Выбрать главу

All her life she’d drawn things, creating embroidery designs for her mother and sisters, for anybody who asked, though she was too nervous and impatient to complete any but the simplest patterns for herself. She hated weaving and sewing and the household arts that took up so much of any woman’s time; that was one of the reasons she resented Tuli-the girl continuously contrived to escape the limitations of women’s work and slip away from a large part of their world’s censure for such escapades. It wasn’t fair. Jealousy she refused to acknowledge had made her scold and pick at her sister because she herself lacked strength of will or imagination to make her own escape from a life that stifled her almost beyond enduring. Behind her passivity lay a profound ignorance. She didn’t know what she wanted, she didn’t know any other sort of life. The Biserica loomed more as threat than sanctuary. The thought of thousands of girls like Tuli was enough to make it no place she wanted to be, for it seemed to her that all the meien who came by and stayed with them were only older versions of Tuli. Even if they weren’t, that was how she saw them. She chipped patiently at the stone, her hands learning its essence, feeling more and more the angles of cut, the amount of force required to chip away various amounts of stone. And her mind drifted along roads taken too many times before, all the hurts, the bitterness, the long struggle she fought against herself, the sense she had of being locked within her skin, of living in the wrong place, in the wrong way. When all the wrongness was taken away, how easy it was to step outside herself, how easy it was to be easy with herself. And how hard it had been once-and might be again, she thought suddenly-how hard to want and want all those things people said you ought to want-a home, a husband, piles of woven cloth, embroidered linens, children, a pantry stocked and overflowing with jams and jellies, smoked meats, cheeses and all the rest of it, suitably humble and happy tie-families-how terrible it was to hunger for what no effort of your own could achieve, the things that came as gifts or not at all, things like charm and a happy nature.

Behind her the fire burned low and began to die. The light coming through the windows dimmed, turned red, then gray. When she finally noticed the darkness and the ache in her arms, she rested her forehead against the stone and felt all the weight of her weariness come suddenly down on her.

Scent of herbs and flowers. A brief flush of energy.

She stepped down from the chair, laid the mallet and chisel on the floor beside it, and stood rubbing at her shoulders as she peered through the growing dark at what she’d done. Almost all the face was gone and the background was an odd pocking as if some hard-beaked passar had been banging at it. She yawned. As she moved to pick up the candlelamp she hadn’t bothered lighting, the fatigue was pushed away, but she was surprised by a hunger that bit deeper into her than the chisel had into the stone. She glanced at the fire, thought of banking it to preserve the coals, but didn’t feel like making the effort. She could think only of that roast oadat waiting for her, of the, chewy golden rounds of dried chays, the cheese and fresh bread and hot cha to wash it all down. She hefted the chair and took it with her to the kitchen.

She ate and ate until she was ashamed of her greed, ate until there was no possibility of forcing down another bite. Heavy with food, aching with weariness, half asleep, she stretched out in the chair, her back against the wall, her buttocks caught at the edge of the seat, her legs spread a little, stretched out straight before her, giving her a good view of the filthy skirts of the robe and her equally filthy feet, the dirt ground into flesh that looked like pinkish gray dough. She wiggled her toes, sighed. “Bath,” she said, tasting the word and nodding her head. “Tired or not, I want a bath.”

She set water to boil, took the lamp into the pantry and rummaged through the pile at the back, finding a big wooden tub under a heap of broken odds and ends. It needed soaking, might leak some, but it would do well enough for tonight. She took it into the bedroom, set it before the fire. Then she built up the fire until it threatened to leap into the room, knelt a moment on the hearth, sweating, letting the heat soothe some of the soreness, in her arms and shoulders.

By the light of that fire, she scrubbed at the heavy robe, scrubbed until her hands were blistered and abraded, the lye soap like fire on them, but she got most of the dirt out of the coarse material and dumped it into the scrub bucket. She took the sleeping smock down from its peg and sloshed it in the soapy water left over from the robe; its stains came from her unwashed body and the warm soapy water dealt easily with those. She dumped the sodden smock on top the robe, took them both into the kitchen and upended the bucket over a sink full of cold water, sloshed them about a bit, let the water out, pumped more in and left them to soak while she washed herself.

She carried more buckets of hot water to the tub, poured them into the soapy residue until she could almost not bear the heat, added a little cold, then squatted in the tub to scrub at herself. When she finished, she dried herself, then scooped the dirty water from the tub, bucket by bucket until it was light enough for her to manage, hauled it into the kitchen and emptied the rest down the drain. She finished rinsing out the clothing, then used an old rag to wash the soap off herself. More hot water, in the sink this time, laced with cold. She washed her hair, sighing for the mild, scented shampoo her father bought from traveling peddlers, but at least she was clean.

She wiped herself as dry as she could, squeezed excess water out of her hair, then stood a moment breathing deeply, surrounded by the warmth and smells of the kitchen, the burning wood, soap, bread, roast oadat, cheese, chays, damp stone and others too faint and blended to identify. Then she forced herself to move, hung the smock and the robe on drying racks from the pantry, set up on either side of the bedroom fire. She stretched out on the bed, the ropes squealing under her weight, the mattress rustling. She lay a moment on both quilts, staring up at the ceiling and seeing for the first time the mosaic of wood chips, an image of the mijloc being held in the arms of the Maiden, constructed from a dozen different natural wood shades, a subtle image that only developed out of the woodchips as she stared at them. She sighed with pleasure, closed her eyes, murmured the night chant and began drifting off. After a moment, she eased the top quilt from under her and pulled it up to her chin, then fell into sleep as if someone had clubbed her.

The mallet tucked under her arm, the chisel held point out, handle pressed against her thumb, she was moving both sets of fingers carefully across the cut-away stone, searching for any spikes of stone that had escaped her, this fitful fussing a last attempt to convince herself she ought to postpone the re-carving of the face. She felt uncertain and rather frightened. She touched and touched the stone, the smooth roughness under her fingers slowly seducing her into beginning, the stone calling to her to give it shape.

She faced the stone, holding mallet and chisel, breathing lightly, quickly, searching for the courage to begin.

“Nilis.” Her brother’s voice, angry and afraid.

She turned with slow deliberation and stepped down from the chair. “Dris,” she said. She ignored the Agli scowling behind the boy. She felt his eyes on her, hot angry eyes, but all fear had fled somehow, she felt serene.

The Agli closed his hand tight over the boy’s shoulder. He said nothing, but Dris’s face went pale and stiff. Nilis was sorry to see that but knew there was little she could do about it. Dris’s tongue traveled across his bottom lip. “Nilis Gradindaughter,” he said, his voice breaking on the words as if he were older and in the throes of puberty. “Sister, your place is in Gradintar. Gradintar needs a mistress to see to the women’s work. The Great Whore is finished in the mijloc. I am Tarom. I order you to come home. You must obey me. Or… or be cursed.” His tongue moved once again along his lip, his hands were closed into fists, his eyes shone as if he were going to cry at any moment. “You got to come back, Nilis, I NEED you. Please…” He broke off, wincing as the Agli’s fingers dug into his shoulder. The frightened child vanished as Dris’s face went blank. “Disobey,” he said dully, “and the curse of Soдreh will land on your head.” He changed again. “Come on, Nilis, huh?” Little brother now too scared to play his role. “Nilis, please, I don’t want to curse you.” His face contorted as he struggled not to cry.