Выбрать главу

Он отогнал это настроение и обнаружил прикованные к нему глаза детей. Они выглядели обеспокоенными. Он ничего не понимал.

— Так. И в конце, он перенес нас в темницу.

— То была темница колдуна Альфара, — пояснил Джефри, и Корделия ахнула.

— Подходит, — кивнул Род. — Если б он смог придумать, какой-то способ избавиться от нас, то мы оказались бы там, где нас можно сдать с рук на руки тюремщикам. Но как он рассчитывал удержать вас там? Как сам мог телепортироваться оттуда?

— Мне думается он так далеко не загадывал, — медленно произнес Магнус.

Род опять согласился.

— Имеет смысл. Я б тоже не слишком вдавался в детали, если б пытался сбежать от врага, когда тот не отставал ни на шаг.

— Такого с ним не бывало, — убежденно сказал Джефри. — Он намеревался лишь перенести нас в укромное место.

Род медленно улыбнулся.

— Умница. И выбрал неплохое, не так ли?

— Да, — вздрогнул Магнус. — Я испытывал немалое облегчение, покинув это место.

— Но откуда у тебя такая уверенность? — спросил Род у Джефри.

— Потому что мы пытались вытащить его, а он не шел.

Род деликатно заметил:

— Это было немного рискованно, не так ли?

— Нет. Мы стремились притащить его к маме.

Глаза у Гвен сверкнули. Род взглянул на нее, и содрогнувшись, снова повернулся к мальчикам.

— Именно это и отправило нас в Лимб?

— Куда? — нахмурился Магнус. — А! Ты говоришь о Бездне!

Роду не понравился легкомысленный тон, которым он говорил об этом.

— Ты уже бывал там, не так ли?

Магнус уловил его настроение и объяснил.

— Нет, не так часто... Просто дело в том, что...

— С чарами иногда выходят накладки, папа, — объяснил Джефри, — ты, безусловно, должен понимать это.

— Вот потому-то, — жестко сказал Род, — вам и полагалось подождать, пока сможет проследить мама.

— Она проглядела, в первый раз.

— В первый... раз?

— Мир, муж, — коснулась его руки Гвен, — это не столь опасно.

— Да, — быстро поддержал Магнус. — Когда прибываешь в то место, надо только подумать о том, где желаешь быть, и хоп! Ты и впрямь там!

— Постараюсь запомнить, — мрачно пообещал Род. Он заметил, что Корделия сумела придержать язык, но выглядела зеленной от зависти. Он взял ее за руку, и она пожала ему руку в ответ. — Так, — обратился он к Джефри, — как же мы очутились в Лимбе на этот раз?

— Да потому, что мы желали перенести его к маме, а он упирался.

— Значит вы пытались отправить его к маме, а он хотел остаться, и потому...

— Мы отправились в никуда, — кивнул Джефри. — Тут я увидел, что нам не победить, и поэтому стал искать безопасное место.

— А что оказалось сложным? — нахмурился Род. — Я думал, вам нужно было только мысленно направиться домой!

— Нам понадобилась некоторая помощь, — признал Джефри и, протянув руку, хлопнул по плечу трехлетнего братишку. — Вот он мысленно следовал за нами, куда б мы не отправлялись. Мне потребовалось лишь окликнуть его, и он помог вытянуть нас и показал нам дорогу домой.

— Да... — взгляд Рода устремился к младшему сыну, — у него есть в этом деле какой-то опыт.

Грегори глядел с полнейшим непониманием.

— Правда, он этого не помнит, — объяснил Род, — потому что в то время одиннадцатимесячным младенцем. Но вот вы здесь в безопасности и все вместе — хвала небесам! — Он сгреб их всех в объятия и сжал. Они притворно закричали от страха, и Род расслабил руки. — Теперь вы можете отправиться домой.

Они испустили такой вопль, что он, должно быть, разбудил жителей деревень намного миль вокруг.

— Нет, папа, не так скоро!

— Все только-только становится забавным!

— Мы не готовы, папа!

— Все самое интересное достается мальчикам, — надулась Корделия.

Джефри посмотрел Роду прямо в глаза.

— Никакой опасности нет, папа.

— Никакой опасности нет! — взорвался Род. — Вы видели чародея-диссидента, сыплющего в вашем направлении пушечными ядрами, и ты говоришь, что нет никакой опасности? Вы видели мага-монстра, пытающегося наколдовать вам в тела куски скал, а ты говоришь мне, что это неопасно? Вы видели колдуна-уголовника, прямиком из темницы, швыряющего в вас камни, а ты говоришь мне что это нормально?

— Но мы же целы, — развел руками Магнус, — ничего кроме нескольких синяков.

— Случайность! Чистейшая, капризная удача! Вам просто повезло, что тот колдун оказался паршивым стрелком!

— И все же мы превосходим его в численности, папа!

— А он превосходит вас в весе! И это лишь человеческая опасность! А что будет, когда вы в другой раз будете перетягивать канат с одним из этих колдунов-практикантов? Вы же могли застрять в той бездне без возможности попасть домой!

— Не могли, папа! — возразил Джефри. — Как я сказал, надо только подумать о...

— Да, если у вас есть в качестве подстраховки кто-то, настроенный на вас!

— Но Грегори...

— Меня это не пугает, папа, — воскликнул трехлетний мальчуган, — мне приятно то серое место! Оно успокаивает и...

— Заставляет тебя чувствовать себя по-домашнему? — Род ощутил легкий укол вины. — Оно и понятно, твой дух провел там много времени в поисках, когда ты был младенцем и пытался выяснить, куда делись мы с мамой.

— Раз ты так говоришь, то значит так. Следовательно, я-то знаю дорогу. И никакой настоящей опас...

— А я говорю нет! — Прорычал Род стукнув кулаком по дерну. Предплечье даже заболело, но ярость подавила эту боль. — Вы что, черт возьми, делаете, отцу дерзить вздумали! — Он схватил Магнуса за шиворот и рывком придвинул лицо мальчика к своему. — Ты думаешь, что становишься большим, да? Ну, так позволь мне сообщить тебе, ты никогда не будешь достаточно взрослым, чтобы спорить со мной! — Он отбросил Магнуса назад и резко развернулся схватить Джефри. Шестилетний мальчуган увернулся, автоматически вскидывая руку, чтобы блокировать захват, и сумел отбить в сторону руку Рода.

Род замер, с глазами, вылезающими из орбит. Уставился на мальчика, белый от ярости, с сузившимися ноздрями.

Джефри отшатнулся.

— Папа, я не хотел...

— Я знаю, чего ты хотел! — Род широким шагом двинулся вперед. — Я хорошо знаю, что ты...

Но он наткнулся на что-то. Глаза Гвен смотрели прямо в него. Голос ее пробуравился сквозь его ярость, монотонный, требующий.

— Выйди! Я знаю тебя, Род Гэллоуглас, урожденный Родни д'Арман. Я знаю тебя, как моего возлюбленного и мужа, знаю, что ты тут, под этой одолевающей тебя свирепостью. Выйди, Род Гэллоуглас! Не давай этой скорлупе гнева овладеть тобой и покорить тебя. Ты всегда был заботливым мужем и нежным отцом моим детям. Ты из Грамария, а не из Тур-Хлиса! Ты мое сокровище, а мои дети — твои драгоценности! Муж, воротись! Выйди ко мне, Род Гэллоуглас!

Род уставился на нее, ярость вздымала все выше, но сдерживалась правдой ее слов. Злые чары... Он содрогнулся, и его ярость распалась в щепки и угасла. Он обмяк, ноги его на миг подкосились, и он споткнулся — рядом очутился Магнус, подставив плечо под отцовскую руку, глядя на Рода со страхом и озабоченностью.

Беспокойство за безопасность отца — даже после того, как Род проявил такую жестокость! Этот сын мог не только простить, он мог бросится на помощь! Раскаяние атаковало душевными муками, и сделало его суровым. Он восстановил равновесие и встал.

— Спасибо. — Но крепко стиснул плечо мальчика.

Магнус поморщился от боли.

Род держал мальчика за плечи обеими руками, но смотрел на Гвен.

— Это было глупо, знаешь ли. Очень рискованно. Тебе могло крепко достаться.

В глазах ее вспыхнул ответный гнев, вспыхнул и был погашен.

— Это стоило риска, милорд.

Он еще находился в возбужденном состоянии.

— Да. Спасибо. Большое-пребольшое. Но больше не делай этого. Может в какое-то время сработать. Когда на меня находит такое, просто... исчезни. Куда угодно и как можно, быстрей. Просто исчезни.

— Это будет глупо, — воскликнула она почти в отчаянии, — если мы побежим, ты погонишься — и тогда не услышишь, к чему тебя призываю.

Он промолчал.

Наконец, закрыл глаза и плотно стиснул кулаки. Он сделал три медленных, глубоких вздоха, а затем посмотрел на нее и сказал.