— Нужно взлетать! — бросил Магнус на бегу, тяжело дыша.
— Не получится! — отозвалась Корделия со слезами на глазах. — Лес больно густой — погляди, сколько веток над головой.
Толпа преследователей выбежала из–за поворота, увидела четверку Гэллоуглассов и огласилась боевыми кличами.
Но тут из придорожных кустов вдруг откуда ни возьмись выскочили зубастые челюсти, а над ними — кроваво–красные глазищи, а под ними — острые когти, и все это принялось скакать, прыгать, рычать и щелкать зубами. Толпа преследователей остановилась на бегу, послышались испуганные вопли.
— Эй! Закидаем их! — крикнула Корделия. Ее братья остановились, обернулись, а в следующее мгновение все палки, сучья и ветки, валявшиеся на земле, поднялись в воздух и полетели к недругам Гэллоуглассов. Подростки еще секунду постояли в нерешительности, но как только первая палка достигла цели, как все поборники танцев дружно завопили, развернулись на сто восемьдесят градусов и дали стрекача.
Магнус и Джеффри застыли на месте, не в силах поверить собственным глазам, а Корделия и Грегори с облегчением шумно выдохнули.
— Больше никогда не стану доверять толпам народа, — дрожащим голоском вымолвил Грегори.
— Вот–вот, — кивнул Джеффри. — Пожалуй, ты прав, маленький братец.
Пес (а это был пес) повернулся и направился к детям, виляя хвостом. Крупный, поджарый, с длинными стоячими ушами, нависшими на глаза веками, брылястый. Но теперь его глаза смотрели очень дружелюбно и весело. Пес уселся перед Джеффри, склонил голову набок и гавкнул.
Средний брат невольно улыбнулся.
— Кто ты такой, и как вышло, что ты явился нам на выручку так вовремя? — спросил Магнус, шагнув вперед. Он еще не избавился от опасений, но раскрыл свой разум и был готов прочитать мысли пса.
Пес снова гавкнул, и оба мальчика прочли его мысли и чувства.
— Мы ему сразу понравились, как только он нас увидел, — сказал Грегори, улыбнувшись от уха до уха. — Ну? Ты будешь моим другом, да?
Пес гавкнул и завилял хвостом.
— Мама ни за что не разрешит, — предупредила братьев Корделия.
— А ты согласен спать в конюшне?
Пес кивнул, вывесил розовый язык и помахал хвостом.
— Только имей в виду, что там еще кое–кто живет, — заметил Грегори.
И словно по волшебству из–за поворота лесной тропинки вышел величественный черный конь.
Корделия встала с земли и выпрямилась.
— Они опять гонятся за нами, Векс?
— Нет, не гонятся, — ответил конь. — Как только вы исчезли из их поля зрения, они, похоже, напрочь забыли о вас. Минутка, другая — они успокоились и снова пустились в пляс. Пошли своей дорогой, как говорится. Можно подумать, что они вас и не видели.
— Слава Богу! — облегченно вздохнула Корделия. — Может быть, эта музыка, заставляющая забывать обо всем, в чем–то полезна.
— Но как вы прогнали их, дети? Надеюсь, вы не причинили им непоправимого вреда…
— Нет, мы только немного палочками пошвыряли, и все, — успокоил его Магнус. — Несколько раз попали. Но главный труд взял на себя вот этот храбрец. — Он благодарно погладил пса по голове. — Он напрыгнул на них так неожиданно, что одним только этим их здорово напугал.
— Если так, то это — тот самый друг, который познается в беде, — сказал Векс и подошел ближе.
Пес потянулся к нему, принюхался, чихнул и устремил на коня возмущенный взгляд.
— Животное с таким развитым обонянием не обманешь, — вздохнул Векс. — Он понял, что я не настоящий конь.
— Можно мне взять его домой, Векс? — спросил Джеффри.
Конь–робот немного подумал и сказал:
— Тебе можно привести его домой, Джеффри, а вот можно будет его оставить или нет — уж это решат твои родители.
Песий хвост взбудораженно завилял.
— Папа не сможет прогнать такого верного друга и соратника! — горячо возразил Джеффри.
— Подозреваю, что ты прав, но не ручаюсь высказаться со всей определенностью. Попроси его остаться здесь. Будем возвращаться домой — тогда он сможет пойти с нами.
Джеффри опустился на одно колено, обнял пса и заглянул ему в глаза. Пес от радости часто задышал. Джеффри пристально посмотрел ему в глаза и нарисовал в его разуме такую картинку: пес провожает взглядом четверых детей и коня, уходящих прочь. Пес закрыл пасть и, не мигая, уставился на мальчика. А Джеффри продолжал рисовать мысленную картину. Сгустилась темнота, наступила ночь, потом забрезжил рассвет, взошло солнце — и дети в сопровождении коня появились вновь. Нарисованный в мозгу пса Джеффри протянул руку, приласкал его. В завершение этой картины четверо детей, конь и пес вместе уходили вдаль.
Пес заскулил, и Джеффри увидел в его разуме сразу несколько картин. На первой из них пес храбро сражался со стаей из пяти волков и в итоге прогонял их, а в это время дети прятались позади коня. На второй пес отчаянно и гневно облаивал шайку разбойников, и те в страхе пускались наутек. На третьей картине пес отважно, в одиночку наступал на медведя, кусал и терзал того зубами до тех пор, покуда медведь не падал замертво. Дети окружили пса и принялись гладить его и восторженно хвалить.
— Братец, — взглянув на Магнуса, проговорил Джеффри, — да он же…
— Я все видел. Он хочет защищать нас от всех опасностей, какие только могут грозить нам в лесу, и считает себя раз в двадцать сильнее любой собаки. — Магнус встал на колени рядом с псом и грустно покачал головой. — Ты не сумеешь совершить таких великих подвигов, пес. Ты просто гончая собака. И сейчас мы не можем взять тебя с собой, потому что сами не знаем, куда держим путь. Нам нельзя задерживаться ни из–за кого, в том числе и из–за тебя.
Пес печально повесил голову, поджал хвост.
— Да нет же, все не так плохо, — принялся утешать его Джеффри, гладя по голове и почесывая за ушами. — Ты — самый чудесный зверь на свете, и мне бы ужасно хотелось, чтобы мы с тобой не разлучались, пока я не стану взрослым!
Пес поднял голову и устремил на Джеффри взгляд, полный надежды.
— Ну пожалуйста, побудь здесь и спокойно дождись нас, ладно? А когда мы будем возвращаться обратно, мы заберем тебя к себе домой. Сделаешь это для меня?
Пес еще какое–то время не спускал глаз с мальчика, а потом раскрыл пасть и несколько раз вильнул хвостом.
— Вот молодец! — Джеффри потрепал пса за уши и проворно вскочил. — Ну все, жди нас, дружище, и тогда станешь дворовой собакой… А ты не против, Векс? — Он с трепетом взглянул на коня–робота.
— Почту за честь делить стойло с таким верным другом, Джеффри. Но ты не должен забывать о том, что окончательное решение примут ваши родители.
— Ну конечно, конечно, Векс! Но если ты готов пустить его к себе в стойло, я думаю, мама не будет против!
— Тогда — в путь, — сказала Корделия, наблюдавшая за происходящим с все возрастающим нетерпением. — Запад ждет нас.
— Все! Я иду, иду!
Джеффри отвернулся от пса, зашагал по тропинке, оглянулся, махнул на прощание рукой и догнал братьев и сестру. Он не услышал, как Корделия еле слышно отпустила несколько фраз по поводу здоровенного, лохматого и вонючего зверя.
8
Лес поредел. Деревьев стало совсем мало, а сами они — тоньше. Земля пошла на подъем, и когда солнце взошло уже довольно высоко, дети вышли на возвышенную пустошь. Ветер растрепал их волосы, их сердца забились чаще при виде, открывшемся с высоты.
— О! — воскликнула Корделия. — Я готова пуститься в пляс!
— Лучше не надо, — поспешно проговорил Векс. Даже сюда доносились обрывки назойливых мелодий, исполняемых музыкальными камнями.
Магнус огляделся по сторонам и сдвинул брови.
— Я не вижу тут ни речки, ни пруда, Векс.