Выбрать главу

As the river and all the disputed land was now down at the bottom of this huge desolation of mud and rock, there was nothing to be gained by blowing it up again; but habit is powerful.

The war did not end until the dreadful night when in a sudden, monstrous moment, half the city of Meyun shivered, tilted, and slid bodily into the Grand Canyon of the Alуn.

The charges which destabilised the east wall of the canyon had been set, not by the Supreme Engineer of Huy, but by the Sapper General of Meyun. To the ravaged and terrified people of Meyun, the disaster was still not their fault, but Huy’s fault: it was because Huy existed that the Sapper General had set his misplaced charges. But many citizens of Huy came hurrying across the Alуn, crossing it miles to the north or south where the canyon was shallower, to help the survivors of the enormous mudslide which had swallowed half Meyun’s houses and inhabitants.

Their honest generosity was not without effect. A truce was declared. It held, and was made into a peace.

Since then the rivalry between Meyun and Huy has been intense but nonexplosive. Having no more cows or pastures, they live off tourists. Perched on the very brink of the West Rim of the Grand Canyon, what is left of Meyun has the advantage of a dramatic and picturesque site, which attracts thousands of visitors every year. But most of the visitors actually stay in Huy, where the food is better, and which is only a very short stroll from the East Rim with its marvelous views of the canyon and the half-buried ruins of Old Meyun.

Each city maintains on its respective side a winding path for tourists riding donkeys to descend among the crags and strange, towering mud formations of the canyon to the little River Alуn that flows, clear again, though cowless and troutless, in the depths. There the tourists have a picnic on the grassy banks. The guides from Huy tell their tourists the amusing legend of the Hundred Daughters of Bult, and the guides from Meyun tell their tourists the entertaining myth of the Starry Cloak of Tarv. Then they all ride their donkeys slowly back up to the light.

GREAT JOY

I LEARNED RECENTLY THAT there is a restricted plane. It came as a shock. I’d taken it for granted that once you got the hang of Sita Dulip’s Method, you could go from any airport to any plane, and that the options were essentially infinite. The frequent updates to the Encyclopedia Planaria are evidence that the number of known planes keeps increasing. And I thought all of them were accessible (under the right conditions) from all the others, until my cousin Sulie told me about The Holiday Plane.™

This plane can be reached only from certain airports, all of them in the United States, most of them in Texas. At Dallas and Houston there are Holiday Plane Club Lounges for tour groups to this special destination. How they induce the necessary stress and indigestion in these lounges, I do not really want to know.

Nor do I have any wish to visit the plane; but Cousin Sulie has been going there for several years. She was on the way there when she told me about it, and in response to my request she kindly brought me back a whole tote bag full of flyers, brochures, and promotional materials, from which I compiled this description. There is a Web site, though its address seems to change without notice.

Any history of the place has to be mere guesswork. Going by the dates on the brochures, it is not more than ten years old. I imagine a scenario of its origin: a bunch of businessmen are delayed at a Texas airport, and get to talking in that bar where first-class and business-class persons can go but other persons cannot. One of the businessmen suggests they all try out Sita Dulip’s Method. Through inexperience or bravado they find themselves not on one of the popular tourist planes but on one not even listed in Roman’s Handy Guide. And they find it, in their view, virgin: unexplored, undeveloped, a Third World plane just waiting for the wizardry of the entrepreneur, the magic touch of exploitation.

I imagine that the native population was spread out over many small islands and that they were very poor, or fatally hospitable, or both. Evidently they were ready and willing, through innocent hope of gain or love of novelty, to adopt a new way of life. At any rate, ready or not, they learned to do what they were told to do and behave the way they were taught to behave by the Great Joy Corporation.

Great Joy has a kind of Chinese sound to it, but all the promotional literature Cousin Sulie brought me was printed in the United States. The Great Joy Corporation owns the trade-marked name of the plane and issues the PR. Beyond that, I know nothing about Great Joy. I have not tried to investigate it.

It’s no use. There is no information about corporations. There is only disinformation. Even after they collapse, imploding into a cratered ruin stinking of burnt stockholder and surrounded by an impenetrable barrier formed by members of Congress and other government officials holding hands and wearing yellow tape marked Private Property, No Trespassing, Keep Out, No Hunting, Fishing, or Accounting—even then there is no truth in them.

Insofar as one can trust the promotional copy, the world of Great Joy is mostly a warm, shallow ocean dotted with small islands. They look flatter than our volcanic Pacific islands, more like big sandbars. The climate is said to be warm and pleasant. There must be, or must have been, native plants and animals, but there is nothing about them in the advertising. The only trees in the photographs are firs and coconut palms in large pots. There is nothing about the people, either, unless you count references to “the friendly, colorful natives.”

The largest island, or anyhow the one with by far the most elaborate advertising copy, is Christmas Island.

That is where Cousin Sulie goes every time she gets the chance. Since she lives in rural South Carolina and has a daughter in San Diego and a son in Minneapolis, she gets the chance fairly often, so long as she makes sure to change planes at the right places: the major Texas airports, Denver, and Salt Lake City. Her son and daughter expect her to visit them sometime in August, because that’s when she likes to do her Christmas shopping, and again perhaps in early December, when she panics about things she didn’t buy in August.

“I just get right into the spirit just thinking about Christmas Island!” she says. “Oh, it is just such a happy place! And the prices are really just as low as Wal-Mart, and a much better selection.”

Mild and sunny as the climate is said to be, all the windows of the shops and stores in Noel City, Yuleville, and O Little Town are rimed with frost, the sills heaped with eternal snow, the frames garlanded with fir and holly. Bells ring continuous peals from dozens of spires and steeples. Cousin Sulie says there are no churches under the steeples, only retail space, but the steeples are very picturesque. All the retail spaces and the crowded streets are full of the sound of carols wafting endlessly over the heads of the Christmas shoppers and the natives. The natives in the photographs are dressed in approximately Victorian costume, the men with tailcoats and top hats, the women with crinolines. The boys carry hoops, the girls rag dolls. The natives fill up the spaces in the streets, hurrying merrily about, making sure there are no empty blocks or unbustling squares. They drive sightseers about in horse-drawn carriages and char-a-bancs, sell bunches of mistletoe, and sweep crossings. Cousin Sulie says they always speak to you so nicely. I asked what they said. They say, “Merry Christmas!” or “A fine evening to you!” or “Gahbressa sebberwun!” She was not sure what this last phrase meant, but when she repeated it as she had heard it, I identified it, I think.

It is Christmas Eve all year long on Christmas Island, and all the shops and stores of Noel City and Yuleville, 220 of them according to the brochure, are open 24/7/365.