Выбрать главу

– И я их понимаю, – обескуражено огляделась.

Рамина от души расхохоталась.

– Это тебе с непривычки так кажется! – воскликнула она. – Варить зелья – прекрасное занятие для ведьмочки. У нас прямо душа поет, когда приготовленный состав приобретает новые, ранее не изученные свойства. А такое частенько случается в процессе работы. Всегда есть шанс открыть что-нибудь новое. Вот с этой книги тебе стоит начать. Здесь подробно описан сам процесс зельварения. Приведены простейшие составы. Дан список заклинаний, которые способен применить новичок.

– Прочту, – кивнула, принимая из рук волшебницы увесистый томик в кожаном переплете.

– Открой книгу на первой странице, – попросила Рамина. – Вот видишь, здесь показано все, что нам понадобится для первого опыта. Попробуй найти эти вещи. Они все есть в мастерской.

Я пристально все оглядела, выбрала те предметы, которые стояли на самых видных местах, а затем чародейка показала, где взять все остальное. Потом внимательно следила за тем, как нужно разводить огонь в жаровне, откуда набирать воду в котел, какие ингредиенты из списка и когда вводить в состав жутко пахучего зелья. Рамина никуда не торопилась и все делала медленно, сопровождая каждое действие массой пояснений и комментариев. Постепенно я втянулась и даже начала получать удовольствие от процесса.

К обеду наше первое совместное зелье было готово! Правда, старушка в самом конце произнесла какое-то заклинание, варево вспыхнуло зеленоватым светом, но сути происходящего я так и не поняла. Однако это были незначительные мелочи, которые не могли омрачить мое хорошее настроение.

Сократ где-то пропадал в компании Пико и на обед не явился. Я даже забеспокоилась. Но Рамина сказала, что ее филин не даст кота в обиду. А обучение помощника чародейки не требует суеты и спешки, так же как обучение самой волшебницы.

До позднего вечера я крутилась по хозяйству вместе со старушкой, как в эпицентре урагана. Бегала за водой, готовила из новых для меня продуктов, колола дрова и таскала их в дом, топила печь. Параллельно колдунья рассказывала мне все новые и новые истории о том, как сама когда-то училась, постепенно вводя меня в курс дела.

Когда пришло время ложиться спать, я уже ног не чувствовала от усталости. Доплелась до кровати, кое-как стянула с себя непривычное одеяние и буквально рухнула на постель. Сквозь сон почувствовала, как Сократ снова улегся рядом со мной, но сил гнать его на коврик уже не было.

Глава 5

Глава 5

Всю неделю, проведенную в маленьком домике на опушке леса, я только и делала, что приобщалась к таинственному миру магии. Помогала Рамине варить самые разные зелья, которые она хранила в подвале, собирала особые травы в лесу, сортировала сырье для будущих эликсиров, училась правильно обращаться с ингредиентами и утварью, изучала выданную мне книгу. Голова уже пухла от обилия непривычных знаний. Но я так и не смогла почувствовать никакого энергетического потока внутри себя. Сколько ни пыталась, ни вместе с Раминой, ни в одиночестве, ничего не выходило. Чародейка вида не подавала, но я периодически замечала, как она украдкой вздыхает и качает головой, глядя на мои бесплодные потуги.

Даже мой кот перестал меня третировать, не иначе как из жалости. Сократ постепенно прекратил делать мне замечания по поводу и без, ел то, что я готовила для всех, ходил рядом, если этого требовала Рамина, и вообще вел себя не в пример лучше, чем при первой нашей встрече. Я и сама к нему привязалась: периодически гладила по пушистой шерстке и чесала за ушком, отчего котяра млел и громогласно урчал. Единственное, к чему я никак не могла его приучить, так это ко сну на коврике. Сколько бы я ни перекладывала нахала с кровати на пол, утром неизменно просыпалась рядом с пушистым тираном. Но я не теряла надежду приобщить кота к дисциплине. Видимо, как и Рамина не теряла боевого запала в отношении моего обучения магии.

Когда пошла вторая неделя моего пребывания в ином мире, я окончательно впала в уныние и отчаялась освоить то, чего понять никак не могла. Все чаще в голову приходили тревожные мысли о бабушке. Как она там одна? Смогла ли справиться с ситуацией? Занятия в консерватории, наверное, уже начались. Смогу ли я когда-нибудь вернуться обратно и жить прежней жизнью? Не уверена.