— Я надеялась на что-то более поэтичное.
— А, — произнесла Скаут, а потом прочистила горло и выдавила самый худший европейский акцент, который я когда-либо слышала.
— Мизз Вееее-роника, — вымолвила она. — Я испытываю к вам оччен сильные чувства. Встретьтесь со мной этой ношью, и мы будем создавать прееекрашную музыку.
Я лишь вытаращилась на нее.
— Серьезно?
Она пожала плечами.
— Не знаю я. Я не очень во всей этой романтической фигне. Просто сделай так, чтобы она нагоняла туману.
Наверное, это к лучшему. Я начала с чего-то простого:
«Вероника…
Я тот, кого ты ждала. Пришло время встретиться. Сегодня в 20:15. В Терновом Саду.
Твой покорный слуга».
Как мне кажется, довольно романтично, но не настолько романтично, чтобы это казалось, ну, понимаете, по-преследовательски.
Я сложила ее и написала имя Вероники снаружи. Потом мы дождались ужина и подсунули записку под дверь блока Вероники.
А потом мы стали ждать.
В большом зале было тихо и холодно, и большинство девушек в Св. Софии надели свитера или толстовки поверх своей формы. Поставив локоть на стол, я сидела, подперев подбородок рукой, другой постукивая карандашом по столу.
Я должна была быть наверху во фланелевой пижаме. Вместо этого я сидела в зале для занятий, на столе передо мной лежал блокнот и истрепанный экземпляр «Чувства и чувствительности»[34]… а голове была Вероника Лайвли.
Мы провели уже час в зале для занятий, а Вероника так ничего и не сделала. Она, как обычно, сидела с М. К. и Эми и, кажется, занималась. Если она и планировала пойти на встречу, то, определенно, по ней этого сказать было нельзя… и из-за этого я нервничала.
«Что, если она вообще не пойдет? Что, если она кинет вампира, и он обвинит нас? Мы больше не сможем пройти по Педвэю».
Серьезно, эти вышедшие из моды британские любовные романы просто скукота по сравнению с тем, что творится в наших жизнях.
Поскольку Вероника практически не шевелилась за последние пять минут, я посмотрела вниз в свою книгу и заставила себя прочитать еще три страницы.
Я посмотрела на Скаут, которая сидела за столом напротив меня, на самом деле читавшую свой экземпляр книги. Может, она и скучает по своим родителям, но есть некоторые причины, по которым она бы не хотела с ними встречаться. Например, вылет из школы.
— Что такое уиппет[35]? — спросила я.
— Высеки его, — ответила Скаут. — Высеки его хорошенько. — Она побарабанила по столу. — Дух дух дух, дух дух.
— Не «высеки его», а уиппет[36]. Думаю, это собака.
— Если ты думаешь, что это собака, зачем тогда спрашивала?
— Просто хотела убедиться. Спасибо, что помогла.
— Рада стараться, — прошептала она, перевернув страницу.
По-видимому, она не собиралась из-за меня оттягивать чтение.
Вдруг Вероника чуть не подскочила со стула. Она подошла к одной из драконих, что-то сказала, жестикулируя, а потом пошла к дверям, которые ведут в главное здание.
Думаю, она отпросилась из зала для занятий.
Я постучала карандашом по книге Скаут. Когда она подняла на меня взгляд, я указала на Веронику, которая открывала дверь.
Она кивнула.
— Иди, — произнесла она, а затем кивнула в сторону патрулирующих драконих. — Как ты собираешься пройти мимо них?
Пытаясь придумать план, я покусывала губу. И как только Вероника выскользнула за дверь, я приняла решение.
— В большом зале есть фонтанчик для питья, — прошептала я.
— И? — спросила Скаут.
— И, — произнесла я, а потом закашлялась — громко.
Дракониха сердито посмотрела на меня за то, что нарушила тишину.
«Нужно сгустить краски», — подумала я и зашлась в приступе кашля, который произвел бы впечатление и на обладателя «Оскара»[37].
— Хорошо, — еле слышно прошептала Скаут. — Она идет. Действуй. Я пойду за тобой, если смогу выйти. Если не смогу, не спускай глаз с голубков.
Я не стала ждать. Я резко отодвинула стул и поспешила к ней. Каждые несколько шагов я симулировала ужасный кашель, отчего каждая голова в помещении повернулась в мою сторону.
— Мне нужно… ну, знаете… это чрезвычайная ситуация. — Я приподняла брови и приложила руку к груди для драматизма. А еще я так сильно имитировала кашель, что у меня заслезились глаза, что, вероятно, тоже помогло.
Дракониха не казалась убежденной, но указала на дверь.
— Быстро, — предупредила она.
34
«Чувство и чувствительность» (англ. Sense and Sensibility) — роман английской писательницы Джейн Остин. Первое изданное произведение писательницы было опубликовано в 1811 году под псевдонимом Леди.
35
Уиппет (англ. whippet) — небольшая гладкошёрстная порода собак, занимающая среднее положение между грейхаундом и левреткой. Развивает скорость до 50–60 км/ч, по прямой — 70 км/ч.
37
Премия Американской академии кинематографических искусств и наук (англ. Academy Awards, буквально — «премия Академии»), с 1940-х годов известная как «О́скар» (англ. Oscar), — американская кинопремия, созданная в 1929 году и традиционно вручающаяся деятелям киноискусства за их вклад в создание кинофильмов. Церемония награждения проводится ежегодно в Лос-Анджелесе, в театре «Долби», и транслируется в прямом эфире в десятках стран мира.