И конечно же, чем быстрее он пытался перемещаться, тем сильнее сопротивлялась материя.
— Наконец-то, — проговорила Акари, в очередной раз замахиваясь молотом. — Когда включаешь «Железнокровие», неизбежно начинаешь упускать из виду некоторые события.
— Что?..
— Ускоренное сознание перестает замечать все, что происходит слишком медленно.
Можно привести аналогию.
Лягушки ловят быстрых летающих насекомых и питаются ими. Но это отнюдь не значит, что у лягушек лучше реакция, чем у людей.
И лягушки, и подобные им земноводные умеют быстро реагировать на летающих насекомых, но не умеют распознавать медленные движения. До определенной скорости они просто не отличают подвижное от неподвижного.
«Железнокровие» обладает пусть не идентичным, но похожим недостатком.
Нередко бывает такое, что диверсанты под действием этого эффекта не распознают… точнее, не замечают очень медленных движений противника — например, крайне неспешных и осторожных шагов-подкрадываний, на каждый из которых уходит 10-20 секунд или даже больше. Из-за ускорения глаза и уши передают информацию настолько подробную, что некоторые явления попросту «выпадают» из восприятия.
— Син Акюра. Я с самого начала поняла, что твое нынешнее состояние во многом напоминает «Железнокровие». Похоже, мои товарищи смогли пустить в дело тактику… которую приберегли на тот случай, если ты войдешь в «Железнокровие».
— !..
Син перевел ошарашенный взгляд на Сельму — девушку-мага, которая весь бой применяла лишь заклинания поддержки. Когда Акари использовала «Железнокровие» и вынудила Сина уйти в оборону, нужда в магической поддержке со стороны Сельмы практически пропала.
А кроме того…
— Мне помогли уважаемый монах и юная леди, — с натянутой улыбкой заметила Сельма, имея в виду Матеуса и Зиту из отряда Жилетта.
Оба они не владели боевыми заклинаниями, но, будучи магами, несложные защитные заклинания творили без труда.
Пусть они и не могли вмешиваться в ход битвы неуклюжей боевой магией, поддержка защитными заклинаниями никак не могла по ошибке навредить отряду Акари.
— Мы разгадали ваш замысел, когда увидели движение материи и диаграммы, — пояснила Зита.
Может, они и не обсуждали тактику заранее, но Матеус и Зита поняли, что задумали Сельма с Акари, и помогли им.
— Как ты зовешь себя, Империон? — проговорила Акари, отпрыгивая назад. — Взирая на остальных сверху вниз, ты многое упускаешь из виду.
— !..
Син бросился было следом за ней… но его ноги вновь опутала материя и немного выбила его из равновесия.
И тогда…
— Сей-я!
— !..
Два рывка с обеих сторон.
Копье Давида и клинок Альберика воспользовались ошибкой противника и с силой вонзились в его бока.
— Хья-а!
Еще одно сжатое заклинание ударной волны.
Однако Матеус и Сельма успели развернуть барьер, и ударная волна отшвырнула самого Сина. Собственное заклинание ударило его словно огромным молотом и окончательно выбило из боевой стойки. Но покуда Альберик и Давид держали его на месте, Сину оставалось лишь выпускать ударные волны и вредить самому себе.
А затем…
— !.. — раздался резкий выдох и на левую руку Сина будто для верности намотались лезвия змеиного клинка.
— Сначала. Эту.
В следующее мгновение атака красной Чайки отправила ее, все еще сжимавшую гундо, в полет. Так и не оправившийся от ударной волны Син не успел избавиться от лезвий ее клинка, а уж о том, чтобы проводить какие-либо контратаки, и речи не шло.
После чего…
— Син Акюра.
Акари резко оттолкнулась от пола и устремилась к нему.
Син изо всех сил извернулся, отмахнулся от Давида и Альберика, затем выставил перед собой правую руку с комбоклинком.
Но… слишком поздно.
— Прощай.
Акари занесла молот над головой и изо всех сил опустила его. Комбоклинок так и не принявшего правильную стойку Сина разломало, а затем молот вошел в лоб изумленного диверсанта.
Он не думал выжидать и высматривать. Времени не осталось.
Поэтому Тору с самого начала набросился на Артура Газа в полную силу.
— Я есть сталь…
Ключевые слова «Железнокровия».
Эта техника резко увеличивает силу и ускоряет реакцию с помощью самовнушения. Пробуждаются телесные резервы, а нервы обретают сверхчувствительность и передают огромные объемы информации. При должной концентрации в этом состоянии можно даже вычислять температуру и разреженность воздуха, опираясь лишь на осязание.
— «Железнокровие»!
Стоило Тору произнести эти слова, как волосы его окрасились кроваво-красным, а на лице появился рисунок, похожий на пересечение шрамов.
Многих, кто видел это перевоплощение впервые, бросало в дрожь — им казалось, будто они смотрят на грозного демона. Тайная техника перекраивала тело, превращала его в боевой инструмент. Она действительно делала из человека сталь, вернее, оружие.
Но…
— «Железнокровие», тайная техника клана Акюра.
Похоже, императору Газу козырь Тору оказался знаком.
Конечно же, он нисколько не испугался и продолжал сверлить несущегося по ступеням Тору суровым взглядом. Он прекрасно понимал, что какая-то там военная шавка, пусть даже знающая тайную технику, не сможет одолеть его.
И действительно…
— !..
Резкий выдох и настолько же резкий выпад.
Но рубящий удар комбоклинком даже не оцарапал императора Газа.
— Тц…
И причина вовсе не в том, что противник оказался неожиданно быстрым.
Тору, пусть и мельком, довелось увидеть, как Артур Газ сражался против «апостолов» в тронном зале замка Герансон. Он обдумал скорость Артура в той битве и сделал вывод, что сможет поспевать за ним, находясь под «Железнокровием».
Но…
«Что за?!»
Сам Тору двигался медленнее обычного.
Его движения растеряли значительную долю той стремительности, которую обычно демонстрировали во время «Железнокровия». Конечно же, Тору замедлил их не сознательно, причина крылась в чем-то другом. Отчасти она состояла в том, что превращение в наездника на драгуне слегка исказило ощущения тела, но наибольший вклад внесли…
«Чертово местечко!..»
...опутывающая Тору и вновь рассыпающаяся материя, а также вспышки магического света.
Именно они… вернее, то необъяснимое давление, что наполняло сооружение, мешало Тору перемещаться.
— !..
Он двигался словно под водой, и император с легкостью зашел ему за спину. В ответ Тору сразу же развернулся и попытался разрубить противника горизонтальным ударом.
Но снова его клинок рассек лишь воздух.
«Не может быть! Мы должны находиться в равных условиях…»
Да, лестница влияла на него, но разве она не влияла и на императора Газа?
Тогда откуда между их движениями такая разница?
— Неужели ты думал, что мы в равных условиях? — обратился к Тору Артур Газ, словно прочитав беспокойство в его голове. — Я же говорил. Вся эта башня, все это пространство — магический аппарат моего вознесения. Ты поднялся по нему неправильным образом, а я — тот, для кого он строился. Едва ли он влиял бы на нас одинаковым образом.
— !..
Так значит, незваные гости башни не могут даже толком двигаться внутри нее?
Но тут…
— Кроме того…
— Явись, «Сминатель»!
Слова императора Газа прервало заклинание Чайки.
Артура Газа атаковало подобное огромному молоту незримое силовое поле… но не смяло его и рассеялось в воздухе.
— Вы же не думали, что обычные боевые заклинания сработают внутри огромного магического аппарата? — вопросил император, которого атака нисколько не смутила. — Помимо того что здесь магия срабатывает крайне редко, она потребляет на порядок больше топлива. Я мог бы разметать вас в мгновение ока, если бы захотел. Я бы понял еще попытку применить магию внутреннего действия, но…