— У тебя появился хитрый план, брат? — спросила Акари, услышав бормотание Тору.
— Короче говоря, главное — не ранить хулиганов, так? — спросил он, на ходу обобщая мысли. — Чайка. Мне понадобится твоя помощь, ты не против?
— М? Разумеется, нет. — Чайка отложила картины в сторону и кивнула.
— Акари. Ты ведь взяла свой ящик с реагентами?
— Конечно, но… — Акари наклонила голову. — Что ты задумал, брат?
— Ненасильственное решение. — Тору широко ухмыльнулся.
На пути между побережьем озера и ближайшим городом лежало глубокое ущелье.
Здесь, в горах, людям часто приходилось преодолевать небольшие на первый взгляд расстояния очень сложными обходными маршрутами.
Именно проблемы с доступностью мешали обрести озеру и горячим источникам должную популярность. Подвесной мост, проложенный через ущелье, не слишком приспособлен для повозок и машин, а объездная дорога занимает целый день.
Впрочем, как бы там ни было…
— Короче, пробуем завтра.
Перед мостом вокруг костра сидели и потихоньку напивались те самые хулиганы, что с утра приходили в «Белый цветок».
Наместник нанял их, чтобы прогнать Дойла Донкервурта и его семейство с земли, на которой стоит гостиница.
Раньше они лишь докучали жертвам всевозможными проделками… но хозяин хулиганов заспешил, и им пришлось перейти уже к «работе». Поэтому сегодня они не стали возвращаться в город — мало ли что скажет наместник, если встретит их до окончания задания, — и решили заночевать в засаде у крупной скалы рядом с мостом.
Отсюда они могли без труда гонять любых людей, собравшихся по незнанию добраться до «Белого цветка».
Однако…
— Что у тебя с пузом, полегчало? — со смехом обратились к главарю дружки.
— Ага. Еще бы, там ничего не осталось, — с ухмылкой отозвался лысый. — Даже не знаю, с чего вдруг прихватило.
— Подхватил чего от шлюхи из борделя?
— Разве там можно подхватить такое, что понос пробивает?
— Я же говорил, дни, которые кончаются на шестерку, — несчастливые. Так нет же, надо было упереться…
Хулиганы смеялись и продолжали пить.
Они полагали, что уж завтра смогут прогнать ко всем чертям и Дойла Донкервурта, и его семью.
Им пришлось отступить из-за беды, постигшей живот главаря, но вообще их работа должна была закончиться уже сегодня, ведь наместник даже пообещал «придумать что-нибудь, если дойдет до трупов». Возможность прибегать к любым методам сильно облегчала им задачу. Они уже решили, что, если Дойл и завтра не изменит мнения, «Белый цветок» сгорит дотла.
— Но я не думал, что в гостинице появится кто-то новенький.
— Брюнеточка очень даже ничего так.
— Да и вторая вполне себе…
— Тебе что, ребенок больше понравился? Ну и мерзкие у тебя вкусы.
— Да помолчи ты. Должна же работа какую-нибудь радость приносить.
— Кстати, о странных вкусах, жена-то у Донкервурта тоже интересная.
— Она же полукровка. Считай, наполовину животное…
— Вот поэтому мне и интересно. Там она как человек или нет?
— Если она тебе чего-нибудь откусит, я не виноват.
Мужчины дружно усмехнулись.
И тогда…
— Хм?.. — один из хулиганов моргнул и посмотрел на мост.
— Что такое?
— Мне показалось, там только что…
Они дружно прекратили болтовню и потянулись к оружию.
Может, сейчас они и превратились в городских хулиганов, но в военное время были солдатами. Первым делом они подумали на ночное нападение хищника, а вторым — на попытку Дойла застать их врасплох (хотя верилось в такую возможность с трудом).
— Эй! — воскликнул один из них и указал пальцем во тьму. Где виднелся…
— !..
Мужчины коротко воскликнули.
Там лежал гроб.
Черный, почти сливавшийся с тьмой, но все же хорошо выделявшийся на ее фоне ящик мертвеца.
Он появился совершенно неожиданно, наплевав на все законы здравого смысла.
Причем сбоку от моста, в воздухе.
Земли под гробом не было. Вниз от него уходило глубокое ущелье, но гроб оставался неподвижен. Либо он им мерещился, либо…
— Эй, что за…
Хулиганы переглянулись.
Что происходит?
Они не знали. Они не могли знать.
Затем гроб начал дрожать… а потом его крышка медленно отодвинулась в сторону.
— !..
Из открытого гроба медленно поднялось белое тело.
Женщина. Белая женщина.
С белой кожей. С белыми волосами. В белой одежде.
Все в ней было пепельно-белым.
В ее белизне не ощущалось ни капли жизни.
Она походила на…
— Призрак?! — воскликнул кто-то из хулиганов.
Выяснять, правда это или нет, они уже не собирались.
— Не может быть…
Они все еще не выпускали из рук оружия, но чувствовали, как земля уходит из-под ног.
Солдаты в большинстве своем суеверны.
Победы и поражения в битвах крайне непредсказуемы и во многом происходят по воле случая. В поединках за жизнь не бывает уверенности. Поэтому их участники рассматривали исходы как проделки «бога» и «дьявола» и всегда действовали, учитывая «судьбу» и «удачу».
Поэтому они, конечно же…
— Что… что это такое?!
— Ты дурак? Это же призрак!..
— Но ведь гроб может держаться в воздухе с помощью магии…
— Погодите-ка… — перебил его кто-то. — Помните, мы слышали, что под гостиницей Донкервурта похоронены его мать и сестра? Если это так, то…
И если призраки существуют, то…
Наверняка этот решил, что негодяи пришли осквернить его могилу.
— Что происходит?! Что это?! Я…
— Не могу пошевельнуться! — раздался похожий на вопль голос.
За ним раздался сухой стук — оружие мужчин попадало на землю. Ужас сковал их с такой силой, что они и пальцем пошевелить не могли. Не могли они и напрячься, и поэтому оружие покинуло обмякшие пальцы.
— …
Женщина подняла голову.
И на ее лице…
— У… у нее нет глаз! — раздался чей-то вопль.
Следом завопили и остальное.
Ее лицо появилось перед ними во всей красе.
И, как правильно заметил кто-то из них, глаз у него не было. На их месте виднелись пустые глазницы, похожие на две пещеры.
— А-а, она идет сюда! — на всякий случай добавил Тору.
— Н-не подходи!
— Не двигайся!
Мужчины снова закричали.
Они хотели броситься в бегство, но ноги не слушались.
Сражаться они тоже не могли.
Им оставалось…
— А-А-А-А-А!
…лишь вопить от страха до потери сознания.
Чайка окинула взглядом потерявших сознание мужчин… и недовольно надулась.
— Разочарована. Сильно.
— Да ладно тебе, — отозвался Тору, стоявший рядом с телами.
Одновременно с его словами с вершины скалы, под которой сидели мужчины, беззвучно спрыгнула Акари. В руке она держала небольшой мешочек.
С него она посыпала склон особым галлюциногеном, и тот падал прямо хулиганам на головы. Строго говоря, Акари использовала анестетик, но дозировка и сопутствующие препараты могли привести к тому, что он вызывал галлюцинации.
Или, говоря простым языком, белую горячку.
А поскольку хулиганы уже успели выпить, препарат подействовал очень быстро.
Они не только не заметили Тору, который в какой-то момент присоединился к их группе, но и уже после пары наводящих слов с его стороны полностью поверили галлюцинации.
— Ранена. В девичье сердце, — сказала Чайка, сидевшая на летающем гробу, затем взялась за гундо.
Гроб неспешно подплыл к Тору и Акари, после чего приземлился.
— Речь ведь не идет о том, что твое настоящее лицо ужасное. Мы специально тебя так загримировали и вроде бы даже объяснили, зачем.