Да, а ведь с тем мужчиной все было в точности так же…
Я выскребала грязь двухлетней давности из складок своей памяти… Пережевывала ее, как жвачку, и прикладывала к губам незнакомца с прилипшими лепестками азалии. Оказалось, что воспоминания двухлетней давности довольно-таки свежи.
Я всегда выбирала себе мужчин одной и той же породы. Беспомощно-жалких, крупных, как звери, мужчин. Я умела повелевать их чувствами при помощи одного только взгляда, приводя их в экстаз или погружая в уныние. Такие мужчины — большая редкость, но когда я случайно встречаюсь с ними глазами, то никакие слова не нужны. Словно зачуяв какой-то зов, они бегут ко мне, как верные псы, чтобы пасть предо мной на колени, поставить на пьедестал. Потому что знают — лишь я способна даровать им неземное блаженство.
Два года тому назад я впервые узнала, как это приятно — владеть ими.
— Послушай, Руйко! Давай поужинаем сегодня в «Great Fats», a?
— Не хочу. У них мясо жесткое. Там, только чуть дальше, новый ресторан открылся, может, слышал?
Ди-Си молчал.
— Ничего-то ты не знаешь!.. Вот там классно. Морепродукты подают.
Ди-Си уже лихорадочно напрягал свой умишко, пытаясь решить, что ему нацепить на себя, чтобы понравиться мне. Я же снова ощутила привкус того романа двухлетней давности. Он был влюблен в меня до беспамятства. Just like a slave. Да, именно так — просто как раб.
Тут зазвонил телефон, и я возбужденно схватила трубку.
— Эй, Руйко, ты уже в курсе?
— В курсе чего?
— Да Лерой же вернулся!
— Неужели?… — Я даже вздрогнула, однако постаралась ответить невозмутимо, чтобы не выдать своего смятения.
— Может, он специально приехал, чтобы тебя повидать?
— А мне-то это зачем?
Я болтала с подругой, а меня обуревали сложные чувства. Да, ситуация, пожалуй, чревата некоторыми осложнениями… И в то же время меня охватило приятное ожидание.
Игла подпрыгнула на диске Билли Холидэя, который я как раз слушала. Но у меня даже не возникло желания наорать на Ди-Си. Я все повторяла про себя слова подруги. Лерой Джонс вернулся!
2
Впервые я увидела его два года назад. На фоне нашей разномастной компании он был столь же выразителен, как, скажем, стол или стул. Он сливался с окружающим интерьером. Рядом с расфранченными мальчиками сомнительной сексуальной ориентации и девицами, проводящими половину дня в мучительных размышлениях, что бы им нацепить на сегодняшнюю вечеринку, Лерой бросался в глаза не больше, чем лежавшие на столе салфетки или висевшие на спинках стульев пиджаки. Он сидел позади Крошки Т., и я время от времени украдкой бросала на него любопытные взгляды. Парни трепались без умолку, Лерой же все время молчал и курил, слушая музыку с полуприкрытыми глазами. Все мы хорошо знали друг друга, но никто понятия не имел, где работают и чем занимаются другие. Ведь настоящая жизнь начинается только после рабочего дня. Подобные вечеринки скрашивали убийственную скуку будней.
Мне вдруг остро захотелось узнать, как такой парень затесался в нашу выпендрежную тусовку.
Сочные губы Лероя и его кожа цвета крепкого чая смотрелись, пожалуй, неплохо, но вот одет он был просто отстойно. К тому же меня дико бесила запущенная щетина и какое-то смущенное выражение, время от времени появлявшееся на его физиономии. В общем, вкупе все это можно было назвать одним-единственным словом — «деревня». А «деревню» мы глубоко презирали. Просто за людей не считали.
Когда он встал со стула и отошел куда-то, я шепотом поинтересовалась у Крошки Т.:
— А почему он молчит как рыба?
— Да у него такая каша во рту, что ничего понять невозможно. Он ведь из Южных Штатов! Они там тянут слова, как резину.
Я понимающе кивнула. Треп наших городских задавак, все эти бесконечные приколы и подначки, произносимые невнятной скороговоркой, были для Лероя просто как марсианский язык. А вот лично я тащусь от южного акцента. Невозможно слушать, но потрясающе сексуально! Прямо как будто по коже гладят…
— Руйко! Да ты, никак, на Лероя глаз положила? — поддел меня Крошка Т. Все вокруг дружно заржали.
Я почувствовала, что краснею, и попыталась что-то сказать в свое оправдание, но какое там… Это их только распалило, все томно завздыхали и принялись отпускать дурацкие шуточки. Кто-то даже предложил откупорить шампанское в честь такого дела. Но все это было чистое зубоскальство, никто не отнесся к этому серьезно. Когда Лерой вернулся на место, шум и гам уже поутихли. Правда, время от времени то один, то другой бросал на нас многозначительный взгляд и гнусно подмигивал — так, чтобы было понятно мне одной. Но по сути Лероя никто всерьез не принимал. Наши подонки считали его пустым местом — хотя бы из-за помятой и немодной рубашки. Мне даже стало немного стыдно за то, что я тоже вроде как заодно с этими заносчивыми павлинами. Во мне вдруг взыграли человеческие чувства, и я придвинула свой стул к Лерою. Наша гоп-компания уже переключилась на треп о музыкальных хитах и новинках европейской моды, все и думать забыли про нас с Лероем.
Тут на меня накатило: я начала отрываться на всю катушку. Острым каблуком-шпилькой своей красной туфельки я подцепила его приспустившийся носок и потянула вниз — до лодыжки. Лерой просто дара речи лишился, но быстро опомнился и подтянул носок вверх. Я опять его спустила. Это повторилось раз пять — и только после этого Лерой, наконец, в упор посмотрел мне в глаза.
Я ожидала, что он будет беситься от злости, однако взгляд у него был спокойным и прозрачным, без тени неприязни.
— Может, пойдем, позавтракаем? — спросил он без всякой робости.
Я несколько оторопела и быстро огляделась по сторонам — не услышал ли кто.
— Но… если это для тебя рановато… — Он оборвал фразу и опустил глаза. Потом снова поднял голову и закончил: — Ты не могла бы сесть рядом?
Я пересела. Он был крайне немногословен. Когда не мог подобрать нужное слово, просто смотрел на меня своим простодушным взглядом. Он пялился на меня с бесхитростным восхищением, как на лакомую конфетку, и его взгляд проникал прямо в душу. Совсем не так, как в нашей компашке, когда мы язвим и пикируемся друг с другом.
Его плечо касалось моих волос. У меня было такое чувство, что каждый мой волосок превратился в гигрометр и усиленно тянет в себя его пот. Он курил «Мальборо» из золотой пачки, и от него пахло крепче, чем от других чернокожих парней из нашей компании, куривших исключительно ментоловые сигареты.
Он совершенно не умел поддерживать светский треп. А потому по его лицу то и дело пробегало облачко грусти — видимо, он боялся, что я заскучаю. Но я совсем не скучала. Я не могла оторвать глаз от круглого выреза его белоснежной футболки, видневшейся из-под воротника. Поймав мой взгляд, он смешался и быстро засунул футболку поглубже. Чтобы показать ему, «кто в доме хозяин», я запустила руку ему за шиворот и снова вытянула футболку. И тут в нос мне ударил запах его тела, пропитавший белье. Впервые в жизни я ощутила то, что называют настоящим мужским духом. И тотчас же окрестила его «запахом чернокожего южанина, распевающего спиричуэл». Когда я сообщила ему об этом, он стыдливо признался: «Да я же таким и был когда-то…» Его чудовищный южный акцент лился мне в уши. Не в силах сдерживаться, я притянула Лероя за шею и поцеловала.
Мы продолжали наши игры до утра. Иногда я прикидывалась спящей, но как бы случайно прижималась к его обнаженному телу, пытаясь его раздразнить.