Выбрать главу

  – Даже машинам... – сказал он.

  Остальные его слова утонули в скрежете металла, визге механизмов, и грохоте останавливающихся и разваливающихся механизмов. Если он их вообще сказал.

  Шестерня слегка качнулась, пытаясь повернуться, а затем её железная ось лопнула и шестерня завалилась набок. Она упала в сторону Реппла, её верх встрял в стену над ним. Металлические зубцы вгрызлись в каменную кладку. Тишина. За исключением похожего на тиканье часов звука. В воздухе запахло горелым.

   ***

  Несколько секунд в тишине, наступившей после скрежета снизу, Уайз стоял с открытым от удивления ртом. Потом он пришёл в ярость. Он направил пистолет на Доктора.

  – Нет! – Роза вбежала в звонницу и бросилась по мостику через платформу.

  Уайз обернулся и выстрелил в неё. Но Фредди толкнул его руку вверх и пуля прошла мимо. Пуля влетела в один из малых колоколов, грохоча и рикошетя. Звон оглушал. Роза закрыла уши руками. Поражённый и оглушённый, Уайз упустил Фредди. Но вместо того, чтобы убежать, мальчик вцепился в Уайза и толкнул его к краю башни.

  – Фредди! – закричал Доктор, когда утих звон.

  – Я всё равно умру, – сказал Фредди слабым, но решительным голосом.

  Ещё один шаг к краю.

  – Нет, Фредди! – закричала Роза.

  Она побежала, чтобы схватить и оттащить его. Уайз, балансируя на краю башни, сумел грубо оттолкнуть Фредди. Роза подхватила споткнувшегося и падающего мальчика и вместе они упали на пол.

  – Вы проиграли, Уайз, – сказал Доктор.

  – Всё кончено, – поддержала его Мелисса. – Слишком много людей из-за вас погибло, даже здесь, на Земле.

  Но к Уайзу, похоже, вернулось его самообладание:

  – Это вы их убили.

  – По ошибке, – ответила она. – Я думала, что это того стоит. Но я была неправа. Ты не стоишь ничьей жизни. Это конец.

  – На данный момент – возможно, – признал Уайз.

  Он направил пистолет на Розу, укладывавшую перед ним на пол Фредди.

  – Но я всё ещё могу уйти.

  Роза его почти не слышала. Она держала над раненой ногой Фредди звуковую отвёртку.

  – Что мне делать? – крикнула она. Глаза мальчика были закрыты. – Доктор, что мне делать?

  – Пойдёшь со мной, – ответил ей Уайз. – Гораздо более выносливый и полезный заложник, правда, Доктор? – он хохотнул. – Я взял вашу королеву. Шах и мат.

  Доктор не ответил. Он опустил взгляд, словно был готов принять неизбежное. Но Роза видела, на что он смотрит. Она поняла, о чём он думает, что он задумал. И пригнулась.

  Тихо и медленно проковыляв через платформу под колоколами, кошка проскользнула между ногами Доктора. Теперь она светящимися глазами смотрела на Уайза. Доктор пинком запустил её в воздух, прямо в направлении Уайза. Прямо ему в голову – с когтями наперевес, злобно шипящую.

  Уайз вскрикнул. Он шагнул назад и вскинул руки для защиты. Когти впились в его руки и пистолет упал на пол. Разевая пасть с острыми зубами, кошка рычала. Она драла и царапала Уайза, вцепилась ему в воротник и раздирала его лицо.

  Он схватил её за шею, пытаясь стащить, освободиться от острых когтей. Но было поздно. Новый бросок кошки окончательно лишил его равновесия, толкнув за край башни. На мгновение, всего на секунду, он замер на краю, а затем повалился назад, крича и падая. Лицом к лицу с кошкой.

  Мимо них проносился воздух. Кошка не сводила взгляд с охваченного ужасом Уайза. Её голос был похож на металлический скрежет, словно звук ломающегося механизма.

  – Попался! – сказала кошка.

19

  Во время прощания на Мелиссе была радостная маска. Видимо, она сочла её уместной. Роза так не считала.

  – Нас не обнаружили и я выполнила своё задание, – объяснила Мелисса.

  – Потеряв всю свою команду, – уточнила Роза.

  Мелисса пожала плечами:

  – Они были всего лишь механизмами.

  Но в её голосе была нотка сожаления. Реппл промолчал.

  – Повезло нам с кошкой, – сказала Роза. 

  – С чёрной кошкой, – заметил Доктор. – Впрочем, если бы не она, мне было что предложить Уайзу.

  – Вы могли зарядить его корабль? – удивлённо спросила Мелисса.

  Доктор покачал головой:

  – Я отдал бы ему ваш.

   ***

  – Я буду скучать по этой странной планете и её некрасивым людям, – призналась Мелисса, пожимая руку Доктору на Эмбанкменте.

  – А они по вам не все скучать будут.

  Она склонила голову, возможно, в грусти.

  – Василий мёртв, – тихо сказала она, – и я уничтожила его тело. Я добилась успеха, но он не стоил той цены, которую пришлось за него заплатить.