— Ребята, рада вас видеть! — Зинаида Захаровна неожиданно радушно обняла нас, сначала меня, потом Хазина. — Вам туда, стол рядом с колонной, садитесь!
— Врио здесь? — Хазин осмотрел зал.
— Проходите, проходите, актовый зал направо по коридору, — Зинаида Захаровна подтолкнула Хазина в спину.
Зал направо по коридору был заполнен народом. Кресла для зрителей частью убрали, частью расставили вдоль стен, а в зал внесли столы и установили их елочкой, верхушкой к сцене. За первыми столами сидели сильно пожилые мужчины и женщины в орденах и медалях, ветераны труда и тыла, как я понял. За ветеранами располагался стол с культурной частью города, я отметил директора музея Бородулина и заведующую библиотекой Нину Сергеевну, и мужчину в широком галстуке, похожего на типичного директора музыкальной школы, других людей не знал. Рядом с ними располагались педагоги и медики, первые отличались прическами и чересчур оптимистичным настроением, вторые были, наоборот, мрачны и бледнолицы. За медиками тянулось несколько столов с людьми, одетыми в костюмы, — видимо, чиновники, держали себя строго. Пожарные и милиционеры напротив них вели себя вольно, сразу видно, что пожарные и милиционеры.
— А вон и засадный полк! — прошептал Хазин.
Батюшки держались отдельным столом, отдельный же стол был выделен и для начальства, из самого начальства за столом пребывал лишь мэр Механошин.
Мы с Хазиным проследовали к своему месту у колонны и заняли отмеченные визитками кресла. Хазин сразу стал жевать колбасу, я хотел пить, налил морса.
— Врио пока не видно, — сообщил Хазин. — Но он прибудет в нужный момент.
К нам подсели два мужика и тетка, стали потихоньку есть сыр.
Актовый зал культурно-спортивного центра был убран к детскому празднику и толком переменить его не успели. Вдоль стен покачивались бумажные фонари и гирлянды, а поперек сцены лежал тот самый фанерный Гулливер, только раскрашенный и спящий. Видимо, Гулливер предназначался для детского спектакля, но, честно говоря, и здесь он смотрелся неплохо. Правда, его попытались задрапировать занавесками, и получилось не очень — издали казалось, что Гулливер обзавелся юбкой вокруг бедер, отчего его улыбка приобрела отчетливый двусмысленный оттенок.
— А Механошин уже здесь, — Хазин указал на мэра. — Трепещет, сука.
Александр Федорович на самом деле выглядел взволнованно, то и дело привставал из-за начальственного стола, напряженно оглядывал зал и не всегда замечал, когда ему приветственно кивали.
К нам откуда-то быстро подсел Крыков, налил минералки, разбавил апельсиновым соком и выпил.
— А, Крыков… А ты почему в синих ботинках? — спросил Хазин.
Я поглядел вниз, Крыков действительно был в синих ботинках.
— Он что, нажраться успел? — весело осведомился Крыков.
— Я не нажрался, — ответил Хазин. — Я просто сижу в засаде, я — засадный волк… Надворный советник Засадимский во времена Александра Благословенного организовал некую ложу… у них опознавательным знаком был серебряный клоп…
Хазин показал на ладони клопа.
— Нажрался. Ну-ну, — Крыков похлопал Хазина по плечу. — Веселитесь, ребята.
Крыков удалился. То есть покинул зал. Чем меня удивил, обычно Крыков такие мероприятия любил просиживать до конца.
— А я тебе говорил — Стасик мутит! — шепотом сообщил Хазин. — Ой мутит Стасик…
За начальственным столом между тем случилось оживление, появились двое: высокий мужчина с опухшим лицом и невысокий мужичок с бородой. Мэр Механошин подскочил и стал услужливо двигать стулья.
— В сером костюме — врио, — со звуком в нос пояснил Хазин. — Варяг. И фамилия шведская, подходящая… Синеус, кажется. Или Трувор…
— А бородатый? — спросил я.
— Спелеолог, — ответил Хазин. — Или гляциолог. Я его по телевизору видел, он покорял широты.
Мэр Механошин устроил врио и полярника за главным столом и дал знак Зинаиде Захаровне — можно начинать. Зинаида Захаровна вывела на сцену коллектив в народных костюмах и теперь инструктировала исполнителей.
— Кого ждем? — спросил Хазин. — Праздник должен начаться, иначе невыносимо…
Не дожидаясь, Хазин снова выпил.
В зал вошел Светлов, пожал руки нескольким ветеранам и работникам культуры, похлопал в ладони артистам на сцене, направился к начальственному столу. Он пожал руки врио, мэру и спелеологу, уселся с краю. Зинаида Захаровна взбежала на сцену.
— Давайте начнем наш торжественный вечер! — объявила Зинаида Захаровна. — Вечер дружбы и творчества, который станет доброй традицией!
Зал захлопал. Сосед по столу открыл охоту на шпроту в банке, стараясь добыть ее зубочисткой.