– Мы уже рылись, – махнул лапкой Дон Вито.– А насчет компьютера ты прав, достаточно, наверное, будет и небольшого планшета, как у твоего сотрудника Германа, но и телефон тоже не помешает.
– Феликс! – нетерпеливо вмешался Паблито. – Если ты не хочешь говорить, чем тебе досадила Даана, соври что-нибудь правдоподобное – мы ей передадим, получим от нее свой телефон, от тебя— планшет, и все от всех отстанут!
– Даже и не знаю, что ответить таким мелким гнусным интриганам.
Разбавив кокосовое молоко вином, мужчина залпом выпил напиток, сполоснул бокал и отправился в прихожую.
Затянутое тучами серое утреннее небо плыло над заснеженным городом, грозясь опуститься на крыши. День обещался быть беспросветно пасмурным, но Феликс все равно вел машину в солнцезащитных очках – даже такой тусклый свет был слишком ярким для его глаз.
К особняку агентства «ЭФ» он приехал первым – у ограды не стояли машины сотрудников, в офисных окнах не горел свет. Еще из салона Феликс заметил прогуливающуюся по дорожке вдоль здания девушку в коротком лисьем полушубке, она ходила туда-сюда, очевидно дожидаясь открытия агентства. Выйдя из машины, Феликс направился к калитке, и девушка торопливо подошла к нему.
– Здравствуйте!
– Доброе утро, – ответил Феликс, открывая замок. – Снова решили зайти к нам?
– Вы меня узнали?
– Конечно. Вы приходили в декабре, хотели, чтобы мы проследили за вашим молодым человеком на предмет его измен. Все-таки хотите, чтобы мы этим занялись?
– Нет, мы с ним расстались, – без особого сожаления сказала она. – Я к вам по другому делу. Дело довольно странное, я все никак не могла придумать, куда с ним пойти, кому рассказать. Потом вспомнила про ваше агентство. Вы на меня тогда впечатление произвели, и я решила, что именно к вам и стоит обратиться. Можно прямо сейчас рассказать, или рабочий день у вас еще не начался?
– Рабочий день у нас начинается с первого клиента.– Феликс посторонился, пропуская её вперед. – Проходите, готов вас выслушать.
Глава 2
Когда за Феликсом закрылась дверь, Паблито походил по коридорам, покрутился возле кухни и направился в гостиную. Увидев, каким целеустремленным шагом ворон прошествовал в комнату, Дон Вито на всякий случай последовал за ним.
Паблито притормозил у одного из шкафов, задрал клюв и принялся рассматривать инкрустацию фасада.
– Красивая всё-таки мебель, – сказал он, опуская голову и рассматривая широкие нижние ящики. – Как, Феликс говорил, звали того мастера?
–Анри-Шарль Буль. – Усевшись поблизости, крыс наблюдал за птицей с возрастающим беспокойством.
– Умели раньше делать, умели.
Паблито шагнул к правому ящику и практически уткнулся клювом в позолоченную ручку в виде львиной головы, держащей во рту кольцо.
– Собираешься порыться в шкафах?
– Что сразу «порыться». Рыться в чужих вещах некрасиво. Так… просто посмотрю, что там за богатство.
Дон Вито тяжело вздохнул:
– Всё Феликсу расскажу.
– Не расскажешь.
– Почему это?
– Потому что я тоже про тебя что-нибудь расскажу!
– Я не делаю ничего плохого.
– А я придумаю! И расскажу!
– Ну да, ты соврешь – недорого возьмешь, – пробормотал крыс и добавил громче:– Надеюсь, все ящики заперты на ключ.
– Эти не заперты – тут только ручки, замков вообще нет.
– Смотри, какие они большие и наверняка тяжелые. Мы их не выдвинем.
– Мы? Выдвинем! Давай помогай, а то совру – недорого возьму!
И ворон решительно сунул клюв в золотое колечко.
Совместными усилиями им и впрямь удалось выдвинуть ящик практически на четверть. Он оказался до отказа забит стопками писем и фотографий.
–Тю! – расстроился Паблито. – Всего-навсего бумажки! Давай навались – задвигаем обратно!
Однако Дон Вито «наваливаться» не спешил – содержимое ящика его заинтересовало.
– Погоди, погоди, это может быть интересно.
– И что там может быть интересного в старых письмах? Хотя ты же у нас жил при библиотеке, любишь читать всякое!
Но крыс его уже не слушал. Маленькими пальчиками он шустро прошелся по сложенным листкам бумаги без конвертов и вытянул из стопки одно письмо. Положив его на пол, Дон Вито развернул пожелтевшую от времени бумагу и уставился на чернильные строки.
– И на каком языке написано? – Паблито недовольно покосился на письмо.
– На русском.
– А чего ж там какие-то странные точки, закорючки?
– Это старо-русский, так писали в царской России, еще до Революции.
– Небось сам царь ему и пишет?
– Нет, это от женщины письмо. Не мешай, пожалуйста, я хоть и жил при библиотеке, но такое письмо тоже с трудом разбираю.