Выбрать главу

Дальнейшие продолжатели Eвсeвия VI века

Глава девятая

Феодор Чтец и Евагрий. — Общая характеристика их трудов. — Опять Феодор Чтец, — сведения о церк. истории его, дошедшей до нас лишь в неполном виде. — Евагрий Схоластик, — черты из его жизни; — содержание его истории; — её источники, — большее знакомство писателя со светскими, чем церковными историками; — характеристика Евагриева труда: особенность его взгляда на ереси, несопровождавшагося однако должными последствиями: — типичность изображений и стремление характеризовать личности на основании внутренних их качеств и свойств (примеры); — «одна крайность создавала другую»; — герой в его истории; — черты сходства Евагрия с прежними церковными историками; — суеверия историка; — научная важность церк. истории Евагрия. — Замечания о литературе т. н. Византийских историков VI-го и дальнейших веков.

Как Сократ, Созомен и Феодорит, церковные историки V-го века, были непосредственными продолжателями историка Евсевия, именно его труда — история первых трех веков, так церковные историки VI-го века — прежде упомянутый нами Феодор Чтец и Евагрий Схоластик были в свою очередь продолжателями продолжателей Евсевия. Между историками пред этим рассмотренной нами группы — Сократом, Созоменом и Феодоритом с одной стороны, и этими двумя историками — Феодором и Евагрием с другой, нет никакого существенного различия в исторической точки зрения. Отношения, в каких эти две группы историков стоять одна к другой, суть только отношения простого преемства: где одна группа оканчивает свое повествование, там подхватывает нить рассказа другая. И то, что побуждает историков этой новой группы к написанию истории — это не стремление понять и исследовать предметы церковно-исторической жизни с какой нибудь иной, новой, более основательной точки зрения, которая наиболее соответствовала бы объективной истине. Ничего такого не находим. Побуждением к начертанию церковной истории служит для них единственно сознание, что есть нечто случившееся, что никем еще не было рассказано, но что однакож заслуживает того, чтобы быть рассказанным и сохраненным для памяти потомства. В этом отношении весьма характеристичные вступительные слова, которыми открывает рассказ Евагрий и которые с полным правом мог бы повторить и другой его сотоварищ — Феодор Чтец. «Евсевий, Созомен, Феодорит и Сократ весьма усердно трудились над описанием и пришествия Сына Божия на землю (чего, заметим, эти историки в самом деле не сделали), и деяний апостолов, и подвигов мученических и всего, что прежде совершалось и похвального и противного тому, и свое описание довели до нескольких лет царствования Феодосия Младшего. Но, так как последующих событий, которые разве немного уступают прежним, никто еще не изложил в связном рассказе, то я вздумал принять на себя этот труд и написать о том историю. Пусть будет знать каждый читатель — что, когда, где, как, против кого и кем до нашего времени совершено было, пусть не утаится ни что достопамятное, что до сих пор оставалось скрытым, вследствие человеческой лености и содружественной с ней забывчивости» (Prooemium. Cnf. Lib. V, cap. 24). Вот единственно, что и побуждает эту новую группу писателей — историков взяться за перо. Здесь нет и мысли о том, чтобы критически отнестись к методу предшествующих церковных историков: он, повидимому, безусловно хорош на их взгляд.

Церковная История Феодора Чтеца обнимала события от конца царствования Феодосия Младшего до начала царствования Юстина I (по Свиде: Юстиниана, но это ошибка). Она, очевидно, назначалась сделаться продолжением трудов Сократа и Созомена. Это произведете Феодора не дошло до нас в полном виде. Из него сохранились лишь извлечения, из которых видно между прочим, что история Феодора длилась на две книги. Нередко выражается мнение, что этот экстракт сделан греческим церковным историком XIV века Никифором Каллистом.[255] Основанием подобного мнения служить то, что в рукописях этот экстракт открыт со следующим заглавием: ὲκλογοί άπὸ φωνῆς Νικηφόρου Καλλίοτου т. е. извлечения, (записанные) с голоса или под диктовку Никифора Каллиста. Но указанное мнение в настоящее время потеряло значение. Еще один из прежних издателей «извлечений» из Феодора — Генрих Валуа (Валезий) выражал мысль, что Каллист едва ли знал в полном виде церковную историю Феодора, так как еслиб он имел ее под руками, то внес бы в составленную им, Каллистом, собственную церковную историю и какие-нибудь другие отрывки из труда Феодора, кроме тех, которые, и помимо Никифора, можно находить в сохранившихся до нас извлечениях из Феодора; поэтому Валуа думал, что Никифор имел в своем распоряжении лишь те же извлечения из Феодора, какими владеем и мы.[256] В настоящее время люди науки все более и более склоняются в пользу мнения Валуа. Во-первых найдено, что теми же извлечениями, какие дошли до нас, пользовался еще хронограф Феофан, следовательно они существовали за несколько столетий до Никифора и не были впервые сделаны этим последним.[257] Во-вторых, изучение рукописей греческих церковных историков показало, что имя Никифора Каллиста случайно и ошибочно присоединено к рассматриваемым нами извлечениям из истории Феодора.[258] Можно сожалеть, что история Феодора не сохранилась до нас,[259] так как она богата была интересными и новыми сообщениями касательно первоначального монофизитства и отношений монофизитов к Халкидонскому собору. Впрочем на основании той компиляции из Феодоровой истории, какая дошла до нас, трудно составить обстоятельное суждение о произведении Феодора. А потому мы спешим перейти к более определенной характеристике труда Евагрия, который дошел до нас в полном составе.

вернуться

255

В патрологии Миня извлечения из Феодора носят такое заглавие: Excerpta ex Historia ecclesiastica Theodori Lectoris ab Nicephoro Callisto collecta (Tom. 86, pars I). Отсюда и в русском издании находим такое же заглавие: «Извлечение из Церковной Истории Феодора Чтеца», по изложению (?) Никифора Каллиста (Спб. 1853). — Сведения о Каллисте и его Церковной Истории можно находить в моей книге: «Очерки византийско-восточной церкви от конца XI до половины XV века», стр. 590–604. Москва, 1892.

вернуться

256

См. Stӑudlin. Geschichte der Kirchengesch., S. 78; Herzog-Hauck: Encyklop. Band XV, Artik. Theodorus Lector. В издании же Миня ученых суждений Валуа по рассматриваемому вопросу не напечатано.

вернуться

257

De-Boor. Zur Kenntnis der Handschriften der griechischen Kirchen-historiker (loc. cit). S. 490.

вернуться

258

См. подробнее у De-Boor'a же, S. 484 et cet.

вернуться

259

Важность и ценность истории Феодора утверждают: Stӑudlin, 78; автор статьи о Феодоре в энциклопедии Герцога — Гаука и др.