— Послушай, Небринд, и вы все, здесь собравшиеся, если мой племянник ведет сюда кого-то, то значит, на это есть причины, или у него просто нет выхода. Ландэн, через сколько они будут?
— Я думаю ждать около часа или двух.
— Собрать всех охотников и стражей, находящихся в Древе. Ландэн пригласи еще Калавина Найлоделина и Ураду Релимион. Думаю трех волшебников достаточно. Но весь лагерь должен быть оповещен, но без паники, — приказал Нориафин Кое.
— Может, и нет надобности, столь сильно нагнетать обстановку? — Всегда спокойный Хебрион Рами и на этот раз не особо нервничал. — Чужак ведь один и наверняка человек из-за Кауура. Поэтому Лаэрис решил привести его к нам.
— Я прекрасно знаю, что Свет Зари не очень-то считается с нашими законами и он довольно своенравный эльф, но…
— Полуэльф. Надеюсь, вы Нориафин не забыли, что он полуэльф. И в нем все еще течет кровь человека. — Прервала короля Фебридия Гин, будучи самой вредной из старейшин, которую, открыто недолюбливали все члены совета.
— Нет, — лицо короля выразило явное презрение к старухе, — я не забыл и вы это прекрасно знаете. Лаэрис живет в Родовом Древе и его мать, моя сестра Эаранда является эльфом, а это значит, что мой племянник обладает теми же правами, что и все мы.
— В таком случае половина Кэриана тоже обладатели наших земель? — древнейшей явно доставляло удовольствие спорить с королем. — В них тоже течет кровь эльфов.
— Фебридия, пора, наверное, убирать тебя из совета. Я преклоняюсь перед твоим возрастом, но ты уже совсем из ума выжила. Чего ты добиваешься? Чтоб я сказал правду Лаэрису? Этого не будет. Ты прекрасно знаешь, что только те, чья мать эльф имеют право жить в Родовом Древе и наследовать что-то. И только мать может рассказать Лаэрису про его отца, а Эаранда не считает это пока нужным. Поэтому занимайся своими делами. Ты сейчас здесь находишься не для того, чтобы обсуждать, чья кровь течет в жилах моего племянника. Кстати после совета расскажешь мне лично о завалах и массовых болезнях на вверенной тебе территории.
Недовольно, с уязвленной гордостью, старуха опустила голову в знак повиновения.
— Они идут, Лаэрис и, и..
— И кто? — Не удержался Тулдар Гелфор.
— Темный эльф, — медленно, чуть двигая губами, пролепетал один из охранников.
— Что-о-о? Кто идет? — Теперь вся важность происходящего дошла до Хебриона.
— Темный Эльф, — так же почти по слогам произнес, стоящий у входа лесной страж.
Все присутствующие, за исключением короля, сохранившего самообладание, повскакивали с мест. Но властный голос Нориафина привел всех в чувство. — Сядьте, не стоит показывать ваше волнение.
Первым в шатер вошел Лаэрис, от удивления, что увидел всех членов совета, немного растерялся. Вот уж этого он никак не ожидал, посылая вестника к королю. Но собравшись с духом, склонил голову перед собравшимися. Затем обернулся и буквально втащил за руку в шатер остолбеневшую Алювианн.
— Кто вы, и что привело вас к нам? — Первым нарушил звенящую тишину Нориафин.
— Это Алювианн Даркстар, — ответил Лаэрис.
— Я спрашивал не у тебя Свет Зари.
— Да, я Алювианн Даркстар, — робко начала девушка, — я пришла к вам… у вас…, в общем просить помощи.
— У нас? — раздался голос Небринда. — Ты, темный эльф просишь у нас помощи? Что тебе нужно?
— Остановись, — прервал его король. — В первую очередь, Алювианн наш гость, так давайте же будем с ней вежливы. Прошу тебя, садись. — Нориафин указал на место поблизости. Девушке заметно было не по себе, ноги почти не слушались ее, но все же усилием воли она заставила себя пройти вглубь шатра и сесть.
— Ты замерзла?
Алювианн отрицательно качнула головой.
— Так почему же ты дрожишь? Ты не должна нас бояться, по- крайней мере пока ты не враг. Ведь ты нам не враг Алювианн?
— Нет, я нет, но мои сородичи могут ими оказаться.
— Что это значит?
— Ты должна рассказать. Все, с самого начала, как рассказала мне. — Лаэрис наклонился и уже на ухо добавил, — не бойся, я в обиду тебя не дам, обещаю.
Девушка подняла удивленные глаза на него и мягко улыбнулась. Хранитель леса встал за ее спиной, положив руки ей на плечи. И этим жестом он все-таки сделал из Алювианн врага, но лишь для одного эльфа, а точнее эльфийки. Глаза Ландэн, совершенно неожиданно для нее самой, блеснули недобрым светом. Ища несколько лет взаимности от Лаэриса, она увидела в лице чужеземки соперницу. Эльфийка даже не слушала, о чем говорила темнокожая девушка. С этого момента в душе Ландэн разгорелся новый пожар, и название ему было ревность. Впервые красавица так неуверенно почувствовала себя, теперь ее доброта сменилась ненавистью. Она стояла и думала о том, что Лаэрис мог найти в этой Алювианн. Где нашел ее, сколько времени они провели вместе и почему привел ее в свой дом? Зачем защищает ее от нападок совета, да еще и так откровенно? Почему стоит рядом и перебирает ее волосы? Стоит рядом с чужачкой, а не с ней, отдавшей все сердце и душу за него. От мыслей ее отвлекла Урада, стоявшая рядом, резко схватив за руку. Выражение лица колдуньи говорило само за себя. Ландэн опустила голову и увидела, как на кончиках ее пальцев играют языки синего пламени. Тряхнув рукой, она сразу убрала ее за спину. Через несколько мгновений Ландэн поняла, что ее недобрые намерения заметил и Свет Зари. Он стоял, слегка наклонив голову, глядя на нее в упор, а во взгляде читалось только презрение. Чувство стыда залило лицо красавицы краской, теперь она знала, что окончательно потеряла Лаэриса, он не простит. Можно конечно объяснять все страхом, негодованием от присутствия незнакомки, но не ему. Оставалось одно, либо смириться с этим, либо убить соперницу, но убить чужими руками, а затем утешать Лаэриса, став снова другом, а потом быть может и любимой. Мысли Ландэн в очередной раз прервали.
— Нориафин. Совет старейших, — по очереди поклонившись, под навес вошел один из вновь прибывших лесничих. Обращаясь к королю, он сказал.
— Разговора с вами просит чужеземец.
— Что, еще один из темных эльфов? — Было видно, что на этот раз король удивился.
У Лаэриса предательски екнуло в сердце, неужели он ошибся в девушке и, приведя в лагерь, показал путь другим дроу.
— Нет, прошу вас, не отдавайте меня ему, — закричала Алювианн. Вскочив со своего места, она прижалась к Лаэрису. Тот мгновенно забыв свою недавнюю мысль, заслонил ее всем телом.
— Это человек, он говорит, что пришел из Ллинг-Тува.
— Волшебник из монастыря? Нам везет на гостей сегодня, ну что ж, если его разговор не конфиденциален, то пусть заходит, иначе ему придется подождать. Я думаю, следует приготовиться к тому, что сегодняшняя ночь будет бессонной.