Выбрать главу

         -Да. Не просыхая. Успокоительный сбор. – Сонно промямлила я.

         -Почему, по словам одногруппников, тебя не было на вечере? – с каким-то недоверчивым выражением лица, взял он чашку с остатками вечернего зелья, осторожно принюхиваясь, словно пес. Скривился.

         -Устала после сценического боя. – призналась, совершенно не соврав.

        - Тогда... Может знаешь... А я пил? - под давлением апатии, пожала плечами, хоть и прекрасно знала чем для Генри вечер закончился.

         - Аурелия, что происходит? – сцепив зубы потребовал ответа Генри. – Твое ведьмово выступление я практически не помню. Очнулся в своей комнате с огромной шишкой на затылке, с жуткой, до тошноты, головной болью, а еще с диким желанием почему-то идти тебя спасать. – удивил меня герцог. - Я почти ничего из твоего выступления не вспоминаю, ни одной детали, ни паутинки плетения... И это пугает.

         «С третьей попытки, плетения сна, значит, только сдался?», -так, кажется выразился ректор. Ну-ну. Теперь понятно, почему они с куратором к нам такие довольные из портала выскочили. Интересно, насколько тяжёлый посох прошелся по голове Генри? Чем не плетение сна? «Тюк!», - дрыном по темечку и «спит», словно околдованный. Ох, и кудесники...

         - Возможно, я бы и списал возникшую подозрительность на собственное помутнение рассудка. – продолжил «зачарованный». -  Только, и ты странно себя ведешь: практически нагая открыла мне дверь, впустила в комнату, а во время празднества, как выяснилось сербала в одиночестве успокоительное, которое в такой концентрации и коня на сутки в сон свалит.

         - Ничего не могу тебе сказать, Генрих. – подавляя предательскую улыбку, извиняющимся тоном сказала юноше. – Не понимаю, что ты имеешь в виду. Совершенно. Ой, а еще у меня столько дел!..- с намеком поглядывая на двери призналась я.

         - Аурелия, давай на чистоту? – предложил его светлость внимательно глядя мне в глаза. – Я же не дурак и, все-таки, отучившись столько  лет в университете, что-то смыслю в магических законах. Вчерашнее ваше представление выходило за рамки регулируемой инквизицией магией. Ты не черпала силу из собственных резервов и проверить на откат твой браслет сможет даже рядовой инквизитор. Не помню, что тоже неприятно, чем все закончилось. Но если на сцене вы творили не иллюзию, тогда что?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

         Все-таки не зря моя ручка вчера дрогнула, заваривая успокоительное. Не моргнув глазом, но старательно почесывая лоб, наплела Генри о том, как много титанического труда было всей командой положено на создание качественной иллюзии. О том, какой у нас талантливый Теян и сколько его слез было пролито, чтоб из меня совершенно неотесанной, создать сверкающий бриллиант. Как-то так и завернула, не скупясь на эпитеты. Уши предательски горели, что меня никак не смущало и, я продолжала фантазировать слегка искаженную истину, вдохновленная нависшим над шеей топором инквизиции. За подробностями коротко и ясно посылала к Теяну. Или еще дальше - к ректору.

          Признаться Генри, что теперь продолжительность его жизни зависит от того возьму ли я нужную ноту на бардовом конкурсе, не сочла нужным. Зачем хорошего человека расстраивать, а плохого предупреждать?

         - Не сознаешься, значит. – вынес вердикт герцог. – Зря. Выясню сам, раз так. Но я не за тем пришел. Где твои вещи? Нам пора собираться. Через час отправка от городского портала, Лия.  Опоздаем.

         - Не опоздаем, ты все перепутал, Генри -  ласково улыбнулась угрюмому жениху. – Отправка же в четыре вечера. – уверенно напомнила я его светлости.

         -  Все правильно, таинственная моя, - закатил глаза юноша, - вот только времени уже три часа дня! Как ты могла так проспать?! Демоново успокоительное!

         Наверное, не пей я вчерашний чаек, то засуетилась бы, замельтешила в панике по комнате, собирая вещи, для предстоящей поездки домой, а так мне было все равно.  К родным и босиком бежать готова!

         - Не страшно, - пожала я плечами, - поеду так! - осмотрев ночную сорочку, заявила я ошарашенному герцогу.

         Как ни странно, его светлость комментировать мое ангельское спокойствие и шаловливое настроение не стал.