— Господин хозяин! — сказал Клу.
— Ну? Чего?
— Я получил письмо.
— Письмо?
— Да, его принесли только что…
— Мне?
— Вам.
— А кто принес?
— Какой-то мужик…
— Какой еще мужик?
— Ну-у… простой мужик… если только это мужик…
— Дай сюда! Бормочешь черт знает что, недотепа!
Господин Каскабель выхватил письмо, увидел адрес, написанный почерком господина Сержа, и побледнел так, что верный слуга воскликнул:
— Господин хозяин, что с вами?
— Ничего!
Ничего? А меж тем этот столь энергичный и полный сил человек чуть не упал в обморок.
Что в письме? Почему господин Серж написал Каскабелю? Очевидно, он хотел поведать о том, что помешало ему вернуться в Пермь еще ночью! Или он все-таки уже арестован?
Господин Каскабель вскрыл письмо, протер как следует сначала правый глаз, затем левый и прочитал содержание на одном дыхании.
Как он заорал! Подобный крик исходит из полуудавленной глотки! Перекореженное лицо парализовала нервная судорога, глаза побелели; он пытался что-то сказать, но не мог произнести ни звука!
Клу решил, что его благодетель сейчас умрет от удушья, и начал развязывать ему галстук…
Но тут господин Каскабель резко подпрыгнул и сильнейшим ударом ноги послал ближайший стул в самые дальние ряды манежа. Он закружился в неистовом танце и вдруг отвесил Клу отменный традиционный пинок в не менее традиционное место… В данных обстоятельствах тот не дерзнул нанести обычный ответный удар: неужели господин Каскабель внезапно помешался?
— Эй, хозяин! — воскликнул Клу. — Мы что, репетируем новый номер? Или мы уже на представлении?
— Ага… на представлении! Никогда еще не бывало у нас такого огррромного прррраздничного пррредставления!
Клу не оставалось ничего, кроме как смириться с таким ответом, что он и сделал, потирая место пониже спины, так как подобные удары он получал действительно по самым большим пррраздникам!
Тут господин Каскабель взял себя в руки и с таинственным видом склонился к самому уху Клу:
— Послушай… Ты ведь не болтун?
— Я? Ну что вы, хозяин! Я никогда никому не выдавал того, что мне доверяли по секрету… если только…
— Тсс! Хватит! Ты видишь это письмо?
— Письмо мужика?
— Да-да! Если ты кому-либо только заикнешься, что я его получил…
— Понял!
— Жану, Сандру, Наполеоне…
— Хорошо, хорошо…
— А особенно Корнелии, моей дражайшей супруге, то клянусь, я те6я набью соломой, как чучело…
— Живьем?
— Конечно, живьем! Чтобы ты прочувствовал, что это такое, балбесина!
После такой угрозы Клу задрожал всем телом.
Затем господин Каскабель схватил беднягу за плечи и прошептал ему предельно самодовольным фатовским тоном:
— Ты же знаешь, как ревнива Корнелия! А видишь ли, Клу… или ты видный мужчина, или нет — третьего не дано! Очаровательная женщина… Русская княгиня! Она пишет мне! Назначила свидание! Пойми! Правда, с тобой этого никогда не случится… с твоим-то шнобелем!
— Это точно, — промямлил Клу, — если только…
Но никто так никогда и не узнал, что он хотел сказать!
Глава XIV
ГРОМОВЫЕ АПЛОДИСМЕНТЫ
Пьеса, носившая сколь оригинальное, столь и привлекательное название «Разбойники Черного леса», представляла собой замечательное произведение драматического искусства. Сотворенная по старинным канонам, она покоилась на принципе единства времени, места и действия. Введение ясно обрисовывало характерные персонажи, интрига завязывалась крепким узлом в середине и счастливо разрешалась в финале; хотя финал без труда предугадывался, он производил превосходное впечатление. Не обошлось здесь и без «сцены борьбы», требуемой самыми притязательными современными критиками, и эту сцену сделали действительно добротной.
Впрочем, вряд ли стоило ожидать от Цезаря Каскабеля одной из модных ныне пьес, где все детали частной жизни переносятся на подмостки и где если преступление и не торжествует, то и добродетель не вознаграждается сполна. Нет! В заключительной сцене «Разбойников Черного леса» по всем законам жанра невинность одерживает триумфальную победу, а зло наказывается самым подобающим образом. Жандармы появляются в тот самый миг, когда кажется, все погибло, и как только они кладут руку на плечо злодея, зал сотрясается от аплодисментов.
Можно не сомневаться, что сей шедевр был бы написан простым и четким, типичным для каждого героя и правильным языком, свободным от вычурных неологизмов, мертвых книжных выражений и претендующих на реализм словечек новой школы — если бы он был написан. Но никто этого не делал. И потому пантомиму легко разыгрывали во всех театрах и на всех подмостках как Старого, так и Нового Света. Бессловесность — большое преимущество таких пьес, где все передается понятными жестами, не допускающими ни грамматических, ни стилистических ошибок, от которых данный литературный жанр избавлен по определению.