Гвен, подбежав к окну, пристально уставилась на огромную синюю руку. Вот пальцы один за другим разжались, и Джеффри взлетел к окну и оказался на руках у матери. Он всхлипывал, но был цел и невредим.
Род, убедившись в этом, поспешил на выручку к старшему сыну. Он развернулся и вперил в герцога холодный взгляд.
Фуаден все еще сражался. По его пухлой физиономии расплылась довольная ухмылка: Магнус начал уставать. Он медленнее парировал, запаздывал с блоками. Вот герцог занес клинок, метя в голову мальчика. Магнус пригнулся, зацепился носком сапога за край ковра и качнулся вперед. Герцог довольно, мстительно взревел, собираясь ударить.
А в следующий миг рука его была заброшена назад еще сильнее, а сам он отлетел к стене и дико завопил. А когда он взглянул в глаза Рода, лицо его мертвенно побледнело от страха. Род прищурился, и тело герцога сотряс внезапный приглушенный взрыв. Голова герцога запрокинулась, глаза закатились, и он рухнул на пол.
— Что ты сделал? — прозвучал во внезапно наступившей тишине шепот Гвен.
— Взорвал его сердце.
Из колыбели послышался плач младенца.
Гвен бросилась к колыбели и принялась успокаивать мальчика.
— Ну, ну, что ты плачешь, миленький, не надо, ч-ш-ш-ш! Все хорошо, все хорошо, никто тут тебя не обидит, и скоро твоя мамочка придет за тобой.— Она оглянулась на Рода.— Слава богу, что мы пришли вовремя!
Отец Эл кивнул.
— Видимо, стража сообщила герцогу, что лорд Керн, можно сказать, у дверей, вот он и решил от отчаяния убить Элидора.
— Думаю, он не остановился бы и мог бы убить и маленького!
Гнев с новой силой охватил Рода. Его просто-таки распирало от ярости, трясло как в лихорадке. Отец Эл не отходил от него. Он схватил Рода за плечи, принялся трясти и кричать:
— Все позади! Герцог мертв! Элидор спасен, младенец спасен, ваши дети целы и невредимы! Все дети целы и невредимы! А вы — Род Гэллоугласс, а не лорд Керн! Вы — Род Гэллоугласс, Родни д'Арман, попавший сюда, в другую вселенную, с Грамерая, и попали вы сюда благодаря научному изобретению, а не благодаря магии! Вы — Род Гэллоугласс!
Мало-помалу гнев Рода пошел на убыль, переполнявшая его сила постепенно унялась, а потом и вовсе исчезла. Он покачнулся, сознание его помутилось, в глазах потемнело, на черном фоне засверкали звездочки.
— Муж мой! — Гвен бросилась к нему. Одной рукой она обнимала младенца, другой поддержала Рода.
— Да-да, я понимаю, как вы измождены.— Отец Эл подставил Роду плечо.— Эти магические упражнения потребовали от вас полной выкладки. Однако соберитесь с силами: не все еще сделано! Слышите? Вы слышите?
Что он должен был услышать? Род нахмурился, тряхнул головой, прислушался и, как сквозь вату, расслышал крики и звон стали. Где-то рядом шел бой!
— Войска лорда Керна сражаются с армией герцога,— вырвалось у отца Эла.
Надпочечники в последний раз выпустили заряд адреналина. Род расправил плечи.
— Нет. Не надо… Я могу стоять.
Он отвел руки жены и священника, пару мгновений постоял покачиваясь, но затем обрел равновесие.
А в следующий миг башня сотряслась от громоподобного голоса. Казалось, сами стены источали его.
— ВАШ ГЕРЦОГ МЕРТВ! БРОСАЙТЕ ОРУЖИЕ!
Мгновение царило безмолвие, потом послышался отчаянный стон. А когда он стих, Род услышал приглушенное бряцание мечей и щитов, клацание копий по камню.
— Этот голос…— пробормотала Гвен.
— Что — «голос»? — нахмурился Род.— На мой взгляд, жуткий.
— Он был… твой.
— Судя по всему, прибыл противник герцога, дабы востребовать свое дитя.
— Отлично,— пробормотал Род.— Кроме как «милости прошу», ничего сказать не могу.
Из коридора послышался грохот кованых сапог и звон доспехов.
— Быстрее! — крикнул отец Эл.— Возьмитесь за руки, чтобы ваша семья стала едина!
Род смысла в этом распоряжении не уловил, но его убедило волнение, прозвучавшее в голосе священника.
— Дети! Ну-ка, быстро в круг и за руки! Скорее!
Все быстро заняли свои места. Магнус и Корделия схватили за руки Джеффа, затем Корделия подала руку Гвен, а Магнус — Роду.
Для вящего спокойствия Род сжал руку отца Эла.
— А это вообще зачем?
— Из чистой предосторожности. Вы знаете, как надо себя вести, когда увидишь своего двойника?
— Нет.
Отец Эл кивнул.
— Хорошо.
В это мгновение порог перешагнула точная копия Гвен.