— Он хороший человек.
— А ты где-то успел подраться? — Дэн заметил синяки на лице и шее у Буна.
— Позанимался в спортзале, — ухмыльнулся Бун.
— Ну, детективы ведь так обычно свое время и проводят, верно?
Вообще-то нет, подумал про себя Бун. Те немногие из частных сыщиков, с кем он был знаком, большую часть дня торчали в барах, попивая пиво и прочий алкоголь.
— Я достал нужное оборудование, — сменил тему Бун.
— Здорово.
— Я все-таки еще раз тебя спрошу, Дэн. Ты уверен, что хочешь этого?
Он-то понимал, что некоторых вещей лучше не знать. Неведение, конечно, вовсе не блаженно, но знание тоже не фунт изюму. И если что-то уже произошло, иногда лучше просто попытаться об этом забыть — далеко не все, что поднимаешь со дна океана, оказывается сокровищем.
— Я абсолютно уверен, Бун, — покачал головой Дэн.
Вот они, знаменитые последние слова. Так иногда сёрферы оказываются не на том конце волны — понимают, что совершили ошибку, но деваться уже некуда, поезд ушел. Придется катить с волной до «победного» конца — вернее, до позорного падения.
— Прикрепи радар под бампер, на что-нибудь металлическое, — объяснял Бун, — и я из своего фургона смогу отслеживать ее передвижения.
— Прямо как Джеймс Бонд, — усмехнулся Дэн.
— Что-то вроде того, — кивнул Бун. — А ты надолго уезжаешь из города?
— На два-три дня. Точно не могу сказать.
— Если что, я позвоню тебе на мобильник, о’кей?
— Конечно.
— Тогда созвонимся.
— Спасибо тебе, — поблагодарил Дэн.
Пока не за что, думал Бун, глядя, как уходит Дэн.
И к слову, о «не за что»…
Глава 47
Бун встретился с Джонни в «Вечерней рюмке».
Такое бывало с ними уже не раз и не два. Строго говоря, в году было много больше дней, когда Бун встречался с Джонни в «Рюмке», чем дней, когда этого не происходило. И обычно Бун с радостью ждал встречи. Собственно, почему бы и нет? «Рюмка» — отличное заведение, Джонни — отличный парень, все отлично.
Но только не в этот раз.
Так что этой встречи Бун ждал скорее с ужасом.
— Ты звонил? — полуутвердительно спросил Джонни, усаживаясь напротив Буна. На Джонни была летняя форма детектива полиции — хлопковая голубая куртка, голубая рубашка и штаны цвета хаки. Он взглянул на Буна. — Ты дрался.
— И не один раз.
— Ну хоть победил?
— Неа.
— О-о, тогда тебе совсем паршиво.
Бун не знал, было ли бы ему лучше, одолей он своих противников, но одно он знал точно: ему определенно было паршиво. А еще паршивей то, что ему только предстоит рассказать Джонни.
— Пива хочешь? — предложил Бун.
— О, еще как хочу, — живо откликнулся Джонни. В городе активно муссировались слухи, что в Сан-Диего приехал сам Крус Иглесиас — сбежал из Тихуаны, где обстановка накалилась до предела. Если это правда, то без алкоголя не обойтись — вслед за Крусом отправятся и «Ангелы смерти», а они изяществом методов не отличаются. Реки крови, горы трупов. Поэтому Джонни с радостью выпил бы целый галлон пива.
— Страсть как хочется пива, — повторил он. — Но я на службе, поэтому — шиш мне.
Бун подозвал официантку и заказал две кока-колы.
— Ты меня по какому-то вопросу вызвал? — поинтересовался Джонни.
— Да. Спасибо, что пришел.
— По делу или личному вопросу?
— По делу, — вздохнул Бун, в душе опасаясь, что это «дело» затронет и его личную жизнь. Слишком уж тонка граница, и ее так легко перейти — совсем как границу с Мексикой, что в паре километров к югу. А обратно вернуться еще сложнее.
— Валяй, говори, — кивнул Джонни.
— Рыжий Эдди заявил, что собирается убить Кори Блезингейма, — начал Бун.
— Ясно. А тебе это откуда стало известно? Насколько я знаю, вы с Эдди не самые близкие друзья.
— Я получил личное приглашение к нему в гости. Под дулом пистолета.
— И как ты мог отказаться?
— Вот именно.
Джонни кивнул и пристально взглянул на друга.
— Вопрос вот в чем — какого хрена Эдди вообще к тебе обратился? Вернее, не так — какого хрена Эдди обратился именно к тебе?
Бун сделал глубокий вздох.
— Я работаю над делом Кори Блезингейма. На стороне защиты.
— Шутишь. — Джонни недоверчиво уставился на Буна.
Тот пожал плечами.
— Дай-ка я примерю костюмчик Шерлока Холмса, — протянул Джонни. — Элементарная дедукция: Кори защищает Алан Бёрк. Его правая рука — британская цыпа, с которой ты встречаешься. Следовательно (и это и впрямь элементарно, мой дорогой Ватсон), и тебя припахали к этому делу.