартара неуловимым движением смахнула деньги куда-то в глубину своей одежды.
- Пойдем, - кивнула она.
К месту, куда Хартара привела Большого Мастера, лучше всего подходило определение "притон". Прямо возле входа валялась парочка личностей неопределенного пола. Судя по обилию ссадин на лицах, они не так давно закончили выяснять между собой отношения. Откуда-то сверху доносился игривый женский визг и утробный мужской хохот.
Прямо за дверью дежурили два субъекта с решительными лицами людей, поставленных сюда, чтобы не впускать никого постороннего. Хартаре они синхронно кивнули, а потом принялись щупать взглядом ее спутника.
- Он со мной, - коротко бросила женщина.
Охранники расступились, впуская гостей внутрь. Ард Косс с любопытством огляделся. По стенам была развешана дюжина магических светильников, не столько рассеивающих тьму, сколько позволяющих не наткнуться на пьяно похрапывающие тела, в изобилии устилавшие пол. В центре комнаты стоял огромный стол, усыпанный объедками. За столом восседала пестрая компания, методично уничтожавшая мерзко пахнущее пойло.
В тот момент, когда Ард Косс приблизился к столу, один из пировавших блаженно икнул и медленно сполз со стула. Хартара небрежно переступила через упавшее тело и направилась куда-то вглубь зала.
- Жди меня здесь, - бросила она Большому Мастеру, исчезая в темноте.
Отсутствовала она недолго. Вместе с ней к Арду подошел убеленный сединами старик с роскошной бородой, заткнутой за пояс.
- Никмаль Щипач, - кивнула в его сторону Хартара. - Старый вор, правда, ныне ушедший на покой. Он в курсе всех событий, происходивших за последнее время в воровском мире Харета.
Ард Косс вежливо кивнул вору:
- Рад с вами познакомиться.
- Не могу сказать того же самого о себе, - буркнул Щипач, скривившись, будто только что выпил редкую кислятину.
- Попробуем исправить это, - спокойно ответил Косс, неуловимым жестом выуживая откуда-то из складок одежды вора кошель.
Щипач скривился еще сильнее.
- Полно вам! - Дружелюбно улыбнулся Косс. - Я позволил вам стянуть у себя деньги, потом отнял их и вернул обратно. Считайте это и проверкой вашего мастерства, и моей благодарностью за те сведения, которые я узнаю от вас.
- Насчет сведений я еще подумаю, - мрачно ответил вор, бросая на Мастера угрюмый взгляд, - а вот мастерство-то мое зачем? Имейте в виду: я уже отошел от дел!
- Прекрасное решение! - Косс улыбнулся еще шире. - Вы стали на верный путь. Но не было необходимо проверить, действительно ли вы относитесь к касте воров.
- А моих слов вам недостаточно? - Взвилась Хартара, внимательно слушавшая этот диалог.
- Вы, уважаемая, знаете ли, не относитесь к тем людям, которым стоит верить на слово, - холодно заметил Ард Косс.
Хартара отвернулась к стенке и сделал вид, что ее не интересует разговор странного Мастера и известного вора. А те сдвинули головы и едва слышно шептались. Впрочем, обрывки фраз доносились до чутких ушей Хартары.
- ... о них тут знает каждый второй!
- ... настолько популярны?
- ... настолько непонятны! Им удается...
- ... где они сейчас?
- ... последний раз их видели...
В этот момент дверь хлопнула, впуская очередную партию гостей. Вели себя они очень громко, хохотали и громко требовали выпить. Пока буйные гости уселись за столами, Косс и Щипач уже закончили разговор. Хартара от досады прикусила нижнюю губу: ей так и не удалось услышать самого главного.