— Захочу, Учитель!
— Не спеши, — улыбнулся Иешуа порывистой поспешности немолодого, в сущности, человека, не очень образованного, не много видевшего на пути своем. Не спеши, — повторил, — нам с тобой и здесь многое предстоит увидеть, понять и сделать.
Зря он это сказал.
Насторожился Родригес. Обеспокоился Марк.
Крис вспомнил, что говорил Марк еще в Боготе: ни в Медельине, ни в Кали нет ни одного человека — будь он чиновником, полицейским или просто крестьянином, — который не получал бы денег от картеля. Когда-то картелей было два: отдельно — Медельинский, отдельно — Кали. Теперь, объединившись, они давно основали транснациональную корпорацию, монополизировав производство и распространение наркотиков в обеих Америках. Имел ли Марк в виду себя самого? Крис не знал. Может, и не имел: все-таки он — американец, сотрудник Бюро, а там, слышал Крис, достаточно жестко работает служба внутренних расследований. Продаться по мелочи — себе дороже. Правда, можно и по-крупному… Но ладно Марк! А уж Родригес точно — человек картеля, об этом Марк сам говорил, хотя и не отрицал возможности толкового сотрудничества с ним. Говорил: я же сотрудничаю и доволен; а ему так и так приходится работать на две стороны, иначе не выжить, и наркобоссы это тоже понимают, они снисходительны к людям, обремененным присягой…
— Кто такой этот сеньор Гонсалес? — спросил Иешуа.
— Большой человек, — засмеялся Марк, но почему-то несколько натянуто засмеялся, что-то его беспокоило. — Висенте Руис Гонсалес. Официально — второй президент Мега-корпорации, лидер Движения национального достоинства, почетный сенатор. Неофициально — второй человек в картеле, который и есть Мега-корпорация, а еще — сотни подпольных структур. По сути — хозяин наркобизнеса на северо-западе Южной Америки.
— Ну, не надо так, — мягко заметил Родригес. — Доказательств-то, увы, нет…
— У вас нет, вам и увы, — обозлился Марк. — А в Бюро их — выше крыши! Да хрен ли толку? Он же у вас и вправду хозяин жизни: хочет — подарит, хочет отберет. Предъяви мы доказательства — вы его отдадите?
— У него — иммунитет…
— Вот-вот. Он и сенатор, и лидер политического движения, и миллиардер, и благотворитель, и отец родной всем сирым и обездоленным. А руки у него в чем?
— Ну-ну, Марк, кончайте горячку, — успокаивающе сказал Родригес: ему не хотелось скандала. — Руки у сеньора Гонсалеса хорошо ухоженны и пахнут дорогим парфюмом. Вот и падре подтвердит.
— Не я ему руки целовал, а он мне, — спокойно сказал отец Педро.
— Интересно бы узнать: где такая идиллия имела место? — все никак не успокаивался Марк.
— В храме, господин, и нигде больше…
Иешуа встал.
— Спасибо за обед. Простите меня за поспешность, но мне надо подготовиться к встрече, подумать, посоветоваться. Педро, хорошо бы вы остались, если нет неотложных дел, хотелось бы задать вам несколько вопросов. С вами, Марк, мы созвонимся чуть позже: вы же остановились в этом отеле, да?.. К вам тоже будут вопросы и просьба. Спасибо, сеньор Родригес, за компанию, было приятно познакомиться. Полагаю, мы еще увидимся.
Раздал всем сестрам по серьгам, повернулся и ушел к лифтам. Не хочет больше слушать местные ведомственные перепалки — до свидания. Политесы — это не его стихия.
А Марк, тоже поднявшись из-за стола и подзывая жестом официанта со счетом за обед, спросил у падре:
— Как я понимаю, мне не найдется места в вашей компании? Я имею в виду завтра…
— Извините, сеньор Ригерт. — Отец Педро выглядел таким виноватым, что Мари захотелось его пожалеть: погладить по жестким черным волосам, заплетенным на затылке в косичку, потрепать по плечу. — Сеньор Гонсалес согласился встретиться только с Мессией и его учениками. Он слышал о них и видел передачу по ти-ви об избавлении детей из дьявольского плена. Сеньор Гонсалес очень набожный человек, но он редко встречается с незнакомцами. Тут просто случай такой…
— Я понимаю, — расстроенно сказал Марк.
Он и вправду понимал, что король колумбийской мафии его не только не примет — безжалостно переедет своим «хаммером», если увидит на пути. Да и ему, крупному сотруднику Бюро, не след лезть в самое логово: чего там делать? Если не арестовывать международного преступника, то и разговаривать не о чем. Но обидно было — чисто по-человечески.
Что не упустил заметить и отметить хитрый Родригес.
— Не унывайте, Марк. — Он похлопал Ригерта по плечу. — Даст Бог наговоритесь еще, когда Гонсалеса арестуют и интернируют в Штаты. Правда, сдается мне, что Бог пока — на его стороне… — И он кивнул в сторону отца Педро, тоже спешащего к лифтам вместе с Мари и Крисом.
— Наговорюсь, не сомневайтесь… — глупо сказал, по-детски, но не нашелся — что поделаешь.
С каждым случается…
Иешуа беседовал с отцом Педро долго, почти два часа, и один на один. Даже Мари с Крисом не пустил в номер. Падре ушел счастливый и просветленный, как заметила Мари, коротающая время в холле за бокалом мартини. Она не очень понимала, что значит «просветленный», но отец Педро прямо-таки парил над мраморным полом, легко подметал его черной сутаной, а черные глаза его странно горели, будто Иешуа во время беседы вкрутил туда пару лампочек от карманного фонаря.
Коли Педро ушел, Мари сочла для себя возможным подняться на этаж и позвонить в номер к Учителю. Там уже были Крис и Марк.
Иещуа сердито сказал Мари:
— Где тебя носит? Я звонил в номер — пусто.
Мари не оправдывалась, села в кресло, стала слушать. Обсуждали меры безопасности, которые не волновали Иешуа, но весьма беспокоили Марка и Криса.
— Возьмете радио, — говорил Марк, — Крис возьмет, вы не хотите мараться не марайтесь. Я буду держать наготове вертолеты и людей.
— Зачем? — спрашивал Иешуа терпеливо.
— Я не верю ни вашему святоше, ни тем более Гонсалесу.
— Напрасно. Педро — чистый человек, можете мне поверить. А Гонсалес… Что он мне может сделать?
— Например, убить.
— Зачем? Окотитесь, Марк, Гонсалесу просто-напросто любопытно пообщаться с тем, кого называют Иисусом Христом. Педро сказал: он очень набожен. Для набожного католика встреча с Сыном Божьим — представляете, Марк!.. Нет, нам там ничего не грозит. И потом, я всегда могу защитить себя и своих друзей.
— От автоматов?
— От чего угодно.
— Ах да, я ж забыл: Эфиопия, Нью-Йорк… Но послушайте, Учитель, я по службе не имею права рисковать человеком, который прилетел ко мне по рекомендации моего босса. Согласитесь с этим и возьмите радио.
— Давайте, — вмешался в бессмысленный спор Крис, — я возьму. Только нас там для начала обыщут и найдут все ваши радиопримочки. Вы еще предложите нам пару «глоков»…
Сошлись на трех микростанциях, которые Марк собирался поутру вживить в одежду гостей. Уверил:
— Они сами себя экранируют. Найти их вряд ли можно…
— Как быть с Родригесом? — спросил Крис.
— А что Родригес? — удивился Марк. — До Гонсалеса ему — как до Бога. Что тот решил, для Родригеса — истина в последней инстанции. Ну, пошлет в Боготу донесение о вашей встрече, это по правилам, пошлет и ляжет спать. Гонсалес нормальный служака нашим и вашим, обычная история в Колумбии. Хорошо хоть не мешает работать…
На том и разошлись спать.
А ровно в шесть утра, пока солнце еще не было горячим, как раскаленная сковорода, пока еще дул с гор ночной ветерок, отправились в путь на двух «хаммерах», пунктуально присланных Гонсалесом, на двух могучих пожирателях дорог, road gluttons, выкрашенных по местной тропической моде в белый цвет: Иешуа и Мари — в одной машине, Крис и отец Педро — во второй. Сопровождающих было тоже двое — здоровенные индейцы в полотняных грязно-белых штанах, в просторных рубахах навыпуск. И — никакого оружия на первый взгляд. Хотя, быть может, оно было скрыто как раз под рубахами.
Индейцы молча поклонились Иешуа и отцу Педро, одинаково низко поклонились, не разделяя для себя реального и хорошо зна-емого местного священника и неведомого Мессию, как говорят — Сына Божьего. Гость — это серьезно, необходимо блюсти вежливость, а падре — это близкий человек, издавна уважаемый. Народу на Пласа де ля Либертад в этот час было мало, отъезд прошел практически незаметно, только Марк Ригерт снимал его из окна своего номера, а звук писали радиомикрофоны, тщательно и хитро вшитые в одежду всех троих путешественников.