- По делам? - удивился я.
- Я думал, вы знаете, Клаус, - вздохнул Шрёдер. - У них там свой целый мир, со своими порядками и обычаями. И по ночам они, бывает, весело проводят время. По-своему весело, конечно.
- Опий, - понимающе кивнул я.
- И не только он, - уклончиво подтвердил Шрёдер. - Вот несколько таких «отдыхающих» и пали жертвами.
- А полиция? - спросил я. - Охрана аэровокзала, в конце концов?
- Охранники сразу же вызвали полицию, как только услышали крики, - пояснил Шрёдер. - Сами туда полезть не рискнули. Решили, что там очередные выяснения отношений.
- Это в порядке вещей у носильщиков? - с иронией уточнил я.
- А у вас в Берлине разве не так? - обиженно спросил Шрёдер. - Выходцы из колоний, как бы это сказать, предпочитают жить не по законам империи, а по своим обычаям.
- В Берлине чтут закон, - ледяным тоном произнес я. - И не позволяют никому через него переступать.
- Ладно, Клаус, - Шрёдер примирительно вскинул руки. - Давайте не будем сейчас вдаваться в эти подробности. Вы же прекрасно знаете, что портовые города... ммм... несколько отличаются от столицы.
- Кстати, меня зовут Карл, - Шрёдер первым нарушил неловкое молчание. - Предлагаю перейти на менее формальное общение, так будет проще.
Я кивнул и пожал протянутую мне руку. Разумеется, я знал о том, что вдали от Берлина переселенцы ведут себя несколько иначе, а местные власти закрывают на это глаза. Об этом постоянно говорил Вольфганг, когда мы собирались у Альфреда по пятничным вечерам, и сетовал на то, что старый рейхсканцлер ни за что бы этого не допустил, а новый ведет слишком мягкую внутреннюю политику.
- Вот мы и приехали, - прервал мои размышления Карл.
У входа в аэровокзал толпились репортеры и просто зеваки из местных. Четверо рослых полицейских преграждали дорогу, не впуская никого внутрь. Аэровокзал был закрыт из-за ночного происшествия до особого распоряжения. Отдав честь Шрёдеру, полицейские пропустили нас в здание. Наши сопровождающие вошли следом.
В холле аэровокзала было многолюдно: повсюду сновали полицейские в форме и в штатском, сотрудники же стояли с потерянным видом и молча наблюдали за работой стражей порядка.
- Нам сюда, - сказал Шрёдер, указывая на выход к летному полю.
Стояла непривычная тишина. Несколько дирижаблей были пристыкованы к металлическим башням в ожидании, когда вновь разрешат полеты. Все отбывающие рейсы были отложены, аэровокзал работал только на прибытие. Мы прошлись по зеленому полю мимо технических помещений и вскоре очутились на месте ночного происшествия.
Я впервые находился в подобном месте: работники-переселенцы выстроили целый городок со своими улицами и кварталами, только вместо привычных домов здесь были старые армейские палатки и самодельные хибары. Остро воняло какой-то пережаренной пищей и нечистотами. Баронесса фон Майер, наверное, упала бы в обморок. Что-то я часто стал о ней думать...
Несколько полицейских в форме тщетно пытались сдержать наседающую на них толпу плачущих женщин и возмущенно кричащих мужчин - скорее всего, это были родственники и друзья погибших. Они рвались туда, где работали люди в белых халатах, склонившиеся над тем, что еще вчера было двумя людьми. Сейчас это были растерзанные окровавленные останки, при виде которых даже у меня подкатил комок к горлу. Похоже, это были самые первые жертвы - тот, кто нарвался на неизвестное существо, и тот, кто выскочил ему на помощь.
- Герр Фогель, герр Фогель! - кричал кто-то смутно знакомым голосом.
Я повернулся на звук и узнал негритенка по имени Ганс, который помогал мне и Зельде нести багаж. Увидев, что я обратил на него внимание, юный носильщик обрадовался и заискрился белозубой улыбкой.
- Вы его знаете? - удивленно спросил меня Шрёдер.
- Да, Карл, - кивнул я. - Мы познакомились, когда я прибыл сюда. Этот юноша помог мне с багажом.
Темнокожий Ганс подскочил ко мне, опасливо косясь на Шрёдера, и вежливо поклонился. Неожиданно для самого себя я протянул негру руку, и тот с радостью хлопнул по ней своей шершавой ладонью.
- Я знал, что вы обязательно будете здесь, герр Фогель, - сказал Ганс. - Вы ведь поймаете эту штуку?
- Какую штуку? - не понял я.
- Он как аниото, только не леопард, а большая собака, - пояснил Ганс. - Она напала на Курта, а когда Самбо выскочил его спасать, напала и на него.
- Ты это сам видел? - уточнил Шрёдер.
Ганс быстро-быстро закивал.
- Я тоже выскочил на крики Курта, - сказал он, - но когда увидел эту... это... - негр-носильщик запнулся.
- Ты убежал? - подсказал я Гансу.
- Да, - кивнул тот и опустил взгляд.
- Как ты говоришь, выглядело это существо? - уточнил я.
- Как большая собака, - пояснил Ганс. - Или волк. На волка даже больше похоже. Только он на задних лапах ходил, как человек.