Выбрать главу

— За какво са всички тия приказки? — попита шотландецът, когато се присъедини към приятеля си в коридора.

— Нима е нужно да питаш? — ухили се Рейфиъл и махна с ръка към салона, където нямаше кой да ги послушва. — Офелия спипа гостите ти да клюкарстват по неин адрес и хубаво ги скастри.

— Още ли не си е тръгнала?

— Струва ми се, че чака каретата си. Но никога няма да познаеш какво се случи, след като онази Мейвис престана да очерня Офелия. Аз самият още съм леко зашеметен.

По-рано през деня Рейфиъл беше чул повечето от жлъчните обвинения на Мейвис, в които се съдържаше обяснение защо мрази Офелия. Някои от репликите отново бяха разменени в салона, макар че насаме Мейвис не изливаше толкова отрова. Даже беше заела отбранителна позиция, което го караше да се чуди дали са чули цялата истина.

Както и да е, сутринта той смяташе, че Офелия не се е разкаяла достатъчно за всички неприятности, които им е причинила, и възнамеряваше сам да я постави на място. Определено не беше очаквал да я завари сама и да… Реши да не държи повече Дънкан в напрежение:

— Офелия Рийд си изплака очите в обятията ми. Бях просто удивен!

Ако се съди по изсумтяването му, Дънкан изобщо не беше удивен.

— Значи не можеш да различиш истинските сълзи от престорените?

— Напротив, сълзите й бяха съвсем истински. Виж ми рамото. Палтото ми още е влажно.

— А, нищо чудно да те е понаплюнчила — подигра го Дънкан.

Приятелят му се засмя. Все пак той не беше видял как сълзите се стичат по прекрасното лице на Офелия. Той самият се сблъска с нея в коридора на втория етаж.

— За Бога, ама те са истински! — възкликна, като я отдалечи от себе си и докосна мократа й буза. — И реши да не ги споделяш с никого? Впечатлен съм.

— Остави… ме — задавено промълви тя.

Той обаче не я остави. Изненадан от себе си, несръчно я придърпа отново към гърдите си, давайки й възможност да склони глава на рамото му. Беше ужасяващо да се превръща по собствена воля в кърпичка за нечии сълзи и в случая несъмнено щеше да съжалява за стореното.

Въздъхна, но вече не можеше да направи нищо по въпроса. Офелия трепереше от обзелите я чувства. Невероятно бе колко сълзи се изляха на рамото му. Но той не си и помисли, че ледът в нея се е разтопил. И никога нямаше да си помисли подобно нещо. Семейство Лок не възпитаваше глупаци.

Но ето че сега запя друга песен пред Дънкан:

— Голям скептик се извъди, старче, но по случайност аз мога да направя разликата. Престорените сълзи изобщо не ми въздействат, но истинските всеки път успяват да ме превърнат в носна кърпичка. Интуицията ми казва кое какво е. Ето например интуицията ми казва, че сълзите на сестра ми винаги са престорени.

— Сълзите на Офелия щяха да бъдат знак, че думите на Мейвис са я наранили, но аз имам доказателство за обратното — възрази Дънкан.

— Какво доказателство?

— Когато си мислех, че няма спасение от нея, много се страхувах, че тя никога няма да се промени, че е прекалено обсебена от собствената си персона. Сигурен бях, че е обречена кауза. Ето защо се изправих срещу нея. Казах й, че не ми харесват държанието й, злобните й намеци, начинът, по който се отнася с хората, сякаш никой няма значение за нея. Но понеже бях отчаян, й казах също, че бихме могли да се разберем, ако тя се промени. Мислиш ли, че Офелия се съгласи да опита?

— Ако наистина си и й наговорил всичко това, вероятно е станала предпазлива — предположи Рейфиъл.

Дънкан поклати глава.

— Не, тя просто ми изложи възгледите си. Заяви, че в поведението й няма нищо нередно, и дори доста се постара да ми обясни защо. И ето ти доказателството. Живота си залагам, че тази опърничава красавица никога няма да се промени.

— Не искам да залагам живота ти на карта, но винаги съм готов на един приятелски облог. Петдесет лири, за да докажа, че грешиш. Всеки може да се промени, дори тя.

Дънкан се подсмихна:

— Нека са сто лири. Но сега Офелия се връща в Лондон, за да се развихри там. Надявам се никога да не я зърна повече, тъй че как ще уредим нещата?

— И аз се връщам в Лондон, или… хм…

Мисълта, хрумнала на Рейфиъл, бе толкова изненадваща, че той дори се шокира. Определено нямаше да я сподели. Трябваше да я обмисли грижливо и да прецени възможните усложнения.

— Какво? — нетърпеливо попита Дънкан.

Рейфиъл сви рамене.

— Просто мисъл, която трябва да доразвия, старче.

— Е, след като съм избавен от участ, по-лоша от смъртта — брак със свадливата Офелия! — много се радвам, че повече няма да я видя. Сега ще помоля за ръката на жената, която обичам.

Рейфиъл знаеше, че приятелят му говори за Сабрина Ламбърт, и не се съмняваше в положителния отговор на девойката. По ухилената физиономия на Дънкан си личеше, че и той е сигурен в благоприятния изход. Сабрина може и да твърдеше, че са само приятели, но бе очевидно, че е влюбена в Дънкан.