Ответчик также неторопливо вышел на положенное ему место, выполнил поклон, не столь низкий, как следовало бы, явно выказывая тем самым пренебрежение к возрасту судьи.
Действительно, для многих столь молодой возраст представителя закона являлся поводом кривить лицо. И причин на то было несколько. Так, первая из них, — как это не казалось забавным Дэмину, — была результатом деятельности все того же его любимого поэта. Труженик пера и рифмы прославлял законников, создавая образы мудрых и рассудительных старцев, что восседали за судейским столом в момент рассмотрения дел. Поэмы и стихи настолько сильно разлетелись среди людей, даже не умеющих читать, что образ того, как следовало выглядеть достопочтенному судье, накрепко засел в людских умах. И Дэмин, ясное дело, никак в это представление не вписывался. Второй причиной была зависть и нескончаемая внутренняя борьба за должности среди отпрысков богатых семей. Детей рождалось много, не каждый сын становился гордостью отца, но тем не менее, для каждого хотелось найти лучшее место, а количество почетных должностей от этого не увеличивалось, что порождало конкуренцию. Причем не всегда, а даже чаще всего она была далека от идеалов поведения, к которым следовало стремиться благородным господам.
— Меня зовут Ши, — интонация голоса показалась холодной, как лед и такой же острой на звучание. — И это я разыскиваю свой груз. И прежде чем вы скажете мне, что я, подобно полоумному, забыл, куда распорядился его поместить, а данному грузчику, что прибежал сюда за наградой обязан выплатами, скажу, что я не склонен страдать болезнями памяти и пьянством, способствующим забытью. Грузчик от меня ничего не получит.
По залу прокатился тяжелый страдальческий стон грузчика. Он просидел тут весь день, потеряв часть своего заработка из-за отсутствия на рабочем месте. Выслушал так ни к чему и не приведшие рассказы каждого из присутствующих и в итоге остался без награды.
— Тогда почему вы разыскиваете груз?
— Потому что он ценный и пропал. Ну и чиновники у нас пошли, — недовольно высказался господин Ши, — вы хотя бы поинтересовались бы для начала, а где сейчас эта джонка?
В высказанной претензии действительно был смысл, и потому она ударила Дэмина по самолюбию с особой силой. Так как он не рассчитывал, что сегодня будет заниматься расследованием о пропаже госпожи, то просто позабыл уточнить все необходимые детали дела, а в указанном грузчиком заявлении ничего не было сказано о местоположении джонки.
Мингли тихо хмыкнул. То ли подивившись наглости ответчика, то ли порадовался тому, что Дэмин допустил оплошность. А ведь часом ранее молодой судья негодовал на высказанные демоном слова о том, что ему недостает опыта в ведении дел и человеческой природе. И вот тому подтверждение. Этот день начинал все больше и больше не нравиться Дэмину.
— Где сейчас это судно? — судья обратился к начальнику судовых перевозок.
— Как где? Уплыло, конечно же. У нас все, знаете ли, по часам расписано. Порт не может держать на постое такое количество судов, а нынче сезон торговли. Каждое место забронировано.
— Куда уплыло? — уточнил судья.
— Куда и положено по документам. Куда ему еще плыть.
Дэмин бросил недовольный взгляд на господина Ши, коря того за взысканную им претензию. Выходило, что его джонка давно и благополучно следует по намеченному маршруту.
— Так как оно уплыло-то без капитана? — язвительно поинтересовался господин Ши.
Начальник судовых перевозок переглянулся со своим подчиненным не веря услышанному. Он обернулся на слугу, с которым пришел сюда, и велел тому подойти. Мальчишка быстро подбежал к своему господину, неловко поклонился судье и выпучил глаза на меч Мингли. Это, более остального в зале суда, поразило молодого прислужника. Самого клинка он не видел, но уже судя по ножнам можно было сделать вывод, что оружие там хранится великолепное, а может и вовсе, как казалось детским глазам мальчишки, легендарное.
— Документы! — скомандовал начальник перевозок. Слуга быстро перекинул с плеча тканевую сумку и ловким движением достал оттуда пачку свернутых листов.
— Вот, пожалуйста, — начальник развернул бумагу и ударил по ней пальцами другой руки, — загружено провиантом и тремя ящиками, зарегистрировано отбытие после полуночи, а вот и подпись капитана. Сами посмотрите.
— А вы точно не страдаете болезнями памяти или иными расстройствами мозга? — Дэмин не удержался от колкого замечания в адрес господина Ши, когда внимательно изучил переданные ему документы.
Господин Ши сдвинул брови к переносице, внимательно разглядывая бумаги, которые ему передал судья для ознакомления.