Выбрать главу

У Рода как раз достало времени, чтобы оценить юмор ситуации: черный пояс зовет на помощь, прежде чем увидел удар ноги, метящей ему в пах.

Он отпрыгнул назад, но Пересмешник прыгнул следом за ним. На этот раз удар прошел.

Род покатился по полу, корчась от боли.

Он увидел ногу, нацелившуюся ему прямо в челюсть. Ему удалось как раз достаточно отвернуть голову: нога скользнула по левой стороне черепа.

Он увидел россыпь красных звездочек, пылающих на черном фоне, и бешено затряс головой, пытаясь как можно быстрее прояснить ее.

Сквозь звон в ушах он услышал еще один визг, неожиданно оборвавшийся, затем глухой стук, потом рев Большого Тома.

- Твоя праща, Туан! На этот визг сейчас сбегутся охранники!

Затем великан склонился над ним, приблизив лицо.

- Ты сильно ранен, мастер?

Род никогда не подозревал, что пивной перегар и лук могут так хорошо пахнуть.

- Со мной все в порядке, - выдохнул он. - Слава небесам, удар пришелся немного не по центру!

- Ты можешь сам встать?

- Через минуту. Гвендайлон, однако, может быть временно разочарована. Как это тебе удалось, Большой Том?

- Я поймал его ногу на взмахе, - усмехнулся Большой Том, - затем подбросил его ввысь. Затем провел апперкот, допрежь он приземлился.

Род недоверчиво уставился на него.

- Что?

- Апперкот. В поддых.

Род перекатился, подобрал под себя колени и в изумлении покачал головой.

- Апперкот вырубает черный пояс. Зовите репортеров!

Снаружи раздался крик, но он внезапно оборвался.

Род вскинул голову, прислушиваясь. Затем он с трудом поднялся на ноги, все еще прижимая руки к паху, и только что не выпал из двери, игнорируя озабоченные протесты Большого Тома.

На каменном полу пивного зала лежало еще три тела.

Туан стоял на перилах балкона, туго натянув в руках пращу, плотно стиснув челюсти, с выражением холодного страха в глазах.

- Сперва появился один, - монотонно произнес он. - Потом другой, затем третий. Первых двух я отправил к праотцам, допрежь они успели закричать, но с третьим я запоздал.

Туан повернулся спиной к залу. Через минуту он медленно и твердо произнес:

- Не нравится мне это убийство.

Затем его глаза прояснились.

- Так, - кивнул Род, охнув, когда короткий спазм тошноты заставил его вцепиться в перила. - Никакому человеку, стоящему звания "человек разумный" не нравится это, Туан. Но не позволяй этому тревожить себя, это война.

- О, я убивал раньше, - губы Туана сжались. - Но убивать людей, которые еще три дня назад пили за мое здоровье...

- 186

Род кивнул закрывая глаза.

- Я знаю. Но если ты лелеешь хоть какую-нибудь надежду стать королем, Туан Логайр, или даже могущественным герцогом, ты должен в первую очередь научиться не позволять этому беспокоить себя.

Он поднял взгляд на юношу.

- Кроме того не забывай - они бы без колебаний убили бы тебя, если бы только смогли.

Том вышел на балкон, неся скрученного Пересмешника в руках, словно младенца.

Он быстро оглядел пивной зал, и его лицо отвердело.

- Новые убитые? - он отвернулся, осторожно положил Пересмешника рядом с распростертыми телами его приспешников и вздохнул. - Ау-оем! Но увы, таковы уж времена и мода.

Он нагнулся заняться связыванием одного из приспешников, высокого тощего человека-скелета со шрамом там, где ему полагалось иметь ухо сувенир на память о королевском правосудии.

Род посмотре и кивнул: Пересмешник толково выбрал себе соучастников. Они имели веские причины ненавидеть монарха. Род медленно выпрямился, содрогнувшись от боли.

Туан взглянул на него.

- Тебе следует присесть и отдохнуть, Род Беллоуглас.

Род сделал быстрый резкий вздох и замотал головой.

- Это просто боль. Не лучше ли нам сволочь этих вниз, в тюрьму?

В глазах молодого Логайра сверкнул огонек.

- Нет, свяжите их и держите здесь. У меня есть для них отличное применение.

Род нахмурился.

- Что ты имеешь ввиду под словом "применение"?

- Не спрашивай, мастер, - поднял руку Большой Том. - Если Туан нуждается в них - предоставь их ему. Этот малыш прекрасно знает свое ремесло. Я никогда не видывал и очень редко слыхивал о каком-либо человеке, который мог бы так управлять толпой.

Он повернулся и спрыгнул вниз по лестнице, проверил павших на сердцебиение, связал одного, все еще живого и уволок под балкон их всех. Затем он подхватил их капитана у очага и перекинул его через плечо.

- Том, - окликнул Туан, и когда великан поднял взгляд, приказал. Принеси тот рог, что висит над каминной полкой и барабан рядом с ним.

Том кивнул и взял с гвоздя помятый, закрученный спиралью охотничий и забрал один из барабанов - ничего большего, чем пустой бочонок с натянутыми по обеим сторонам шкурами - с его места на каминной полке.

Род нахмурился, сбитый с толку.

- Для чего тебе понадобились барабан и горн?

Туан усмехнулся.

- Ты умеешь играть на роге?

- Ну, я не совсем подхожу для первого кресла в филармонии, но...

- Сумеешь, - сказал Туан с пляшущими от возбуждения глазами.

Большой Том взбежал по лестнице с Пересмешником на одном плече и трубой и барабаном на другом.

Он бросил инструменты и положил связанного к его товарищам. Затем выпрямился, уперев кулаки в бока, и ухмыльнулся.

- Здорово, мастера! Ну и что теперь ты велишь нам сделать с ними, Лордик?

- 187

- Ты возьмешь барабан, - сказал Туан, - и когда я дам тебе знак, повесишь этих четверых на перилах балкона, но не за шею. То намного больше к нашей чести, что мы взяли их живыми.

Род вскинул бровь.

- Это не тот старый анекдот, что мы, мол, достаточно могущественны, чтобы быть милостливыми?

Он не услышал ответа, потому что Большой Том принялся бить в барабан. Помещение наполнил топорный рокот.

Род поднял рог.

Туан ухмыльнулся, вскочил на перила, встал, широко расставив ноги и сложив руки на груди.

- Созови их, мастер Белоуглас! - крикнул он.

Род поднес к губам мундштук и заиграл "пробудку".

Она звучала довольно-таки странно на охотничьем роге, но свое воздействие все же произвела. Прежде чем он добрался до середины второго куплета, зал заполнился нищими, грабителями, хромыми, однорукими, ворами, карманниками и убийцами.