Юнец, крича, подбежал к Вексу и протянул руку, пытаясь схватить жеребца под уздцы.
Между шкурой Векса и рукой парня пробежал яркий электрический разряд.
Сторож вскрикнул, схватился за руку и, рухнув навзничь, принялся, громко стеная, кататься по камням. А Векс исчез, оставив за собой облако пыли и громкий топот копыт.
— Выпендриваешься, — проворчал Род, когда конь скрылся из виду.
— Вовсе нет, Род, — послышался спокойный голос Векса. — Просто преподал им наглядный урок... Да и сила тока была невелика. Это лишь встряхнет его, но не причинит вреда, и к тому же укрепит твою репутацию чародея.
Род покачал головой.
— Разве она требует дополнительных подтверждений?
— Неужели, господин Гэллоуглас, — хихикнув, вставил один из гномов голосом, сильно смахивающим на скрежет ржавого консервного ножа, — ты думаешь, что кто-нибудь поверит, будто ты не чародей?
— Да! Э-э, то есть я... — Род бросил взгляд на вход в туннель. — Чародей? Конечно, я чародей! По крайней мере, пока мы не выберемся из Страны Эльфов. Идемте, парни.
В скором времени они сидели вокруг камина в палате Совета Королевы. Катарина рассыпалась в извинениях перед Логайром, в то же время подчеркнуто игнорируя Туана. Покончив с любезностями, она вновь взялась за свое.
Туан сидел слева от очага, не сводя задумчивого взгляда с пламени. Катарина сидела в самом дальнем от Туана углу зала, расчетливо поместив между собой и ним дубовый стол и Брома О'Берина в придачу.
— ...вот так обстоят дела на Юге, моя королева, — закончил Логайр. В течение всего доклада, изобиловавшего такими тонкостями интриги, что Род так и не смог вникнуть в них до конца, старик, казалось, не знал куда деть свои узловатые пальцы. — Я больше не герцог, а мятежные лорды уже на пути к столице...
Катарина повела плечами.
— Ты снова станешь герцогом Логайром, — холодно заявила она, — когда мы разобьем этих изменников!
Логайр печально улыбнулся.
— Разбить их будет непросто, Катарина.
— «Ваше Величество»! — огрызнулась она.
— «Катарина»! — рявкнул Род.
Она испепелила его взглядом. Он ответил ей тем же. Катарина надменно отвернулась.
— Кто я, Бром?
— «Ваше Величество», — ответил тот с легкой улыбкой, — но для своего дяди и для его сына, Вашего кузена, Вы просто Катарина.
Род с трудом подавил улыбку, когда королева откинулась в своем кресле, ошеломленно уставившись на Брома.
Взяв себя в руки, она удостоила Брома пронзительным взглядом из серии: «И ты, Брут?»
— Я думала, что ты на моей стороне, Бром.
— Ну, так оно и есть, — улыбнулся карлик, — и вот тот соколик тоже, — он ткнул пальцем в сторону Рода, — если Вы еще этого не поняли.
Катарина холодно взглянула на Рода.
— Да уж, сокол, — голос ее посуровел. — А что же дятел?
Голова Туана дернулась, словно от пощечины. Он испуганно уставился на нее глазами, полными боли.
Когда-нибудь, — подумал Род, — она толкнет его чуточку сильнее, чем нужно, и это, возможно, будет счастливейшим днем в его жизни... если только он переживет этот день.
— Я за тебя, — выдохнул Туан, — даже теперь, моя королева Катарина.
Она улыбнулась, надменно и презрительно.
— Вот сука, — подумал Род, сжав кулаки. — Сука!
Катарина уловила безмолвное шевеление его губ. Она игриво улыбнулась.
— Что это вы там бормочите?
— Ну, я просто проделываю дыхательные упражнения, которым меня научил мой старый логопед. — Род прислонился к стене и скрестил руки на груди. — Но как же Вы все-таки предполагаете поступить с мятежниками, милая королева?
— Мы выступим в поход на Юг, — отрезала она, — и встретим их на Бреденской равнине!
— Нет! — Логайр вскочил с кресла. — Соотношение сил десять к одному, если не больше.
Катарина прожгла дядю бешеным взглядом, уголки ее рта упрямо изогнулись.
— Мы не останемся в городе, забившись в щели, словно крысы!
— Тогда, — сказал Род, — вы проиграете.
Она бросила на него взгляд сверху вниз (ловкий трюк, если учесть, что она сидела, а он стоял).
— При этом наша честь не пострадает, господин Гэллоуглас.
Род хлопнул себя по лбу и закатил глаза.
— А что мне остается делать? — фыркнула она. Готовиться к осаде?
— Ну, раз уж об этом зашла речь, — сказал Род, — то да.
— Не забывайте еще кое о чем, — вставил Туан бесстрастным голосом. — Кто будет защищать Ваш тыл от Дома Кловиса?
Она выпятила губу.
— Нищие!
— Нищие и головорезы с очень острыми ножами, — напомнил ей Род.
— Где это видано, чтобы королева испугалась нищих? — фыркнула она. — Да никогда! Они всего лишь пыль под моими ногами!
— То, что ползет во прахе у твоих ног, может оказаться змеей! — рявкнул Бром. — А зубы ее остры и ядовиты.
Она закусила губу и опустила глаза, терзаясь сомнениями.
Затем Катарина вновь выпятила челюсть и прожгла Туана испепеляющим взглядом.
— Так значит ты вооружил их против меня, сколотил из них армию, поставив нищих под свое начало, и выковал из этого сброда кинжал для моей спины! Доблестная работа. Король Бродяг!
Род вскинул голову, на миг замер, уставившись в пространство, затем повернул голову и как-то странно взглянул на Туана.
— Я выступаю в поход, — заявила Катарина. — Вы идете со мной, милорд Логайр?
Старик склонят голову в знак согласия.
— Ты валяешь дурака, Катарина, и скоро погибнешь, но я умру вместе с тобой.
Самообладание на миг оставило Катарину, и на глазах у нее выступили слезы.
Она поспешно повернулась к Брому.
— А ты, Бром О'Берин?
Карлик развел руками.
— Сторожевой пес Вашего отца, миледи, верен Вам.
Она нежно улыбнулась.
Затем она взглянула на Туана, и глаза ее посуровели.
— Говори, Туан Логайр.
Юноша неохотно оторвал взгляд от языков пламени.
— Странно, — задумчиво произнес он. — мне минуло лишь двадцать два года, но оглянувшись даже на столь короткий срок, я увидел несчетное число безрассудств.
Род услышал, как Катарина тихонько ахнула. Туан хлопнул себя по ляжке.
— Ну, что было, то прошло. И если я жил, как дурак, то почему бы мне и не умереть тоже по-дурацки.
Он повернулся и нежно взглянул на девушку.
— Я умру вместе с тобой, Катарина.
Лицо ее стало пепельно-серым.
— Безрассудно... — прошептала она.
— Он и не догадывается, сколь мудры его речи, — буркнул Бром, глядя на Рода поверх плеча Туана.
— Что ты скажешь на это безрассудство, Род Гэллоуглас?
Глаза Рода медленно сфокусировались на Броме.
— Мудрый шут, храбрый шут, — пробормотал он.
— Что ты сказал? — нахмурился Бром.
— Я говорю, что мы, возможно, и выйдем живыми из этой заварушки! — усмехнулся Род, в глазах его бушевало пламя.
— Эй, Король Бродяг, — хлопнул он Туана по плечу. — Если исчезнет Пересмешник и его приспешники, сможешь ли ты перетянуть нищих на сторону королевы?
Лицо Туана вновь ожило.
— Да, наверняка, если только они исчезнут!
Род оскалился в недоброй усмешке.
— Им придется это сделать.
Полная луна сияла высоко в небе. Род, Туан и Том метнулись из тени полуразрушенной стены к развалинам фонтана во дворе Дома Кловиса.
— Из вас обоих вышли бы великолепные взломщики, — проворчал Большой Том. — Ваш топот я услыхал бы за пару лиг.
Убедить Тома пойти вместе с ними оказалось нелегкой задачей. К тому же, Род сперва зашел не с того боку. Посчитав, что преданность Тома идеям диктатуры пролетариата обратилась в прах, едва его заковали в кандалы, Род хлопнул Тома по спине и спросил:
— Хочешь вернуть должок своим приятелям?
Тома нахмурился.
— Вернуть им должок?
— Ага. Они же выперли тебя, да еще упекли в каталажку, верив? А теперь они жаждут твоей крови, разве не так?
Том усмехнулся.
— Нет, хозяин, и в половину не так! Ей богу, они освободили бы меня, едва эта заварушка закончилась бы!