Выбрать главу

– Мы уже рылись, – махнул лапкой Дон Вито.– А насчет компьютера ты прав, достаточно, наверное, будет и небольшого планшета, как у твоего сотрудника Германа, но и телефон тоже не помешает.

– Феликс! – нетерпеливо вмешался Паблито. – Если ты не хочешь говорить, чем тебе досадила Даана, соври что-нибудь правдоподобное – мы ей передадим, получим от нее свой телефон, от тебя— планшет, и все от всех отстанут!

– Даже и не знаю, что ответить таким мелким гнусным интриганам.

Разбавив кокосовое молоко вином, мужчина залпом выпил напиток, сполоснул бокал и отправился в прихожую.

Затянутое тучами серое утреннее небо плыло над заснеженным городом, грозясь опуститься на крыши. День обещался быть беспросветно пасмурным, но Феликс все равно вел машину в солнцезащитных очках – даже такой тусклый свет был слишком ярким для его глаз.

К особняку агентства «ЭФ» он приехал первым – у ограды не стояли машины сотрудников, в офисных окнах не горел свет. Еще из салона Феликс заметил прогуливающуюся по дорожке вдоль здания девушку в коротком лисьем полушубке, она ходила туда-сюда, очевидно дожидаясь открытия агентства. Выйдя из машины, Феликс направился к калитке, и девушка торопливо подошла к нему.

– Здравствуйте!

– Доброе утро, – ответил Феликс, открывая замок. – Снова решили зайти к нам?

– Вы меня узнали?

– Конечно. Вы приходили в декабре, хотели, чтобы мы проследили за вашим молодым человеком на предмет его измен. Все-таки хотите, чтобы мы этим занялись?

– Нет, мы с ним расстались, – без особого сожаления сказала она. – Я к вам по другому делу. Дело довольно странное, я все никак не могла придумать, куда с ним пойти, кому рассказать. Потом вспомнила про ваше агентство. Вы на меня тогда впечатление произвели, и я решила, что именно к вам и стоит обратиться. Можно прямо сейчас рассказать, или рабочий день у вас еще не начался?

– Рабочий день у нас начинается с первого клиента.– Феликс посторонился, пропуская её вперед. – Проходите, готов вас выслушать.

Глава 2

Когда за Феликсом закрылась дверь, Паблито походил по коридорам, покрутился возле кухни и направился в гостиную. Увидев, каким целеустремленным шагом ворон прошествовал в комнату, Дон Вито на всякий случай последовал за ним.

Паблито притормозил у одного из шкафов, задрал клюв и принялся рассматривать инкрустацию фасада.

– Красивая всё-таки мебель, – сказал он, опуская голову и рассматривая широкие нижние ящики. – Как, Феликс говорил, звали того мастера?

–Анри-Шарль Буль. – Усевшись поблизости, крыс наблюдал за птицей с возрастающим беспокойством.

– Умели раньше делать, умели.

Паблито шагнул к правому ящику и практически уткнулся клювом в позолоченную ручку в виде львиной головы, держащей во рту кольцо.

– Собираешься порыться в шкафах?

– Что сразу «порыться». Рыться в чужих вещах некрасиво. Так… просто посмотрю, что там за богатство.

Дон Вито тяжело вздохнул:

– Всё Феликсу расскажу.

– Не расскажешь.

– Почему это?

– Потому что я тоже про тебя что-нибудь расскажу!

– Я не делаю ничего плохого.

– А я придумаю! И расскажу!

– Ну да, ты соврешь – недорого возьмешь, – пробормотал крыс и добавил громче:– Надеюсь, все ящики заперты на ключ.

– Эти не заперты – тут только ручки, замков вообще нет.

– Смотри, какие они большие и наверняка тяжелые. Мы их не выдвинем.

– Мы? Выдвинем! Давай помогай, а то совру – недорого возьму!

И ворон решительно сунул клюв в золотое колечко.

Совместными усилиями им и впрямь удалось выдвинуть ящик практически на четверть. Он оказался до отказа забит стопками писем и фотографий.

–Тю! – расстроился Паблито. – Всего-навсего бумажки! Давай навались – задвигаем обратно!

Однако Дон Вито «наваливаться» не спешил – содержимое ящика его заинтересовало.

– Погоди, погоди, это может быть интересно.

– И что там может быть интересного в старых письмах? Хотя ты же у нас жил при библиотеке, любишь читать всякое!

Но крыс его уже не слушал. Маленькими пальчиками он шустро прошелся по сложенным листкам бумаги без конвертов и вытянул из стопки одно письмо. Положив его на пол, Дон Вито развернул пожелтевшую от времени бумагу и уставился на чернильные строки.

– И на каком языке написано? – Паблито недовольно покосился на письмо.

– На русском.

– А чего ж там какие-то странные точки, закорючки?

– Это старо-русский, так писали в царской России, еще до Революции.

– Небось сам царь ему и пишет?

– Нет, это от женщины письмо. Не мешай, пожалуйста, я хоть и жил при библиотеке, но такое письмо тоже с трудом разбираю.