Улыбка сползла с лица Манфреда, сменившись ледяным выражением. Миссис Тилпин осознала, что крепко прижимает зеркало к груди, как будто фигура, сотканная из зеленоватого тумана могла защитить ее от жёсткого взгляда юноши.
- Ещё посмотрим, - произнёс Манфред. – Лайелл Бон не вернётся.
Глава 5. Зоокафе
Друзья уже давно ушли, а Чарли до сих пор слонялся по дому: вверх-вниз по лестнице, из комнаты в комнату, по пути заглядывая в подвал, где стояла картина с изображением Спринтера-Боба, таким чётким, что можно было разглядеть седые волоски на морде, влажный чёрный нос и укоряющий взгляд карих глаз.
- Я пытаюсь придумать, как тебя вытащить, - бормотал Чарли каждый раз. Но как бы ни уговаривал себя, он сознавал, что понятия не имеет, как это сделать. Долина ветров существовала в другом мире и времени. Кто-то воздвиг барьер между Чарли и бедным псом. Нет, не так, Чарли прекрасно знал, кто это сделал. Такая же стена не пускала его в портрет Алого короля.
Дядя Патон заперся в своей комнате, пытаясь найти способ помочь Бобу. По мнению Чарли, Билли Гриф мог бы поговорить с собакой и пролить свет на то, что произошло. Но Билли был заперт в Академии, и забрать его оттуда в воскресенье вечером не представлялось возможным. Придётся ждать следующих выходных.
- Может будет уже поздно, - заявил Чарли, подумав о Большом пальце и его любви к мясу.
Обычно весёлая Мэйзи помрачнела.
- Сейчас мы ничего не можем сделать, - заметила она, включив телевизор. – Не стоит расстраиваться без толку.
Чарли был не согласен. Он уже стоял у двери в подвал, когда бабушка Бон спустилась вниз при полном параде, готовая к еженедельной встрече с сёстрами. Чарли понимал, что бесполезно даже пытаться, но все-таки окликнул ее.
- Бабушка! Ты знаешь, почему собака моего друга оказалась в картине?
Гризелда Бон поколебалась мгновение. Чарли в нетерпении шагнул ближе.
- Если ты знаешь почему, скажи, как вызволить его оттуда.
- Надеюсь, ты сделал домашнее задание, - проворчала бабушка Бон. – Завтра в школу.
И с этими словами она взялась за ручку входной двери.
- Пожалуйста, бабушка! – взмолился Чарли.
Пожилая женщина молча повернула ручку и скользнула в открывшийся тёмный проем, позволив сквозняку захлопнуть за собой дверь.
- Спасибо, бабушка, - пробормотал Чарли и направился назад к подвалу. Но тут прозвенел звонок. В первое мгновение Чарли подумал, что бабушка Бон забыла ключи, и решил не обращать внимания на разносившуюся по дому трель. Но за дверью продолжали отчаянно давить на кнопку, не собираясь сдаваться, и в конце концов Чарли поплёлся открывать. Едва он щёлкнул замком, как дверь толкнули, и в прихожую ввалилась невысокая женщина в мужском костюме и кепке. Чарли с трудом узнал миссис Браун, мать Бенджамина.
- Где твой дядя? – воскликнула миссис Браун.
- Он занят, - Чарли знал, как Патон не любит выходить из комнаты вечером, когда включают электричество. – Если это о Спринтере…
- Конечно о Спринтере, - довольно резко перебила его женщина. – Что ты натворил? Бенджамин не просто расстроен, он в отчаянье…
- Я знаю…
- Не знаешь, Чарли Бон. Иначе бы не поступил так.
- Но я…
- Патон! – миссис Браун направилась к лестнице, больше не обращая внимания на мальчика. – Я знаю, что ты дома. Я видела свечу в твоём окне. Нам надо поговорить.
Дверь комнаты Патона Юбима открылась и он сам показался на пороге.
- Что такое, Патрисия?
Его голос звучал недовольно.
- Что такое? Ты знаешь что, - возмутилась миссис Браун. – Нам нужна собака Бенджамина. Она у вас.
- Не совсем… - попытался объяснить Чарли.
Но миссис Браун даже не посмотрела на него, лишь бросила небрежно: - Помолчи. Я разговариваю с твоим дядей, - и снова Патону. - Где Спринтер Боб? Я хочу его видеть.
- Если настаиваешь, - Патон скрылся на пару секунд в комнате и вернулся со свечой.
- Пожалуйста, не включай свет, - попросил он, спускаясь вниз.
- Даже не думала, - фыркнула миссис Браун.
Дядя Патон направился в подвал. Чарли следовал за ними по пятам. При виде воющего пса на картине миссис Браун передёрнула плечами и прижала ладони к лицу.
- Что случилось? – выдохнула она. – Бенджамин не мог ничего вразумительно сказать.
Чарли начал объяснять, и на этот раз миссис Браун выслушала его до конца. Он, правда, опустил подробности о Долине ветров и о том, что его спаситель был великаном.