- Это родовая тьма, - тихо сказал владыка. - Она есть во мне, а значит не могла не оказаться и у моей дочери.
- В любом случае, она еще жива и вполне себе радуется жизни, - продолжал Оникс.
- Привести сможешь?
- О, повелитель, вот тут уже сложно, - пристыженно сказал Оникс. - Ее охраняет сама душа Белянского и вряд ли отпустит без боя.
- И что же, вы проиграете?! - снова встряла девушка. - То же мне, воины из ада!
- Заткнись, ведьма! - перебил ее еще один вставший с пола. - Тебе тут слова вообще не давали.
- Какие мы грубые! - усмехнулась она.
- Лети отсюда! - не выжидая новых выкрутасов, приказал владыка. - И чтобы духу не было, пока не позову!
Девушка лишь ухмыльнулась и, ударив несколько раз каблуком о каменный пол, вызвала свою верную метлу и, сев на нее, подарила всем воздушный поцелуй.
Она провела перед собой рукой с длинными черными ногтями и прямо перед ней возникла трещина, из которой лил зеленоватый свет.
- Шабаш, а вот и я! - крикнула она и исчезла в трещине, закрывшейся за ней.
- Зачем она тебе, Нортон? - недовольно спросил Оникс. - Ведьм в лане и так хватает, почему мы терпим эту сумасшедшую?
- Потому что лишь она знает, как остановить Маргариту, - ответил Нортон.
- Ты думаешь, она с тобой поделиться секретиком? - удивился Оникс.
- Уже поделилась.
- Вот тебе и лучшие подруги, - тут же усмехнулся парень, у которого уже чесались руки выдрать кнутами эту ведьму.
- Не забывай, Марго предала и меня, и ее когда - то, - напомнил Нортон. - Собственно, потому - то она нам и помогает. Поэтому, как бы нам не хотелось, а она нужна нашему Ордену, как воздух.
- Стерва рыжая, - не выдержал Оникс.
- Вернемся к делу, - сказал Нортон. - Сашу вернуть - проблема?
- Большая, - согласился Оникс. - Попытаться можно, но все офисы не на нашей стороне, как впрочем и министерства.
- Также Белянский, будучи не в пробужденном состоянии, встанет на пути. Он не позволит, чтобы мы ее забрали, не помня клан. Нужно, чтобы он вернулся, а уже потом заниматься их возвращением.
- Моей дочери не место среди людей, - жестко запротестовал Нортон.
- Она привыкла к этому миру, так пусть пока и пребывает в нем, - остановил его Оникс. - Я часто наблюдал за ней, а поэтому заявляю, что пока ей лучше остаться там.
- Я не могу этого позволить...
- Надо, Нортон, - твердо сказал Оникс.
Владыка несколько минут молчал, а потом, повернувшись к парню, спросил:
- Некогда, ты дружил с моей дочерью, и даже более того...
- Было дело, - ничуточки не смущаясь, признал он.
- Тогда ты вновь вернешься в ее жизнь.
- Но...
- О клане пока молчи. Просто скажи, что ее отец жив и ждет ее возвращения. Как и ее друга, магистра Белянского.
- А о матери?
- Ты о ней ничего не знаешь, - подсказал Нортон.
- Но ведь...
- Это тайна, которую я сам ей когда - нибудь открою, - заверил его Нортон. - Но от тебя она должна услышать лишь хорошее.
Парень, ничего не ответив, поклонился и вышел из зала, громко хлопнув дверью. Нортон жестом подозвал к себе Оникса. Тот, немного колеблясь, прошел к его трону.
- Охраняй мою дочь, - приказал Нортон. - Но на глаза даже не вздумай показаться.
- Понятно, повелитель.
Он тоже поклонился и, забыв про свое зеркало, тоже покинул зал.
Через пару минут и все остальные оставили Нортона наедине с изображением своей дочери. Она сверкала в свете свечей, отдавая стенам солнечные блики.
Он подошел к ней и, посмотрев в глаза, сказал:
- Если бы не предательство твоей матери...
Стас уже битый час искал Розу в лесу. А заодно и проклинал проведение за такую выходку девочки. Он же говорил ей никуда не отходить, но нет. Стоило ему только отвлечься на звонок, как она тут же удрала.
- Роза, мать твою! Где ты?! - орал во всю глотку Гарри, ища вместе с ним.
- Выходи, а не то хуже будет! - в тон ему крикнул Стас.
В этот момент на Гарри свержу упало что - то темное и тяжелое, придавившее его к земле. Он заорал, словно его святой водой окатили, а потом еще и к кресту серебряному приложили.
Стас тут же повернулся и увидел, что Гарри прижала к земле та самая лисица, которая стала предметом их поисков и криков.
Вампир, затаившись в кустах, приготовился к прыжку, дабы схватить лисицу и утащить обратно к машине, но в этот момент он почувствовал приближение дикого зверя и на несколько секунд потерял контроль над ситуацией.
И вдруг, прямо на его глазах, откуда - то с тропы выбежал настоящий черный волк, намного больше обычных, и, пролетая в прыжке над Гарри, схватил Розу за шкирку. Он встал около него, а лисица выглядела в его зубах милым щенком, которого сейчас будут отчитывать за непослушание.
Волк, посмотрев на ребят, кивнул в сторону стропы и, все еще держа лисицу, повел из обратно.
Оказывает Стас и Гарри пробежали не один километр, прежде чем оказались на той полянке.
Машины стояли припаркованные около одной из елей, дабы никому не помешать. Но кому можно в лесу, ночью, помешать? Разве что совам, да и те уже улетели от криков Гарри.
На крыше черной машины, словно в салоне сидеть неудобно, расположился Ред и, видя лисицу, тут же довольно улыбнулся. А вот лисица задергалась в зубах волка, но тот был намного сильнее нее.
Он поднес лисицу к машине и, отпустив, перекинулся тут же человека. Однако глаза предпочел пока оставить звериными.
- Предупреждай в следующий раз, что мне нужно будет наматывать несколько километров за этой вот, - недовольно потянулся Натан.
- Вот ты ей наказание и выбери, - решил угодить Натану Ред, слезая с крыши автомобиля. - А я приведу в исполнение.
Натана явно привело в замешательство такое решение проблемы. Он мог придумать наказание, но в самом деле, это же ребенок. Она, просто еще не понимает...
- Пускай живет, - снисходительно отозвался он. - Я хоть мышцы размял. А то в офисе вообще засиделся в своем кресле...
- Благодари царя, - затребовал Гарри от Розы. - Бей челом, лисичка!
Он получил по ребрам от "лисички", а вот она от Реда - суровый взгляд.
- Мы так до места никогда не доедем, - вдруг высунулся из машины Кирито.
- Он прав, - согласился Гарри. - Будем каждые полчаса бегать за этой дамочкой, точно никуда не доедем.
- Тогда свяжем, кинем в багажник и со спокойной душой...
- Не надо в багажник! - взмолилась девочка, приняв шутку Реда за реальную угрозу.
В итоге, снова воссоединившись, они сели по машинам и поехали дальше. Была уже глубокая ночь, когда они все - таки добрались до своего места, куда должны были прибыть еще несколько часов назад.
Поляна, про которую им говорил Натан и правда оказалась сказочной. Озеро, сверкавшее в лунном свете, деревья с густой листвой, в дневное время дававшие тень, и самое главное - тишина. Вот чего ребятам не доставало так много времени.
Они, не взирая на темноту, тем более, что половина их компании в темноте ориентировались лучше, чем на свету. Поэтому поставить палатки и развести небольшой костерок - было не проблемой.
Лисичка, явно позабыв про свои проказы, начала резвиться на поляне, гоняя то ежиков, то мышей...
- Успокойся, - вдруг сказал Гарри, затаскивая свой рюкзак в палатку.
- А что такого? - удивилась девочка. - Мы тут одни.
- Не одни, - подтвердил Ред. - В пяти километрах отсюда деревня, и если там узнают, что сюда нагрянули чужаки - покой закончится.
Он расположился на траве, около самого озера.
Где - то в лесу завыл протяжно волк.
- О, Натан, твои родственники, - констатировал с улыбкой Кирито. - Ответишь?
- Это не мои родственники, - обиженно сказал Натан. - Это вообще не из моей стаи.
- А у тебя есть стая?! - удивился вампир.
- Нет, я волк - одиночка. Стая у моего отца, а я так, формально в ней, а на деле - за ее пределами. - ничуть не переживая, ответил Натан. - Так и мне легче живется, и стае глаза не мозолю...