- Что это? – Лизандр посмотрел на пол.
- Великан, - ответил Чарли. – Он жив. Спасибо Зандр. Спасибо, спасибо. Ты нас спас.
- Великан? - удивился юноша. – Я думал, ты вернёшься с Билли.
Чарли удручённо вздохнул: – Билли не захотел возвращаться.
Лизандр недоверчиво посмотрел на друга, а потом снова на пустой пол, откуда доносились стоны.
– Лучше увести великана отсюда. Уверен, они смогут найти даже невидимого.
Лизандр махнул духам. Высокие, расплывчатые фигуры заткнули свои ножи за сверкающие пояса и приблизились. Чарли встал. Призраков было семь. Черты их лиц то появлялись, то снова растворялись в дымке, вьющейся вокруг. Они наклонились и подняли великана так легко, как будто тот был пушинкой. По крайней мере Чарли так подумал, потому что стоны теперь доносились сверху.
Лизандр вышел первым так же как и пришёл сюда, через чёрный ход. Чарли с голубым питоном на плечах замыкал процессию. Прежде чем закрыть дверь, он ещё раз оглядел церковь. Картина лежала на полу. Сначала Чарли хотел ее уничтожить, но потом подумал о Билли. Выбежав на улицу, Чарли не поверил своим глазам. На дороге стоял микроавтобус дяди Патона. Задние дверцы находились прямо напротив калитки. Духи уже погрузили великана внутрь и медленно растаяли в воздухе. Лизандр с благодарностью поклонился им, а потом захлопнул дверцы.
- Дядя, когда ты приехал? – Чарли забрался внутрь, где их ждал Патон Юбим. В первое мгновение Патон испуганно отшатнулся от питона, обвивавшего плечи племянника, но тут же взял себя в руки, завёл мотор и только тогда ответил.
- Час назад.
Лизандр запрыгнул на сиденье рядом с Чарли и сказал: - Поехали, мистер Юбим.
Автомобиль сорвался с места в направлении Филберт-стрит.
- Билли пострадал? – спросил Патон, лавируя по улицам. – Он так громко стонет.
- Это не Билли, - объяснил Чарли.
- Нет? – дядя Патон бросил на мальчика озадаченный взгляд. – А кто?
Чарли растерялся и за него ответил Лизандр: - Мистер Юбим, в вашем микроавтобусе находится очень большой человек.
- Что? – дядя Патон резко нажал на тормоз, и всех качнуло вперёд с такой силой, что желудок подскочил к горлу.
Сзади раздался мучительный стон и жалобный голос произнёс: - Ради бога, что за чудовище пожрало меня?
- Насколько большой этот большой человек? – спросил Патон тихо. – Мы говорим о великане?
- Он не совсем великан, - поправил Чарли. – Два с половиной или три метра.
Дядя Патон вздохнул: - Могу я узнать, почему он здесь?
- Мне пришлось забрать его из Долины ветров. Он мой предок… и ваш. Я должен был помочь ему, дядя Патон.
- Конечно же, - усмехнулся Патон. – И можно узнать, что ты собирался делать с таким высоким человеком, который жил девятьсот лет назад?
Чарли скорчил гримасу. Он не мог сказать дяде, что собирался доставить Отуса в Зеркальный замок. Это звучало абсурдно.
Лизандр наклонился и прошептал: - Великан невидим, мистер Юбим.
- Великолепно, - Патон глянул на голубого питона. – Вы считаете, что это решает все проблемы?
Патон вжал педаль газа в пол, и автомобиль с визгом влетел на Филберт-стрит и затормозил перед домом номер 9.
Чарли не знал, что теперь делать. Дядя продолжал сидеть в водительском кресле, нервно почёсывая голову.
- Я позову Браунов, - Чарли вылез из микроавтобуса и побежал к дому номер 12.
Патон Юбим в конце концов вышел, присоединившись к Лизандру, который уже открыл задние двери. Великан молчал.
Чета Браунов бегом пересекла улицу. За ними спешили Бенджамин, Чарли и Спринтер Боб. Они все выстроились вокруг багажной части автомобиля. Пёс весело лаял.
- Как интересно! – мистер Браун заглянул внутрь и случайно оперся о ногу великана. – Ой, он тут.
- Чарли открой входную дверь. Быстро, - распорядился Патон.
Чарли взбежал по ступенькам крыльца и распахнул дверь, крикнув: - Привет, бабушка. Мы привезли ковёр.
Когда он оглянулся, Лизандр, Патон и Брауны уже несли великана. С большим трудом его втащили по ступенькам и внесли в прихожую. Красные от натуги, все с радостью разжали руки. Раздался громкий стук и крик: - Молю! Пусть это закончится. Пожалуйста!
Чарли быстро закрыл входную дверь. Питон соскользнул с его плеч и забрался внутрь ковра, в который был завернут великан.
В дверях кухни появилась Мэйзи.
- Наконец-то, Чарли. Вижу дядя нашёл тебя. Я беспокоилась и все гадала, что же случилось.
Чарли виновато опустил глаза: - Извини, Мэйзи. Не рассчитал время.