Выбрать главу

В глазах померкло, раздался какой-то звук, и чайник, по всей видимости, сработал как телепорт (о чём недавно и говорил ему лаборант) и выплюнул всех в неизвестную локацию. Хорошо хоть, не в вулкан или на дно океана. Остатки анемо-стихии какое-то время держали всех телепортировавшихся, и было время оглядеться. Вокруг ни души, при этом они находились посреди странной длинной улицы, вдоль которой в два ряда вплотную, без какого-либо просвета, стояли маленькие дома с широкими дверьми, даже, скорее, воротами. Неожиданно вдалеке появилось что-то странное и стало плавно, но достаточно быстро приближаться к телепортнувшейся группе. Какой-то монстр? Причём не так, чтобы маленького размера! Но и не гигантского. Хотя не похоже. Как будто что-то металлическое. Мек? Но внутри за стеклом вроде человек. Робот под управлением пилота? Он остановился. «Повозка, видимо механическая», — догадался Хайтам, когда хлопнула дверь, и наружу выбрался среднего возраста светловолосый мужчина. Одет непривычно, но добротно и даже, пожалуй, стильно, хоть Хайтам и не встречал такого стиля в своих путешествиях по Тейвату. На руке надеты часы, по всей видимости, хороший артефакт — человек явно состоятельный. И такое ощущение, что он сильно удивился, увидев их компанию. Ещё бы не удивиться: увидеть шамачурлов и хиличурлов в городе, а не во время боя в лесу или развалинах старых заброшенных поселений — да тут любой обалдеет! Кто бы их пустил в город! Хотя стоял он спокойно, как будто не ожидал проблем. Не ожидать проблем рядом с тварями Бездны достаточно самонадеянно.

Что-то невнятно пробормотал шамачурл. Тут, собственно, все очнулись и вспомнили, при каких обстоятельствах тут оказались.

— Уходи отсюда, быстро, — произнёс Хайтам, всё ещё не имея возможности двигаться, но ощущая, что путы воздуха слабеют.

Мужчина, похоже, не понял (не знает общий тейватский? Где мы вообще?), уходить никуда не стал и заговорил на неизвестном языке, сказал что-то с явно вопросительной интонацией. Шамачурл начал свою волшбу, Хайтам, уже вроде бы получивший возможность совершать какие-то действия, вытащил меч из элементального кармана … и снова замер: анемо-поганец обновил своё заклинание быстрее. К нему подбежало сразу трое хили, двое стали избивать дубинами, неприятно, но не смертельно, а третий просто вырвал из руки добычу Хайтама. Четвёртый хиличурл бросился на нечаянного свидетеля этой заварухи. В целом, хили не так страшны для подготовленных воинов и тем более магов, но вообще они довольно крепкие, сильные и живучие твари. И для обычного обывателя, а этот не похож ни на воина (не видно оружия), ни на мага (не видно Глаз Бога, хотя это могут и скрывать) — это точно проблема, даже один на один. Тот что-то крикнул подбегавшему к нему и схлопотал удар дубиной по плечу. Следующий будет по голове, и прощайте — не повезло ему попасть в чужую драку.

Правда, мужчина, что-то гневно выкрикнув и не став дожидаться ударов по голове, довольно ловко отскочил, тут же ударил своей ногой по опорной ноге хили, развернулся и впечатал тому другую уже в живот, а потом с небольшой подпрыжкой добавил коленом в голову, отправив противника в нокаут. А он не так прост, возможно, изучал боевые искусства. Чем-то похоже на стиль «Гухуа». Другой хили подхватил с земли камень и бросил в него, но от камня тот легко увернулся, схватил дубину первого вырубленного и дважды влупил ею неуклюжему камнеметателю, после чего, не останавливаясь, добавил третьему и как вишенка на пироге — красивым высоким боковым ударом ногой достал в голову одного из шамачурлов. Дальше у неожиданного союзника дела не задались: второй шамачурл кастанул «таран воздуха» и того отшвырнуло в стену одного из этих странных домов, по которой он и сполз вниз. Тяжело немагу против мага. Впрочем, это уже не имело значения: благодаря своевременной помощи «путы воздуха» ослабли, рука уже в полной мере ощутила меч. Невероятно удачно (а также невероятно дорого) иметь сигнатурное оружие, которое делали мастера (а не мастера такое не делали) персонально для тебя и целиком под твои особенности и способности. Аль-Хайтам имел. «Свет лиственного разреза» замерцал зеленью. Тварям Бездны конец.