Кто-то попытался затолкать великана в бочонок для гвоздей и почти добился своего.
— Длинный лук! — проревел он басом. — Даю голову на отсечение, он такой же стрелок, как любой баран на лугу.
Сэр Марис поднял глаза на карлика.
— Черт бы побрал тебя и твои дурацкие повадки, Бром О'Берин! Неужто в моих волосах и без твоих идиотских выходок недостаточно седины?
— Дурацкие повадки! — возмутился карлик. — Если бы ты серьезнее относился к своим обязанностям, сэр Марис, то поблагодарил бы меня за то, что я так наглядно продемонстрировал полное отсутствие у тебя бдительности!
— Бром? — озадаченно пробормотал Род. — О'Берин?
Нахмурившись, карлик посмотрел на Рода.
— Ну да. Черный Бром О'Берин!
— Это... э-э... смесь немецкого, ирландского и русского, если я правильно понял?
— Что за чушь ты несешь? — прорычал карлик.
— Да так, ничего, — отвел взгляд Род, качая головой. — Мне следовало ожидать чего-нибудь в этом духе. На этом безумном... э э... Грамарае можно столкнуться с чем угодно!
Карлик усмехнулся, озорно сверкнув глазами.
— Ха, если я не ослышался, тут вроде прозвучало нечто, порочащее великий Грамарай?
— Нет, нет! Я не... я имел в виду... — и Род замолк, вспомнив, что в этом обществе воину не к лицу оправдываться. Он выпрямился и выставил вперед челюсть.
— Ладно, — сказал он, — если ты так напрашиваешься, то это было оскорбление.
Карлик радостно взвыл и вскочил на ноги.
— Теперь тебе придется с ним драться, Гэллоуглас, — прогремел сэр Марис, — и тебе понадобится все твое мастерство до последней крохи.
Род удивленно посмотрел на капитана гвардии. Неужто он это всерьез? Какой-то карлик, и вдруг даст Роду жестокий бой?
Карлик глухо хохотнул и соскользнул с балки. Спрыгнув с 20-футовой высоты, что втрое превышало его рост, он приземлился как ни в чем не бывало, даже не подпрыгнул, и встал в борцовскую стойку. Затем он выпрямился и, хихикая, направился к Роду.
За спиной Рода раздался крик, и Большой Том рванулся вперед.
— Это ловушка, хозяин! — проревел он — здесь полным-полно ведьмовства, а, он — самый опасный колдун! До сих пор ни один человек не смог одолеть Черного Брома! И все же я готов...
Все находящиеся в помещении солдаты, охваченные гневом и жаждой крови, навалились на Тома.
Мгновенье Род стоял в растерянности, затем отшвырнул свою дубинку и бросился в гущу свалки, нанося во все стороны молниеносные удары каратэ. Солдаты попадали на пол.
— Прекратить! — прогремел голос Брома. Наступила тишина.
Карлик каким-то образом вновь очутился на стропилах.
— Спасибо вам, ребята, — пробормотал Геркулес в миниатюре. — Но здоровяк не желал никому вреда. Отпустите его.
— Не желал вреда! — раздалось с полдюжины возмущенных голосов.
Бром тяжко вздохнул.
— Да, не желал. Он лишь пытался защитить своего хозяина. А этот Гэллоуглас, в свою очередь, защищал своего слугу. Теперь отойдите от них — они не сделали ничего дурного.
Солдаты нехотя подчинились. Род хлопнул Тома по плечу и прошептал:
— Спасибо, Большой Том. И не беспокойся за меня. Этот ирландский немец такой же человек, как мы с тобой. А если он человек, то я смогу одолеть его.
У карликов, должно быть, очень тонкий слух, ибо Бром тут же крикнул:
— Значит, ты сможешь одолеть меня? Это мы еще посмотрим, мой мальчик!
— Эх, хозяин! — простонал Большой Том, выпучив глаза. — Вы сами не ведаете, о чем говорите. Этот эльф воистину дьявольское отродье!
— Дьявол? — презрительно фыркнул Род. — Здесь подобных бестий не водится.
Сэр Марис нахмурился и отошел к своим солдатам. Глаза его были холодны, как лед.
— Если хоть волос падет с его головы, мы разорвем тебя в клочки!
— Не бойся! — хихикнул Бром О'Верин. — Не бойся, Гэллоуглас, испробуй все, чтобы одолеть меня. Только ничего у тебя не выйдет. А теперь — берегись!
Карлик рывком вскочил и крикнул:
— Давай!
Род мигом принял стойку, держа руки наготове. Бром стоял на балке, уперев руки в бока и кивая своей огромной башкой.
— Да, будь настороже. Но... — глаза его зажглись зловещим огнем, он хихикнул. — Бром О'Берин не слабак. — И он сиганул с балки ногами вперед, целясь Роду в голову.
Пораженный внезапностью нападения, Род сделал шаг назад.
Затем рефлекторно вскинув руки вверх, он поймал карлика за пятки и отшвырнул его прочь.
Ожидая, что Бром рухнет спиною на гранитный пол, Род бросился вперед, чтобы подхватить его. Но карлик сделал сальто и, приземлившись на ноги, быстрым ударом отбросил от себя руки Рода.
— Учтивый жест, — пробасил он, — но неразумный. Твоя защита провалилась. Прибереги свое милосердие для тех, кто в нем нуждается, приятель Гэллоуглас.
Снова став в стойку, Род отступил на шаг и посмотрел на человека с возросшим уважением.
— Кажется, я недооценил вас, господин О'Берин.
— Не называй меня господином! — взревел карлик. — Я ничей не господин. Я всего-навсего шут королевы.
Род медленно кивнул.
— Шут.
Он жестко усмехнулся и поманил обеими руками.
— Ну, давай продолжим, мудрый шут.
Мгновение Бром оставался на месте, с ухмылкой разглядывая Рода, затем хмыкнул, осклабившись в недоброй улыбке, и кивнул.
Карлик прыгнул, целясь ногами прямо в челюсть Роду. Тот вскинул руки, чтобы вновь поймать Брома за пятки, и буркнул:
— А я-то думал, что ты чему-то научился.
Он снова рванул ноги карлика вверх, но на сей раз Бром ухитрился задеть головой подбородок Рода. А у него была очень твердая голова. Род пошатнулся от удара, но успел крепко обвить руками тело Брома. Карлик затрясся от смеха.
— А дальше что? — прохихикал он. — Ладно, ты меня схватил, а что ты со мной сможешь сделать?
Тяжело дышавший Род промолчал.
Это был неплохой вопрос. Род ни капельки не сомневался в том, что стоит ему хоть на миг ослабить захват, как Бром тут же пнет его в живот. Он мог бы уронить карлика или отбросить его в сторону, но Бром был настолько ловок, что, вероятно, смог бы с лету врезать Роду точно в челюсть.
Ну, коли сомневаешься, то сперва бей, а потом думай. Род рухнул на пол, держа тело Брома под прямым углом к собственному и пытаясь взять колено и шею карлика в жесткий захват.
Однако Бром оказался проворнее Рода. Правая рука карлика обвилась вокруг левой руки Рода и, словно в тиски, зажала его локоть.
Род корчился от боли в локтевом суставе. Из двух зол разжать левую руку или отключиться от боли — надо было выбирать меньшее. Решение... решение!
Род понадеялся на свою выносливость и уплотнил захват вокруг шеи Брома. Тот крякнул от удивления.
— Другой уже давно бы заскулил от боли и отскочил от меня, приятель Гэллоуглас.
Бром согнул колено и уперся им сперва Роду в грудь, затем — в подбородок и надавил изо всех сил.
Род издал приглушенный стон. Его шею будто пронзило огнем, позвонки стали тереться друг о друга. Комната померкла и наполнилась разноцветными искрами.
— Теперь тебе придется отпустить меня, Гэллоуглас, процедил Бром, — иначе ты отключишься.
Неужели этот проклятый обрубок всегда оказывается прав?
Род попытался что-то свирепо прохрипеть в ответ, но в комнате и впрямь становилось все темнее, а искорки разгорелись в костры. Казалось, еще немного, и он потеряет сознание.
Род разжал захват, оттолкнулся руками от пола и, шатаясь, поднялся на ноги. В его ушах звенело громкое хихиканье карлика.
Однако Бром не выпустил руки Рода и, ухватившись за ворот его камзола, всем своим весом потянул Рода обратно на пол.
Когда ноги Брома коснулись пола, он резко оттолкнул Рода.
Потеряв равновесие, Род зашатался и упал, но выработанные годами тренировок рефлексы не подвели его. Он прижал подбородок к груди и упал на предплечья, смягчив тем самым падение.