— Ты что, совсем ополоумела? — Возмущению Антель не было предела, шагами она мерила пространство от стены до стены, помахивая при этом рукой в воздухе, указывая на себя. — Мне такое предлагать. Я охотница, лучшая из лучших, но я не убийца. Очнись, детка, что с тобой такое, посмотри на себя, — Антель ткнула платок в руку пришедшей подруги. — Твоя любовь губительна, да это и не любовь вовсе, я даже не знаю, что это. Ты решила натворить глупостей? Чего ты боишься? Разве Лаэрис объявил всем о своей любви к темнокожей девушке? По крайней мере, я этого не слышала. Это не рационально, взгляни на нее и на себя, — лучница вскинула брови, задержав взгляд на заплаканной Ландэн и отвернулась — Извини, конечно, сейчас ты не лучший пример для обожания, но раньше я не видела никого красивее тебя. Да и сдался тебе этот отшельник Лаэрис, ведь буквально все Древо сходит от тебя с ума. Возьми любого, тебе звезду с неба достанут за любовь.
— Мне не нужен другой, — по белоснежному лицу вновь покатились слезы.
— Да понимаю я, мне очень жаль, что так вышло. Но ты много себе напридумывала. Лаэрис ведь никогда не отвечал взаимностью, иначе вы бы давно были вместе.
— Это так, но я не могу без него. А теперь, когда рядом с ним эта Алювианн. Это ужасно, — Ландэн продолжала хлюпать носом.
— Послушай, успокойся. Не драматизируй, пожалуйста. Свет Зари просто защищает ее от старейшин. Ты же знаешь, некоторые бывают очень резки. А если начнут нападать на Алювианн, то достанется и Лаэрису, ведь это он привел ее на собрание.
— Может быть ты и права, — немного приободрилась Ландэн.
— И не иди в открытую против этой девушки, так ты еще больше настроишь всех против себя. Ты же видишь, она сейчас в центре внимания.
— Что же прикажешь мне делать?
— А ничего, наблюдай пока, даже можешь извиниться, списав свое настроение на чрезмерное волнение от услышанного. Придумай что-нибудь из того, о чем вы говорили.
— Спасибо Антель, ты мне помогла.
— Да не за что, лучше иди, и как следует выспись.
Возвращаясь в свой дом, Ландэн продолжала думать, — глупая Антель, она совсем не понимает происходящего. Не нужно было к ней идти. Попросить прощения, ну уж нет. Может еще подругой стать? Чушь. Это недопустимо, — не раздеваясь, белокурая девушка забралась на кровать. Она поджала ноги и сидела, смотря невидящим взором, куда-то вдаль. — Все ясно. Алювианн пришла откуда-то с юга, там ее дом и там находится этот Салгрен, про которого она рассказывала. Возможно, если ему рассказать, где находится его невеста, то, — Ландэн даже не успела завершить свою мысль, как собирала свой походный мешок. — Если пойти тем же путем, которым шла Алювианн, через Светлую поляну у озера Сон на юг, то где-то там должны быть горы и подземный город. Может, ее заметят и отведут к отцу Алювианн. Как же его звали? Ну ладно. Не проблема, главное Салгрен, нужно как можно скорее попасть к нему. — Потихоньку выскользнув из Древа, Ландэн отправилась в путь.
Глава 7
— Ну где-е же все, — протянул Родок.
— Сударь, вы такой нетерпеливый, — откликнулась Аласция. — Вы считаете, что придя сюда, должны изменить наш уклад жизни, заставив всех подстраиваться под вас?
— Я не считаю ничего, просто, сколько можно ждать? — На этот вопрос ему никто не ответил.
Маг сидел и ковырял веткой землю под ногами, когда пришли король и несколько старейшин. Затем вошли в шатер два эльфийских волшебника и Лаэрис с Алювианн.
— Наконец-то, — Родок с удовольствием откинул палку, — вы все так замечательно выглядите. — Эти слова вызвали у короля взрыв смеха. — Что? Что такого я сказал?
— Вы решили быть любезным? — Король продолжал смеяться.
— Ну вот, я уже не знаю, как себя вести, так и эдак не нравится, — обиделся Родок.
— О, уважаемый главный наставник монастыря Ллинг-Тув, простите меня, прошу, — в голосе Нориафина все еще звучали нотки иронии.
— Хорошо, прощаю.
— Я хочу спросить у вас Родок, — прекратил всеобщие насмешки Лаэрис, — если две части разбитой сферы у нас, где остальные?
— До вчерашнего дня я знал лишь о двух частях, теперь уже о четырех.
— И где же те две части? — раздался скрипучий голос Фебридии.
— Один хранится у нас в монастыре, в моем тайнике. А второй висит в качестве серьги на ухе нашего дракона. Будак сказал, что он сам себе хранитель и уж в плохие руки его не отдаст.
— Дракон умеет говорить?
— Алювианн, неужели ты этого не знала? — теперь Лаэрис, мягко смеясь, указал девушке на неосведомленность, припомнив прошлые ее укоры.
— Я теперь много чего оказалось, не знаю.
— Так некоторые старейшие эльфы тоже не знали о драконе? — заметно повеселел человеческий колдун, дождавшись отрицания на лицах сидящих.
— Да, у нас есть дракон, зовут его Будак, и он говорит не хуже нас с вами. Нам гномы подарили яйцо огромных размеров, откопав его в своих каменоломнях. Что с ним делать они не знали, а у нас тепло, пустыня рядом — вот дракон и вылупился. Кстати считается он только с нами, волшебниками Ллинг-Тува.
— А что он ест? — очнулся Небринд.
— В пустыне хватает огромных пауков и тому подобной дряни. Мы всегда отбивались от них с помощью магии, но это было так невыносимо. А Будак прямо наше спасение какое-то.
— Да действительно век живи, век учись, а в нашем случае полторы тысячи лет живи и столько же учись. — Подвела итог услышанному Фебридия.