Разбойник в притворном ужасе всплеснул руками, но в глазах его блестели хитрые искорки.
- Полагаю, - осторожно заметил Хэдж, - что наглецы получили от вас внушительную сумму на проведение подобной авантюры.
Маркитас громко захохотал:
- Поверьте мне, друзья, я не потратил ни медяка! Вы будете крайне удивлены: но воровской мир Харета сам хочет, чтоб вы вернулись обратно. И не я платил кому-то. Заплатили мне!
Хэдж затряс головой. Это казалось уж совсем невероятным. Клу задумчиво засопел, а потом буркнул:
- Не иначе как для того, чтоб собственноручно содрать с нас шкуру.
Эта реплика окончательно развеселила Маркитасса. Отсмеявшись и вытерев выступившие слезы, он, наконец, продолжил:
- Благородные ольды! Не вы одни представляете воровской мир Харета кровожадным и жестоким. Да, не спорю: наши методы не всегда гуманны. И тем не менее... - Тут он назидательно поднял палец. - До сих пор вы не только проявляли себя талантливыми сыщиками, но и хорошими помощниками моих... э-э.. коллег.
Хэдж громко икнул.
- Закрой рот, - обратился к товарищу Клу. - Я тоже пока ничего не понимаю, но, надеюсь, нам сейчас все объяснят.
- Если вы настаиваете, - сделал шутливый поклон Маркитасс. - Вдумайтесь сами. Вы проявили недюжинную смекалку, устранив гарраута. Полагаю, эта тварь не стала бы отличать благородного барона от простого воришки и сожрала бы каждого. Как ни крути, вы совершили благое дело для всего Харета. А мы умеем такое ценить. Вы выполнили пару-тройку щекотливых поручений, среди которых, напомню, было и такое, как пропажа перстня у маркиза Лербурэна. Не найди вы настоящих преступников, началось бы очередное нашествие королевской гвардии на воров Харета. И пострадали бы невиновные... Кроме того, вы очень нервируете королевский двор.
- Тоже мне - тайна! - Фыркнул Хэдж.
- Но пока челядь истекает ядом по отношению к вам, они меньше думают о других проблемах, - цинично заметил Маркитасс. - Так что, дорогие друзья, пакуйте свои пожитки. Не сегодня-завтра вас обязательно позовут обратно.
Он немного подумал, почесал в затылке и немного неохотно добавил:
- Но чтоб вы знали... Если вдруг вас снова пришлют сюда, постарайтесь найти меня сами. Я что-нибудь придумаю - и вы отправитесь в столицу. Если совсем уж честно, не больно меня радует соседство с такими хитрыми и везучими типами, как вы!
- Сошлют в столицу! Как сказано! - Не преминул съехидничать Клу, когда они возвращались домой. Никто, разумеется, и не думал их нести на руках. Заново завязали глаза, вывели на границу леса и показали, в какой стороне находится жилище сыщиков. На том и распрощались.
- Сказано сильно, - уныло ответил Хэдж, пиная ногами листья. - Но в его словах тоже есть правда.
На пороге дома их ожидала дюжина гвардейцев в королевских мундирах.
- Благородные ольды! - Взревел самый тучный из них. - Нам приказано немедленно доставить вас во дворец короля! Дело государственной важности!
- Умеют же работать быстро, когда приспичит, - недовольно поморщился Клу.
- Кстати, - обронил в сторону Хэдж, - а корону нам подбросят или все-таки придется за ней побегать?
- Какая разница? - Беззаботно отозвался Клу. - Впрочем, я думаю, что не просто подбросят, а доставят на дом! Потому что в противном случае нас могут опять сослать в Нортанг. А это, как выяснилось, не радует никого...
Интерлюдия четвертая
Ард Косс неторопливо шел по побережью, рассеянно пиная коряги, выброшенные на берег после недавнего шторма. Шел уже десятый день поисков, а он никак не мог найти еще какого-нибудь свидетеля похождений Хэджа и Клу.
"Старею", - усмехнулся Большой Мастер. - "С другой стороны, никто и не обещал, что мне подкинут легкую работенку. Но все-таки, куда же могли направиться эти обормоты?".
Стипут рассказал все, что знал. Но этого явно было недостаточно. Пропавшую корону, естественно нашли. Ард Косс подозревал, что сыщики даже пальцем о палец не ударили. Вернулись обратно в свою каморку, уничтожили некоторое количество бутылок... нет, скорее все-таки бочонков ахамаса, а потом совершенно неожиданно обнаружили символ королевской власти прямо у себя под порогом. От неизвестных доброжелателей, конечно же...
При дворе было объявлено, что Посланники Короны срочно отозваны обратно для разрешения одного деликатного дела. Кто-то из особо приближенных попытался намекнуть королю, что вся история Харета не знает подобных случаев. Но тут его величество проявил недюжинную смекалку:
- В таком случае, - сказал он, - я запомнюсь потомкам как справедливый монарх. Возможно, потом историки меня и наградят этим титулом.