Один из трех человек внизу был почти семи футов ростом, на голове у него поверх светлых волос, спадавших на спину, была белая шапочка. Он был занят просмотром пачки слайдов.
Майкл отполз от светового фонаря. Он работы моторов внизу на крыше ощущалась вибрация.
— Я хочу, чтобы вы оба прямо сейчас шли на летное поле, — сказал он им.
Чесна хотела было возразить, но он приложил к ее губам палец.
— Сначала послушай. Лазарев, если тот «Дорнье» не заправлен, тебе с Чесной придется сделать это. Помнится, на поле стоит топливозаправщик. Сможешь с ним управиться?
— Мне приходилось самому заправлять моего «Задиру». Я сам был своей наземной командой. — Он пожал плечами. — Этот топливозаправщик почти такой же. Но там может быть охрана, следящая за самолетами.
— Знаю. Когда я закончу здесь, я проведу небольшую диверсию. Вы заметите, когда она произойдет. — Он поглядел на часы. Было тридцать две минуты второго. Он снял часы и дал их Чесне. — Я буду на взлетном поле через тридцать минут, — пообещал он. — Как только услышите взрыв, сразу же займитесь заправкой баков «Дорнье».
— Я останусь с тобой, — сказала Чесна.
— Лазареву твоя помощь нужнее, чем мне. Не спорь. Идите прямо сейчас на поле.
Чесна была в достаточной степени профессионалом, чтобы понять, что они напрасно теряют время. Она и Лазарев поспешили спуститься с крыши по лестнице, а Майкл закрепил автомат на плече, спустился через край светового фонаря и уцепился за железную трубу, змеившуюся под потолком лаборатории. Перехватываясь руками, он продвигался к подвесной площадке, затем ступил на ее ограждение.
Он пригнулся и посмотрел на троих внизу. Гильдебранд подозвал одного из них к себе и показал ему что-то на слайде, потом закричал и стукнул кулаком по столу, и лаборант послушно кивнул, плечи его покорно опустились. Работа идет неважно, подумал Майкл. Какая жалость.
Рядом с ним на площадку упала капля влаги. Он поглядел вверх. Вдоль всего протяжения железной трубы располагались разбрызгивающие сопла, и одно из них протекало. Он выставил кверху ладонь и собрал несколько капель, потом понюхал их. Пахло морской водой. Он лизнул ладонь. Соленая вода. Из бака на крыше, догадался он. Вероятно, обычная морская вода. Зачем на крыше лаборатории установили бак с морской водой?
Он вспомнил нечто, сказанное Блоком: на карнаген как-то действует натрий, который есть в соленой воде. Вероятно, соленая вода разрушает карнаген. А значит, Гильдебранд оборудовал лабораторию так, что если хоть сколько-нибудь газа вырвется, то из сопел будет разбрызгиваться соленая вода. Включение сопел должно быть легко доступно любому, работающем внизу. Майкл встал и пробрался к щиту с кранами, расположенному возле герметичных баков. Там был ряд красных переключателей, все они были в положении «включено». Он стал их все выключать. Гудение и стуки стали затихать и смолкли.
О пол разбилась мензурка. Один из людей вскрикнул. Это был Гильдебранд.
— Ты, дурак! — закричал он. — Включи обратно вентиляторы!
— Всем ни с места! — Майкл пошел назад, в их сторону, ствол «Шмайсера» поднят кверху. — Доктор Гильдебранд, нам нужно немного поговорить.
— Вентиляторы! Включите! Включите же их!
— Я хочу знать, где находится Стальной Кулак. Как далеко от Роттердама?
Один из лаборантов неожиданно кинулся к входной двери, но Майкл застрелил его прежде, чем тот успел сделать три шага. Человек упал, по его белому халату стали расплываться розовые пятна.
Звуки выстрелов эхом прокатились по лаборатории. Кто-нибудь наверняка их услышал. Время шло. Он направил дымящийся ствол на Гильдебранда.
— Стальной Кулак. Где он?
— Васс… — Гильдебранд крупно сглотнул, уставившись в дуло «Шмайсера». — Летное поле «Лютваффе» в Вассенааре. На берегу, в шестнадцати милях к северо-западу от Роттердама. — Он поглядел на баки. — Пожалуйста… Я вас умоляю! Включите снова вентиляторы!
— А что случится, если я не включу? Карнаген будет уничтожен?
— Нет. Он…
Майкл услышал звуки лопающегося металла.
— Он все здесь разорвет! — закричал Гильдебранд, голос его дрожал от страха.
Майкл поглядел на герметичные баки. Крышки на них распирало, вдоль швов стали появляться трещины от внутреннего давления. Боже мой! — дошло до него. Эта штука раздувает баки изнутри, как дрожжи!
Неожиданно второй лаборант схватил стул и подбежал к окну. Он разбил стулом стекло и закричал:
— На помощь! Кто-нибудь…
Автомат Майкла заставил его замолчать. Гильдебранд воздел руки.