— Вставай… сразу, что ли не могла сказать, что не знаешь куда идти?
Девочка поднялась, но ничего не ответила.
— Я спросил: почему ты не сказала, что не знаешь куда идти? — раздраженно произнес Виард, — или ты опять не намерена мне отвечать?
— Вы знали это и так… — тихо произнесла девочка.
— А спросить ты не могла?
— Зачем? Если Вы захотите, учитель, Вы сами скажите…
Девочка посмотрела Виарду в глаза, и он понял, что ничего спрашивать у него она не будет. И еще воин понял, что ненавидит свою ученицу.
— Родник в овраге, на дальней стороне поляны, за домом. Ведро в углу избы на скамье. Иди, — тихо произнес он, отошел к окну и отвернулся, борясь с искушением придушить девчонку.
Къяра взяла ведро и вышла. Вернулась она минут через пять и, поставив полное ведро на скамью, откуда взяла, молча замерла рядом.
Виард повернулся к ней и сквозь зубы процедил:
— Возьми котелок над очагом, нарежь туда мясо волка, налей воды, промой мясо, вылей воду, потом налей новую и принеси мне.
Не говоря ни слова, девочка взяла котелок и вышла.
Воин подошел к очагу, поправил дрова, разжег огонь и сел рядом на небольшой скамеечке. Он слышал, как Къяра несколько раз заходила, чтобы набрать воды, но не повернулся до тех пор, пока не услышал тихое:
— Я принесла, учитель.
Тогда он обернулся и, взяв у нее котелок, привесил его над очагом.
Почувствовав, что девочка осталась стоять у него за спиной, Виард велел ей принести крупы для похлебки и промыть ее. А когда она выполнила, высыпал крупу в котелок и, велев следить за похлебкой, вышел из избы. Там он в задумчивости постоял на крыльце, потом взгляд его упал на лежавшие на пороге остатки туши волка и его шкуру. Он подхватил их и отнес в погреб за избой, с раздражением подумав по дороге, что про погреб надо будет тоже рассказать его новой ученице.
Возвращаться в избу Виард не торопился, поэтому нарубил дрова во дворе, потом посидел на скамье у завалинки и лишь, когда солнце спустилось к верхушкам сосен, переступил порог избы. Пол в избе был чисто выметен, стол вытерт. На столе стоял котелок с похлебкой, а девочка, отвернувшись, стояла у окна.
— Иди, полей мне, я умоюсь, — позвал он ее.
Девочка неторопливо подошла к ведру, зачерпнула в кувшин воды и, достав из-под скамьи таз, поставила его на скамью.
Виард подошел, умылся. Его ученица молча поставила кувшин, пошла вылила таз с водой и опять отошла к окну.
— Тарелки и ложки — на полке, достань, — приказал он, садясь за стол.
Девочка молча поставила на стол перед ним тарелку, положила ложку и снова, отойдя к окну, замерла там.
— Ты что, есть не собираешься?
Девочка молчала. Виард тяжело поднялся из-за стола подошел к ученице и схватил за волосы.
— Еще раз ты оставишь мой вопрос без ответа, отхлещу плетью так, что с пола не встанешь.
Девочка по-прежнему молчала.
— Поняла? — с угрозой в голосе переспросил воин.
— Да, учитель, — девочка ответила столь спокойно, будто он не ее держал за волосы.
— Хорошо… — Виард глубоко вздохнул, пытаясь справиться с раздражением, и тихо проговорил, — Тогда я спрошу снова: почему ты не села есть за стол?
— Вы считаете, учитель, что я должна что-то делать без Вашего приказания? — вопросом на вопрос ответила девочка.
Воин разжал руку, отпуская ее косы, вернулся за стол и, явно пересиливая себя, медленно произнес:
— Иди, вымой руки, достань себе тарелку с ложкой, садись и ешь…
Помолчал немного, а потом раздраженно добавил, — Тебе еще не надо сказать, что каждую ложку в отдельности надо брать в рот, а еду глотать? Не надо? А то я могу…
Он сердито посмотрел на девочку. Однако его ученица, будто и не замечала его раздраженного тона. Она молча выполнила все его указания, села за стол и спокойно, не поднимая глаз, принялась есть. Виард покачал головой и тоже взялся за ложку. Ели они молча. Закончив трапезу, Виард поднялся.
— Когда доешь, убери со стола посуду, ополосни ее над тазом и можешь сходить к озеру, искупаться… это недалеко, по тропинке вдоль опушки через березняк и направо… — произнес он, — потом подошел к сундуку стоявшему в самом дальнем углу избы и, достав оттуда подушку и пару больших меховых одеял бросил на большую широкую лавку стоявшую недалеко от окна, — Спать будешь там… Все поняла? На этот раз я все тебе сказал?
— Да, учитель… — девочка тоже встала из-за стола, собрала посуду, ополоснула ее, убрала на полку и вышла из избушки.
Проводив ее недобрым взглядом, Виард устало опустился на лавку. Он не представлял, как сможет, особенно после стольких лет одиночества, сосуществовать с такой своеобразной ученицей.