— Например, Йорик? — пробормотал Векс.
— Или Орел. Или наши солдаты, если уж на то пошло… „мое“ присутствие вселит в них храбрость… особенно если я выгляжу вот так! — Он надеялся, что Гвен не увидит его двойника; она потом не сможет смириться с реальностью. — Теперь мы можем преспокойно приступить к основной работе… безо всяких опасений! К скалам, Векс!
Конь-робот поскакал сквозь заросли кустарника, освещая дорогу инфракрасными лучами.
— Это действительно необходимо, Род? Ты уверен, что Йорик — наш союзник?
— Все может быть, — Род поморщился. — Но сейчас я должен помочь ему.
— Ты не доверяешь ему, не так ли?
Род пожал плечами:
— Можно ли доверять тому, кто всегда весел?
Отец Чиллди воскликнул:
— Почему ты остановился? Рассказывай!
Но Пак чуть язык не проглотил, изумленно уставившись на огромного сияющего Рода Гэллоугласа, несущегося на противника.
— Главный волшебник! — прокричал отец Чиллди. — Главный волшебник! Скажи мне, как он?
— Ну… отлично, — ответил Пак. — Просто отлично.
— Он ведет солдат в бой?
— Да… нет! — Пак нахмурился. — Солдаты начинают застывать!
— Это Дурной Глаз, — прошипел монах. — Грязная сила, которая дает варварам могущество!
Похоже, так оно и было. Солдаты остановились как вкопанные. Варвары на мгновение замерли, не веря своим глазам, потом заорали, воодушевленные успехом, и кинулись на врага. На флагманском корабле молодые волшебники и волшебницы с перекошенными лицами валились на пол, на них опускалось что-то бесформенное и черное, затуманивая разум.
Род и Векс мчались во весь опор по выступу скалы, ведущему к Высокой Пещере. Там их поджидал Бром. Род натянул вожжи, остановившись под камнем, на котором возвышался карлик.
— Не ожидал тебя здесь встретить, Бром. Но рад нашей встрече.
— Кто-то ведь должен убедиться, что ты не сваляешь дурака в такой ответственный для всех нас момент, — пробубнил карлик. — Я не понимаю, почему ты доверяешь этим варварам; но если ты должен вместе с ними сразиться с Кобольдом — и кто знает, может быть, с ними самими, когда Кобольда уничтожат, — тогда я встану на твою сторону!
— Я благодарен тебе, — проворчал Род. — Но при чем здесь этот Кобольд? Это всего-навсего деревянный идол, не так ли?
— Я тоже так думал, пока не явился сюда, — рявкнул Бром. — Здесь чувствуется огромная и грязная черная магия, несущая смерть. Маджхорк — всего-навсего человек и не может обладать такой силой, либо я ошибаюсь в нем. Но я чувствую, что..
В пещере, над их головами, раздался вопль, потом звон оружия и дикие крики.
— Началось, — выпалил Род. — Вперед!
Векс пошел галопом, а Бром взлетел в воздух и приземлился на его круп. Род обнажил меч. Они въехали в громадную пещеру, более ста футов в глубину и около семидесяти футов в ширину, стены которой были покрыты поблескивающим известняком, а свод поддерживали сталактитовые и сталагмитовые столбы. Свет был каким-то сверхъестественным до жути. На полу лежало трое неандертальцев с перерезанным горлом. То там, то здесь слышались крики неандертальцев, но Род не смотрел на них. Его взгляд, как и взгляд Брома, был прикован к возвышению в дальнем конце пещеры.
Там, на неком подобии каменного трона, восседало большеголовое, пузатое существо с обезьяньим лицом, впалым лбом и выпуклым черепом. Конечности у него атрофировались, волос на голове не было, только вокруг челюсти торчали отдельные пучки. Глаза злобно блестели, как у маньяка, изо рта текла слюна. У существа не было подбородка, и слюна стекала прямо в пучки жиденькой бороденки. От макушки к черному ящику, стоящему на полу рядом, тянулись два проводка. За его спиной Род заметил три металлические панели с клавиатурой и переключателями и черную дверь.
В центре зала Йорик боролся с приземистым неандертальцем.
Глаза чудища сверкнули, увидев Рода. В мозгу его заплясали снежинки. Глаза чудовища смотрели то на Брома, то на Рода. Бром сдвинулся с места, словно заржавевший механизм, глаза Кобольда снова осветили его. Бром продолжал двигаться, но медленнее. Челюсть Кобольда отвисла, на переносице образовалась складка. Бром застыл на месте.
На флагманском корабле рядом с Агатой в воздухе появилась раскаленная дымка, перешедшая в яркое свечение.
Самая юная волшебница, застонав, упала на пол без сознания. Следом за ней свалился четырнадцатилетний волшебник, потом пятнадцатилетний. Спустя несколько секунд упала семнадцатилетняя волшебница, потом молодой волшебник, которому было двадцать… Один за другим молодые эсперы теряли сознание.