Выбрать главу

Bérurier s’y tient, non pas assis, mais en embuscade.

— Tu joues à cache-cache, Gros ?

Il place un index d’une demi-livre perpendiculairement à son four à choucroute.

— J’ai du neuf, et du pas banal, chuchote-t-il.

— Exprime !

Il me désigne un attaché-case Samsonite noir à fermeture d’acier gris.

— What is it ?

— Mate, vers la grille…

Je me place face à la brèche.

— Est-ce tu vois c’que j’voye ?

— Mais encore ?

— Une grosse bagnole noire antidélavée[7]. Le chauffeur est adossé cont’ l’aile avant, tu mords ou si t’as la rétine en contre-plaqué ?

— Je vois, alors ?

— Deux mecs en est descendus, et l’un des deux, tu veux qu’j’vais t’faire rire ?

— Oh, oui : je t’en conjure !

— C’tait le p’tit Chinetoque d’la nuit dernière, çui que j’l’ai praliné l’bouc.

— Sympa. Ensuite ?

— L’deuxième gonzier : un Chinetoque de même, mais beaucoup plus grand, et presque gros. Y t’nait c’te valtoque. Les deux sont été derrière l’musée, où qu’attendait un troisième : un Rital, jeune et beau, fringué super-classe. Y s’sont assis su’un banc. Et puis les v’là qui se mett’ à causer, à s’engueuler. Le gros Chinuche paraissait en pleine rogne. J’ai cru qu’y s’allaient s’castagner. L’jeune Rital a foutu l’camp. L’petit Chinois d’ la noye lu a couru aux miches et l’a barré la route. Y zont jacté ferme. Au bout d’un moment, le p’tit Jaunet a gesticulé au gros d’les rejoind’ ; ce dont il a fait. Tu m’files le dur, biquet ?

— Continue.

— Ces nœuds volants avaient laissé la mallette su’l’ banc, dans leur affaire d’essence[8]. Y l’ont oublillelée un instant. Alors, l’gars Bibi a pigé ce cul bordé d’nouilles fraîches qui s’présentait ! J’ai profité d’un séminaire en vadrouille qu’interposait entr’le trio des trois hommes et moi pour aller engourdir la valoche.

— Formide, Gros !

— Seul’ment, à la grille y avait l’chauffeur. C’tait imprudent d’lu passer devant avec la valouze. J’ai donc venu me placarder dans la rosace. Par la sute, t’aurais vu c’te partie d’coude au corps qu’ils se livraient pour essayer d’retrouver leur ligoté-caisse, les mecs ! Ah ! y n’songeaient plus à s’chicorner ! Ils continuent de fouiner partout.

« Si on essaie de filocher av’c le colibard, recta y nous poivrent, d’autant qu’ le p’tit Niacouet nous connaît ! Qu’est-ce tu conseilles ? »

En guise de réponse, je tente d’ouvrir l’attaché-case. Mais il est dûment verrouillé et le trou de la serrure est trop miniard pour que j’y risque mon sésame.

— Voilà, dis-je : on va l’enterrer dans une plate-bande et nous repasserons la chercher plus tard.

— Pas sot, rétorque le Mondain.

Un vrai p’tit sanglier, Prosper. Tout juste qu’il creuse pas avec son pif ! On sent son hérédité péquenote ; la terre, il a ça sous les ongles. L’homme-taupe ! Le fouisseur-né. Il fouille le sol à grandes paluchées qui évoquent une pelleteuse mécanique par leur régularité. Quand le trou est apte, il dépose la mallette noire, la recouvre, arrange bien la terre par-dessus. La caresse pour l’unifier, pousse le fignolage jusqu’à y faire pleuvoir quelques pétales de rose qui a vécu ce que vivent les roses : les spasmes d’un mâtin.

— O.K., m’sieur l’commissaire de mes chères deux ? C’t’enterrement d’première classe vous convient ?

On se dirige vers l’issue de ce temple de verdure. Qu’à cet instant, ma pauvre poulette, une déflagration monstre se produit. Un vraoum de tous les tonnerres de Zeus ! Il nous pleut de la terre sur les endosses. On a le souffle coupé, les tympans en mousseline.

Je me retourne pour mater un cratère dans lequel tu pourrais engloutir un autobus.

Pendant une giclée de secondes, le visage rubescent de Sa Majesté est devenu couleur de cendres froides.

— Ça c’est la classe ! soupiré-je. On a affaire à de grands champions, camarade.

— Tu croyes qu’y zont machiné ce coup délibérément ?

— Et comment ! Ils nous suivaient. Te voyant inoccupé, ils ont monté cette petite commedia dell’arte pour t’amener à leur faucher l’attaché-case. Ensuite de quoi, ils ont attendu que nous soyons réunis, la valoche, toi et moi, pour la faire sauter.

Béru se gratte l’os qui pue (c’est ainsi qu’il parle de l’occiput).

— Si t’aurais pas eu l’idée qu’on va l’enterrer, ce qui resterait de nous r’ssemblererait à quand on éternue en bouffant des rillettes de la Sarthe, admet-il. Y a des moments, j’m’demande si c’s’rait pas l’instincte qui t’pousse à décider les choses. T’aurais un septimème sens qu’ça m’surprendrait pas, grand.

Je le laisse me louanger jusqu’à satiété (des nations) et me mets à observer les alentours. Le trio dont m’a parlé Bérurier drope vers la voiture noire. Le chauffeur s’est déjà remis au volant. Les gus doivent nous croire pulvérisés menu.

D’un rush impétueux je passe à travers la haie de roses, dans la direction opposée à la grille. Je suis éraflé de partout, qu’heureusement j’ai placé mon bras (celui que tu voudras) devant mon cher visage si harmonieux et grandement expressif que j’aimerais savoir pourquoi Dieu a gâché la marchandise en m’accordant de surcroît la parole.

Je taille à fond la pompe vers la grille, en m’abritant derrière une plantation de médius in rectibus polyvalents à floraison convexe.

Ce sprint, ma toute belle ! Ce sprint ! Mercure sur sa roue ailée !

J’ai obliqué de telle sorte qu’au lieu de rallier l’entrée, je suis allé directo à l’extrémité droite du parc. J’y parviens avant la grosse bagnole, laquelle a dû stopper au feu rouge. Je m’accroupis, hissant mon minois entre deux barreaux. Je vois surviendre les fameux pieds nickelés. Ce n’est pas eux que je visionne, mais leur plaque minéralogique : CD III X. Vu !

Bon boulot.

A présent, il va falloir agir très vite, pendant le laps de temps où ils vont nous croire morts.

CHAPITRE XIII

Mon homologue, le commissaire Ossobuco, est plus âgé que moi, presque aussi beau, mais il a une montre en acier tandis que j’en ai une en or. On se connaît un peu, pas trop. Je sais au moins cinquante-six millions d’Italiens plus sympathiques que lui. Curieux pour un Latin : il a le côté flic guindé. M’est avis que Scotland Yard l’empêche de roupiller parce qu’il a trop bouquiné de polars anglais dans sa jeunesse.

Il examine le numéro que j’ai déposé devant lui, sur sa belle table en plexiglas fumé.

— Pourquoi tenez-vous à connaître le nom du propriétaire ? demande-t-il en tapotant mon bout de faf.

Je lui vote mon sourire de cérémonie number 69.

— Écoutez, cher commissaire, une supposition que vous vous ameniez Quai des Orfèvres en me demandant le même renseignement, je me grouillerais de téléphoner au Service des Immatriculations au lieu de vous tirer les vers du nez !

Tiens, attrape !

Il se pince.

— C’est le côté diplomatique qui m’a fait réagir, nous avons tellement de problèmes, s’excuse-t-il.

— Qui n’a pas les siens ? soupiré-je à fendre l’âme d’un contrôleur des contributions.

вернуться

7

Le comité littéraire réuni au grand complet des dimanches a fini par conclure que Béru voulait dire antédiluvienne.

вернуться

8

L’admirable comité du Fleuve, toujours lui, pense qu’ici il s’agirait d’« effervescence ».