Выбрать главу

- Прекрати, Барг! Не вороши прошлое. - Лупер прервал этот диалог канцлера с самим собой. - У меня уже ком в горле от твоих воспоминаний. Хватит подбираться, говори, как есть, что тебе нужно, что за дело, что ты никак храбрости не наберешься сказать.

- Твой сын, Лупер.

- Что тебе до него?

- Ему через пять оборотов будет тридцать. Пора призвать его к работе.

- Да знаю я, - Лупер не любивший неожиданных поворотов, в беседе, начинал нервничать, - он пойдет в мою службу, будет пока на подхвате. Может отправлю его в Гиват потом, как присмотрится.

- Нету времени присматриваться. Ты же сам слышал - летуны будут через десять оборотов. И с ними надо говорить. Нам нужен посол.

Лупер задумчиво посмотрел на Барга.

- Мой сын не готов говорить с летунами. И ближайших десять лет не будет. Он еще не созрел. Я отправлю Краста, он неплохой малый, сможет присмотреться к ним и не сорвется, соберет много полезной информации.

- А еще не жалко, если его заберут. Или убьют. С этими летающими демонами всего можно ждать. - Барг вздохнул. -Лупер, я понимаю, ты дорожишь единственным сыном и наследником, но там не нужно будет следить. Вернее, не только следить. Нужен официальный посол наверху - в их логове.

- Почему? Демоны тебя задери Барг, хватит ходить вокруг да около! Что нам вдруг понадобилось так срочно? Пять лет мы без посла, как умер мой брат, и ничего не случилось. Ровным счетом ни-че-го! Я бы вообще никогда с ними дел не имел.

- Патвим восстановил рецепт халакувии. Нужно как-то передать ее летунам. И шанс сделать это будет лишь у того, кого они не уничтожат при первой возможности, кто сможет находиться в их логове.

«Куда же я вляпался?» - думал ничего не понимающий Леско.

Лупер те временем замер. Все аргументы против застряли у него в горле.

Наконец, он выдавил:

- Халакувия объясняет все. Этот тайный наркотик механиков с первого континента, я знаю, был создан специально для летунов, и позволял приручить их или уничтожить. Вкусившие ее, летуны теряли разум и становились безвольными рабами. Легендарный рецепт предыдущей эпохи, считавшийся утерянным навсегда.

- Старик, я рад - ты не забыл, что это за оружие. Надеюсь, ты так же помнишь и наш договор с летунами, - продолжал Барг: - «Лишь единожды и один Кальтер может говорить». Свое право ты использовал двадцать четыре года назад, Лупер. Брата твоего уже нет. Теперь есть лишь один вариант - твой сын.

- Но почему именно сейчас Барг? Почему не подождать хоть пару лет? - Лупер, глава рода Кальтер, не мог смириться со свалившейся новостью.

- Прибыл дипломат из империи. Ты все слышал. Нужно вывести летунов из игры, и договориться с Фастом. Мы должны вновь стать едины. Иначе нас просто разорвут. Мне докладывали на чем прибыл имперец. И с кем. Поверь, тебе это не понравиться.

Разговор завершился. Двое собеседников покинули комнату и вновь наступила тишина. Лишь одинокий стражник заглянул в помещение и загасил свечи на люстре. Потом и он ушел.

Леско вновь остался один в темноте и тишине. Слишком много на него свалилось за один оборот. Словно сомнамбула, он спустился вниз, вышел наружу и осмотрелся. Ночная улица пустовала. Прижимаясь к стенам домов, короткими перебежками, Леско постепенно двигался к трактиру Зуфа. Он знал - лишь там он наконец сможет отдохнуть и почувствовать себя в безопасности.

Замерзнув до онемения конечностей, ближе к утру, уже без приключений, Леско добрался до заветного убежища и постучал.

Открывший дверь заспанный Зуф, поглядел на барда, лишь громко присвистнул и затащил его внутрь. Наливая барду горячего вина, трактирщик причитал:

- Какого демона, Леско? Я не ждал тебя так рано! Впрочем, ты как всегда являешься внезапно. В этот раз хоть не побитый. - Старик помолчал, потом потянул воздух перед собой, принюхиваясь. - ты обделался что ли? Что случилось, засранец, хоть расскажешь?

Леско молча достал из кармана пригоршню перстней и бросил их на барную стойку. Потом устало улыбнувшись, медленно сказал:

- Послушай, Зуф, у меня был тяжелый день. И что-то мне подсказывает, что ни хрена ты мне не поверишь!