СОФИЯ (госпожа Девиньяк): Боже мой, Анри, мы пропали!
ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Постойте! Этот идиот принял меня за вашего мужа!
СОФИЯ (госпожа Девиньяк): О нет!
ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Из-за халата… И он решил, что у меня почечные колики…
ДОМИНИК: (из за сцены) Чай с мятой, господин Девиньяк.
СОФИЯ (госпожа Девиньяк) и ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Ах!
София бросается к шкафу, Жюльен — сначала к письменному столу, потом к шкафу, потом снова к столу. Входит Доминик.
КЛАРА: Что такое, Жужу?
СОФИЯ: Ничего, это он импровизирует!
Входит Ришар.
ЖЮЛЬЕН: Нет, просто я уже не знаю, куда прятаться.
ДОМИНИК: В шкаф. Я возвращаюсь, а ты прячешься в шкаф.
ЖЮЛЬЕН: Ах да, точно…
СОФИЯ: Может быть, тебе указатели сделать?
ЖЮЛЬЕН: Знаете, это так неудобно — сидеть в шкафу.
РИШАР: А он хочет, чтобы шкаф был со всеми удобствами! (один смеется над своей шуткой. Пауза) Точно, это не легко!
КЛАРА: Так, продолжаем!
РИШАР: Если позволишь, Клара, у меня есть одна идейка гэга со шкафом.
КЛАРА: Говори!
СОФИЯ: Будет смешно, я уже чувствую, что животики надорвем!
РИШАР: Ну значит, так. Двери шкафа…
ЖЮЛЬЕН: (смеется) Удобства в шкафу…
РИШАР: Короче. Двери шкафа заклинивает. (Он сильно дергает за дверцы) Жюльен пытается их открыть, стучит сбоку …
Входит Робер, чтобы заменить один из стульев у кофейного столика для 2 акта.
РОБЕР: Эй, полегче со шкафом, это тебе не игрушка!
РИШАР: Все нормально…
РОБЕР: Говорю тебе, хватит!
Пауза. Робер не шевелится
РИШАР: Благодарствую! Значит, дверцы шкафа заклинивает. (едва касается шкафа) Жюльен пытается их открыть, стучит сбоку… (Робер уходит со стулом) Но ничего не выходит. Он хочет спрятаться, залезает на шкаф… Залезает, и проваливается внутрь. Вуаля!
КЛАРА: (озадаченно) Да, неплохо…
СОФИЯ: Что мне нравится в Ришаре, так это его изысканное остроумие!
РИШАР: Плохая идея лучше, чем никакая!
СОФИЯ: Ума палата, да и та горбата!
РИШАР: У паршивой овцы язык без костей!
СОФИЯ: Дурак дурака хвалит издалека!
РИШАР: Плюнешь в колодец, вылетит не поймаешь!
КЛАРА: Стоп! Давай решим это позже, Ришар. Надо все обдумать. А сейчас продолжаем!
РОБЕР: (снова входит со стулом для второго акта) Знаешь, Клара, неплохо было бы вот так: Жюльен второпях вталкивает Софию в шкаф вместо себя… Это я тебе говорю! (выходит со вторым стулом)
КЛАРА: Да, интересно! Можно сделать еще лучше: вы оба прячетесь, а когда Виктор входит, ты, София, вылезаешь из шкафа, вся такая смущенная.
ДОМИНИК: А что, мне нравится!
СОФИЯ: Мне тоже, но до некоторых доходит, как до верблюда!
ЖЮЛЬЕН: Нет-нет, уже дошло.
СОФИЯ: Вот это-то меня и беспокоит.
КЛАРА: Ладно, деточки, попробуем! Жюльен, ты повторяешь реплику. (Доминику) А ты подхватываешь.
Ришар выходит
ДОМИНИК: Клара, а у меня все в нормально?
КЛАРА: Превосходно, дорогуша! (Доминик уходит)
ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Подождите… Этот идиот принял меня за вашего мужа.
СОФИЯ (госпожа Девиньяк): О нет!
ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден): Из-за халата, а еще он подумал что у меня почечные колики…
ДОМИНИК (Виктор): (из-за сцены) Ваш чай с мятой, господин Девиньяк!
ЖЮЛЬЕН (Анри Дюжарден) и СОФИЯ (госпожа Девиньяк): О!!!
Жюльен и София влезают в шкаф. Жюльен закрывает дверцу, София кричит.
СОФИЯ: Ааааа! (все вбегают, толкаясь. София выбирается из шкафа) Козел, ублюдок!
КЛАРА: Что такое?
СОФИЯ: Этот кретин прищемил мне пальцы!
Доминик, Клара и Робер бросаются к Софии.
КЛАРА: Дай гляну!
РОБЕР: (Жюльену) Надо быть осторожней!
ЖЮЛЬЕН: Это не я!
ДОМИНИК: Наверно, очень больно…
СОФИЯ: (снова воет от боли) Ой-ой-ой…