Выбрать главу

В общем, Кэйла кое-как разобралась в хитросплетениях и психологических вывертах местных жителей, но ближе к пониманию своей роли не стала. Пока…

Она, как всегда, бродила по поместью, напоминая самой себе неупокоенную душу. День выдался жарким, так что практически все обитатели огромного особняка забились в тень, в прохладу залов с высокими потолками или в уютную ровную температуру кондиционированных комнат. Для Кэйлы же жара не была такой уж мучительной – от стресса она мало ела, очень похудела, да и привыкла к подобной погоде. Поэтому девушка неспешно гуляла по тенистой аллее прямо под нависающей галереей хозяйского крыла.

Кто же знал, что Кварея в этот день собирала совет старейшин, и почтенные женщины выйдут на галерею, чтобы выпить прохладительных напитков и поболтать?

Поначалу Кэйла не обращала внимания на голоса над головой, но потом присела на скамью, укрытую аркой из винограда, и прислушалась. Дамы обсуждали… ее! Оказывается, мать ее отца умерла не просто так – она нарушила обещание, данное отцу ее ребенка!

Из обмолвок, намеков и возмущенных фраз Кэйла потом несколько дней восстанавливала всю историю. А деталей ей добавил старый гаремный смотритель, давно ушедший на покой. Старик занимался садом и, заметив любовь девушки к ухоженному парку, иногда позволял себе болтать с нею.

Если коротко, дед Кэйлы был с другой планеты. Никто не знал откуда, и даже старый гаремный смотритель уверял, что этот муж госпожи просто однажды появился в общей мужской гостиной. Мужчина был красив, высок и необычен. Он покорил бабку Кэйлы, и она понесла от него ребенка. Все время беременности этот муж матриарха правил дела клана. Именно ему принадлежит идея с производством бумаги. Прежде семья занималась сельским хозяйством, но эта часть рынка на зеленой планете была плотно оккупирована другими кланами. С его подачи семья набрала политический и финансовый вес, но незадолго до родов мужчина исчез, оставив жене письмо.

Насколько девушка поняла из обмолвок старейшин, в письме было прямое указание беречь сына, и наказанием за нарушение распоряжения мужа была безвременная смерть. Судя по осторожным речам – родив ущербного ребенка, Аттавия не поверила в слова исчезнувшего супруга и решила все сделать по-своему.

Первые проблемы начались, когда маленький Гриор подрос, и настало время из детской переходить в гарем. Его выселили на окраину поместья, в маленький домик, в котором он ждал усыновления. В делах наметились сложности, а матриарх клана впервые пожаловалась на здоровье.

Потом Гриора увезли, но его мать еще довольно долго знала, где он и что с ним происходит. А вот когда молодой человек уехал от приемных родителей в колледж, а потом вообще решил посмотреть мир, связь с ним прервалась, и вскоре проблемы обрушились на клан волной. Аттавия была сильной женщиной – держалась, сколько могла. И даже успела написать письмо преемнице с требованием отыскать ее дитя, вернуть в клан хотя бы его наследников. Дочь госпожи Аттавии, мать Квареи, письмо прочитала, но проигнорировала. Она была старше брата и уже имела достаточно взрослых дочерей, чтобы попытаться восстановить семейное дело.

Увы, она тоже умерла рано, а ее дочь, приняв бразды правления в свои руки, поняла, что все разваливается. И тогда она решила исполнить волю бабки.

Судя по словам старейшин, одно присутствие Кэйлы стабилизировало рынок и принесло клану множество контрактов, покрывших расходы на ее «уговоры». Однако кузина злилась, теряла голову и все больше погружалась в жестокие игры, что напрягало старейшин.

Несмотря на принятый на планете матриархат, жестокое отношение к мужчинам не поощрялось. Все же это были отцы детей, чьи-то сыновья и работники. Потеря их была существенной для клана.

В ту неделю Кэйла просто думала, не зная, что делать, а на следующую кузина погибла, оставив ее наследницей.

Глава 14

Новому матриарху нужно было сразу подтвердить собственную силу, представиться другим матриархам и выбрать себе гарем. К огромному удивлению Кэйлы, к ней не бросились заботливые маменьки сыновей, спеша пристроить мальчиков в мужья к новому матриарху. То ли не принято это было, то ли женщины опасались скорой смерти новенькой.

По традиции мужчины прежнего матриарха отправились на завод, оставив пустые, аккуратно прибранные комнаты для новых мужей и наложников. Кэйла с долей удивления обошла абсолютно безликие, богато убранные комнаты.